This activity will be given a high priority after the restructuring of the Information Systems Division. | UN | وستولى أهمية قصوى لهذا النشاط بعد إعادة هيكلة شعبة نظم المعلومات. |
The Information Systems Division of the Bureau for Financial and Administrative Services is responsible for this recommendation. | UN | والمسؤول عن هذه التوصية شعبة نظم المعلومات التابعة لمكتب الخدمات المالية واﻹدارية. |
The Information Systems Division of the Bureau for Financial and Administrative Services is responsible for this recommendation. | UN | المسـؤول عن هـذه التوصية هو شعبة نظم المعلومات التابعة لمكتب الخدمات المالية واﻹدارية. |
Consequently, the Information System Division was able to enhance its service delivery, by, inter alia: | UN | وبالتالي، استطاعت شعبة نظم المعلومات تعزيز ما تقدمه من خدمات، بوسائل من بينها: |
Supply to Information System Division | UN | الإمدادات المتصلة بأنشطة شعبة نظم المعلومات |
The Information Systems Division (ISD) of BFAS is responsible for this recommendation. | UN | والمسؤول عن هذه التوصية شعبة نظم المعلومات التابعة لمكتب الخدمات المالية واﻹدارية. |
Head, Reporting Systems Division, Development Cooperation Directorate | UN | رئيس شعبة نظم اﻹبلاغ، دائرة التعاون اﻹنمائي |
UNRWA * Chief Information Systems Division | UN | كبير موظفي المعلومات ومدير شعبة نظم وشؤون الاتصالات |
Unit Chief Statistics Information Systems Division, Statistics Bureau | UN | رئيس وحدة شعبة نظم المعلومات الإحصائية، مكتب الإحصاء |
225. UNRWA will merge the Ramco application unit into the Information Systems Division. | UN | 225 - وستدمج الأونروا وحدة تطبيقات نظام رامكو في شعبة نظم المعلومات. |
The Information Systems Division has developed an UNRWA disaster recovery policy and a disaster recovery plan for headquarters facilities. | UN | وضعت شعبة نظم المعلومات سياسة للأونروا بشأن استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وخطة استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث لمرافق المقر. |
The Information Systems Division has not been able to address this issue with its current structure because of the lack of adequate resources in the systems development management area. | UN | وحتى الآن، لم تستطع شعبة نظم المعلومات بهيكلها الحالي معالجة هذه المسألة بسبب الافتقار إلى الموارد الكافية في مجال إدارة تطوير النظم. |
The Financial Management System and the Human Resources Management and Payroll System would be subject to this control once system management was handed over to the Information Systems Division, which would be ready to participate in a change control committee. | UN | وسوف يخضع نظام الإدارة المالية ونظام إدارة الموارد البشرية وكشوف المرتبات لهذه المراقبة فور تسليم إدارة النظم إلى شعبة نظم المعلومات، التي ستكون مستعدة للمشاركة في لجنة مراقبة التغيير. |
Information Systems Division | UN | شعبة نظم المعلومات |
Also according to the technical instruction, the Information System Division is required to implement the changes and issue the revised plan no later than three calendar months after the changes. | UN | ووفقا لهذا التوجيه التقني أيضا، يلزم أن تقوم شعبة نظم المعلومات بتنفيذ التغييرات وإصدار الخطة المنقحة في أجل لا يتجاوز 3 أشهر بعد إجراء التغييرات. |
Information System Division | UN | شعبة نظم المعلومات |
107. UNRWA informed the Board that the disaster recovery plan would be given a high priority after the implementation of the Information System Division restructuring. | UN | 107 - وقد أبلغت الأونروا المجلس أن خطة الانتعاش بعد الكوارث ستُعطى لها أولوية عالية بعد تنفيذ عملية إعادة هيكلة شعبة نظم المعلومات. |
116. UNRWA informed the Board that the development of a systems development life-cycle methodology was a major task to be undertaken by a proposed head development unit, to be established as part of the restructuring of the Information System Division. | UN | 116 - وأبلغت الأونروا المجلس بأن استحداث منهجية دورة تطوير النظم يمثل مهمة رئيسية سوف تضطلع بها وحدة تطوير رئيسية مقترحة ستُنشأ كجزء من إعادة هيكلة شعبة نظم المعلومات. |
Information System Division | UN | شعبة نظم المعلومات |
Supply to Information System Division | UN | إمدادات شعبة نظم المعلومات |