ويكيبيديا

    "شغل الوظائف العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • hold public office
        
    • holding public office
        
    • the assumption of public office
        
    • public office and
        
    • access to public office
        
    Participation in the Formulation and Implementation of Government Policy; to hold public office and perform all Public Functions at all Levels of Government. UN المشاركة في صياغة السياسات الحكومية وتنفيذها، شغل الوظائف العامة وأداء جميع المهام العامة على مستويات الحكومة كافة
    (b) To participate in the formulation of government policy and the implementation thereof and to hold public office and perform all public functions at all levels of government. UN في تنفيذ هذه السياسة وفي شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة على جميع المستويات الحكومية
    Similar concerns could be raised with regard to article 25, which guaranteed to all the right to vote and to hold public office. UN ويمكن أن تثار أوجه قلق مشابهة فيما يتعلق بالمادة ٥٢ التي تكفل للجميع الحق في الانتخاب وفي شغل الوظائف العامة.
    (g) Participating in the formulation of government policy and the implementation thereof, holding public office and performing public functions at all levels of government; UN (ز) المشاركة في صياغة سياسة الحكومة وتنفيذها وفي شغل الوظائف العامة وتأدية المهام العامة على جميع مستويات الحكم؛
    The Civil Service Act states that the assumption of public office is based on the principle of equal opportunities, a right which is supported in a number of articles according special privileges to women, including: UN يوضح قانون الخدمة المدنية أن شغل الوظائف العامة يقوم على مبدأ تكافؤ الفرص وقد تدعَّم هذا الحق في مواد عديدة منه تمنح المرأة امتيازات منها:
    b) Right to participate in the formulation of government policy and the implementation thereof and to hold public office and perform all public functions at all levels of government: UN الحق في المشاركة في صياغة سياسة الحكومة وتنفيذ هذه السياسة، وفي شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة على جميع المستويات الحكومية
    Like men, women have the same right to participate in the formulation of government policy and the implementation thereof and to hold public office and perform all public functions at all levels of government. UN تتمتع المرأة، بنفس الحق الذي يتمتع به الرجل، في المشاركة في صياغة سياسة الحكومة وتنفيذها، وفي شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة على جميع المستويات الحكومية.
    The right to hold public office and to perform all public functions (art. 7, para. (b)) UN حق شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة، (المادة 7 الفقرة (ب))
    II. To participate in the formulation of government policy and the implementation thereof and to hold public office and perform all public functions at all levels of government; UN 2 - المشاركة في صياغة سياسة الحكومة وتنفيذ هذه السياسة وفي شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة على جميع المستويات الحكومية؛
    b) To participate in the formulation of government policy and the implementation thereof and to hold public office and perform all public functions at all levels of government; UN (ب) المشاركة في صياغة سياسة الحكومة وفي تنفيذ هذه السياسة،وفي شغل الوظائف العامة على جميع المستويات الحكومية؛
    (b) To participate in the formulation of government policy and the implementation thereof and to hold public office and perform all public functions at all levels of government; UN )ب( المشاركة في صياغة سياسة الحكومة وفي تنفيذ هذه السياسة، وفي شغل الوظائف العامة على جميع المستويات الحكومية؛
    (b) To participate in the formulation of government policy and the implementation thereof and to hold public office and perform all public functions at all levels of government; UN (ب) المشاركة في صياغة سياسة الحكومة وفي تنفيذ هذه السياسة، وفي شغل الوظائف العامة على جميع المستويات الحكومية؛
    To participate in the formulation of government policy and the implementation thereof and to hold public office and perform all public functions at all levels of government; 7.b.1. UN 7/ب - المشاركة في صياغة سياسة الحكومة وتنفيذ هذه السياسة وفي شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة علي جميع المستويات الحكومية.
    (b) To participate in the formulation of government policy and the implementation thereof and to hold public office and perform all public functions at all levels of government; UN (ب) المشاركة في صوغ سياسة الحكومة وتنفيذها وفي شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة على جميع مستويات الحكومة؛
    - To participate in the formulation of government policy and implementation therefore and to hold public office and perform all public functions at all levels of Government UN - المشاركة في صياغة سياسة الحكومة وتنفيذ هذه السياسة وفي شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة على جميع المستويات الحكومية؛
    (b) To participate in the formulation of government policy and the implementation thereof and to hold public office and perform all public functions at all levels of government; UN (ب) المشاركة في صوغ سياسة الحكومة وتنفيذها وفي شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة على جميع مستويات الحكومة؛
    The right to hold public office and to perform all public functions (art. 7, para. (b)) UN حق شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة، (المادة 7 الفقرة (ب))
    This Act provides for full equality between men and women in the assumption of public office, employment, pay, training, promotion and leave in accordance with the provision of article 11. Application of the provisions of this Act have not, however, met the demands of women, particularly in regard to promotion, allowances, bonuses, training and further training; UN ينص هذا القانون على المساواة التامة بين الرجل والمرأة في شغل الوظائف العامة والعمل وتقاضيها أجراً مساوياً للرجل والحصول على التأهيل والترقيات والإجازات وفقاً لما جاء في المادة 11 إلا أن التطبيقات لنصوص هذا القانون لا تجد طريقها إلى توفير مطالب المرأة لا سيما فيما يتعلق بفرص الترقي والعلاوات والمكافآت والتدريب والتأهيل؛
    However, naturalized citizens of Qatar do not enjoy the same rights as Qataris in regard to access to public office or other types of employment until 5 years after the date of their naturalization, and they are not entitled to exercise the right to vote or stand as a candidate for election or appointment to membership of any parliamentary body until 10 years after the date of their naturalization. UN غير أن المتجنس بالجنسية القطرية لا يتساوى مع القطري في حق شغل الوظائف العامة أو العمل عموماً إلا بعد مضي 5 سنوات على تجنسه، ولا يجوز له ممارسة حق الانتخاب أو الترشيح أو التعيين عضواً في أي هيئة نيابية قبل انقضاء عشر سنوات من تاريخ التجنس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد