ويكيبيديا

    "شعبة وسائط اﻹعلام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • MD
        
    • Media Division
        
    • Library and Publications Division
        
    MD will set priorities for programme production and delivery and will develop a feedback mechanism for better evaluation of the outreach, impact and cost-effectiveness of its activities. UN وسوف تقوم شعبة وسائط اﻹعلام بوضع أولويات ﻹنتاج وإنجاز البرامج، وإنشاء آلية للتغذية الارتجاعية بهدف تحسين تقييم أنشطتها اﻹعلامية وأثرها وفعالية تكلفتها.
    MD will set priorities for programme production and delivery and will develop a feedback mechanism for better evaluation of the outreach, impact and cost-effectiveness of its activities. UN وسوف تقوم شعبة وسائط اﻹعلام بوضع أولويات ﻹنتاج وإنجاز البرامج، وإنشاء آلية للتغذية الارتجاعية بهدف تحسين تقييم أنشطتها اﻹعلامية وأثرها وفعالية تكلفتها.
    b. Production in Arabic, French and Spanish of a series of 24 radio programmes on the advancement of women (MD); UN )ب( إنتاج سلسلة مؤلفة من ٢٤ برنامجا إذاعيا عن النهوض بالمرأة باللغات الاسبانية والعربية والفرنسية )شعبة وسائط اﻹعلام
    This news service is being developed within the Media Division. UN ويجري إنشاء هذه الخدمة اﻹخبارية داخل شعبة وسائط اﻹعلام.
    His delegation was particularly concerned at the trend in the budget of the Media Division. UN وقال إن وفد البرازيل مهتم بصفة خاصة بتطور ميزانية شعبة وسائط اﻹعلام.
    g. Production of radio documentaries examining problems relating to human settlements in support of the objectives of Habitat II (MD); UN )ز( إنتاج برامج وثائقية إذاعية تبحث المشاكل المتصلة بالمستوطنات البشرية دعما ﻷهداف الموئل - ٢ )شعبة وسائط اﻹعلام
    Intended for distribution to United Nations information centres and educational distributors (MD); UN ومن المزمع توزيع هذا الشريط على مراكز إعلام اﻷمم المتحدة وجهات التوزيع التعليمية )شعبة وسائط اﻹعلام
    (g) Organization of the annual concert in the General Assembly Hall in New York to celebrate United Nations Day, distributed to television stations for rebroadcast (MD). UN )ز( إقامة الحفلة الموسيقية السنوية في قاعة الجمعية العامة بنيويورك احتفالا بيوم اﻷمم المتحدة، وتوزيعها على محطات التليفزيون ﻹعادة بثها )شعبة وسائط اﻹعلام(.
    Intended for distribution to United Nations information centres, television and non-theatrical distributors (MD); UN ومن المعتزم توزيع هذا الشريط على مراكز إعلام اﻷمم المتحدة وشبكات التلفزيون والموزعين غير التجاريين )شعبة وسائط اﻹعلام
    (d) Daily news bulletins in Spanish, and other languages as necessary, will be written for distribution by electronic mail to United Nations information centres for translation and adaptation into local languages (MD). UN )د( سيتم تحرير نشرات إخبارية يومية بالاسبانية، وباللغات اﻷخرى حسب الضرورة، لتوزيعها بالبريد الالكتروني على مراكز إعلام اﻷمم المتحدة من أجل ترجمتها وتكييفها الى اللغات المحلية )شعبة وسائط اﻹعلام(.
    Dissemination will gradually include the Internet as the service's users increase in different regions of the world (MD); UN وسوف يشمل النشر تدريجيا شبكة الانترنت تبعا لازدياد أعداد مستخدمي هذه الخدمة في مختلف مناطق العالم )شعبة وسائط اﻹعلام(.
    Dissemination will gradually include the Internet as the service's users increase in different regions of the world (MD); UN وسوف يشمل النشر تدريجيا شبكة الانترنت تبعا لازدياد أعداد مستخدمي هذه الخدمة في مختلف مناطق العالم )شعبة وسائط اﻹعلام(.
    a. Production in English of a weekly 15-minute radio programme on the advancement of women (MD); UN )أ( إنتاج برنامج إذاعي أسبوعي مدته ١٥ دقيقة بالانكليزية عن النهوض بالمرأة )شعبة وسائط اﻹعلام
    (i) Preparation and distribution of newspaper clippings from various parts of the world, as well as news summaries received from United Nations information centres, services and other offices in the field (MD); UN ' ١ ' إعداد وتوزيع قصاصات من الصحف من مختلف أنحاء العالم، وموجزات لﻷنباء التي ترد من مراكز ودوائر اﻷمم المتحدة لﻹعلام والمكاتب اﻷخرى في الميدان )شعبة وسائط اﻹعلام
    (ii) Preparation and distribution of daily news bulletins compiled from wire services (MD); UN ' ٢ ' إعداد وتوزيع نشرات أنباء يومية يتم تجميعها من خدمات وكالات اﻷنباء )شعبة وسائط اﻹعلام
    (ii) Publication in Arabic, English, French and Spanish of an annual compendium of resolutions and decisions adopted by the General Assembly (MD); UN ' ٢ ' إصدار خلاصة وافية سنوية بالاسبانية والانكليزية والعربية والفرنسية للقرارات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة )شعبة وسائط اﻹعلام
    (ii) Operation of a continually updated electronic bulletin board in English, French and Spanish on United Nations meetings both at Headquarters and in the field and the daily press briefings (MD); UN ' ٢ ' تشغيل لوحة نشرات الكترونية بالاسبانية والانكليزية والفرنسية عن اجتماعات اﻷمم المتحدة التي تعقد في المقر وفي الميدان وعن اجتماعات اﻹحاطة اﻹعلامية اليومية )شعبة وسائط اﻹعلام
    (iv) Production in English of the weekly comprehensive radio news magazine " World in Review " (MD); UN ' ٤ ' انتاج المجلة اﻹخبارية اﻹذاعية الاسبوعية الشاملة " استعراض حالة العالم " بالانكليزية )شعبة وسائط اﻹعلام(.
    I have redeployed staff to the Media Division to establish a modest United Nations News Service. UN وقد قمت بنقل موظفين إلى شعبة وسائط اﻹعلام ﻹنشاء دائرة متواضعة لﻷنباء تابعة لﻷمم المتحدة.
    The offices of the Media Division are on the second and eighth floors of the Secretariat building and in the first and second basements of the Conference building. UN تقع مكاتب شعبة وسائط اﻹعلام في الطابقين الثاني والثامن من مبنى اﻷمانة العامة وفي الطابق السفلي اﻷول من مبنى المؤتمرات.
    The Media Division is responsible for providing liaison officers for all visiting Heads of State during the General Assembly. UN تضطلع شعبة وسائط اﻹعلام بالمسؤولية عن توفير موظفي الاتصال لجميع رؤساء الدول الزائرين أثناء الجمعية العامة.
    25.73 An estimate of $6,322,100, reflecting growth of $594,000, would be required for established posts and includes the redeployment of one P-3 and one General Service post from the Library and Publications Division, and one P-3 post from the Media Division in the context of the elimination of the anti-apartheid programme. UN ٥٢-٣٧ سيلزم ما يقدر بمبلغ ١٠٠ ٣٢٢ ٦ دولار يعكس نموا قدره ٠٠٠ ٥٩٤ دولار للوظائف الثابتة. ويشمل هذا المبلغ نقل وظيفة برتبة ف-٣ ووظيفة من فئة الخدمات العامة من شعبة المكتبة والمنشورات، ووظيفة برتبة ف-٣ من شعبة وسائط اﻹعلام في سياق الغاء برنامج مكافحة الفصل العنصري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد