ويكيبيديا

    "شكر لك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • thank you
        
    • thanks to you
        
    • thank-you
        
    thank you, but remember, I'm here for the same reasons you are. Open Subtitles شكر لك ولكن تذكر انا هنا لنفس سبب حضورك انت
    How about as a "thank you" I don't tell the cops anything at all? Open Subtitles ما رأيك بألا أخبـر الشرطـة أي شيء مطلقـاً كعربـون شكر لك ؟
    Good to see you. thank you. thank you, sir. Open Subtitles يسعدني رؤيتك مرة آخرى شكراً , شكر لك يا سيدي
    I wanted to give you these, as a token of thanks... to you and your exceptional team of officers... for saving me from the clutches of a vicious attacker earlier today. Open Subtitles أردت أن أقدم لك هذه، كعربون شكر لك,وفريقك الخاص من الضباط لانقاذي من قبضة مهاجم شرس في وقت سابق اليوم
    thanks to you, Dr. Griffin, my bunion is healed and I can walk without pain. Open Subtitles شكر لك ، دكتور غريفين، ورمي قد شفي و أستطيع المشي من دون ألم.
    thank you, Subedaar... for consenting to meet me. Open Subtitles . شكر لك .. سُبيدار على أنك وافقت أن . تُقابلنى
    thank you, Sister. Do try and get some rest. I'll see to these first. Open Subtitles شكر لك يا اخت و حاولي الحصول على الراحه سأنظر في هذا اولا
    A compliment for my chef is a compliment for me. thank you. Open Subtitles تقدير كبير الطباخين هو تقدير لي شكر لك يا آلن
    thank you for using the hotel message center. Good-bye. Open Subtitles شكر لك ، لإستعمالك خدمات مركز رسائل الفندق ، إلى اللقاء
    Well, thank you... for coming all the way here just to make me feel like a whore. Open Subtitles شكر لك... لقدومك إلى هنا و جعلتني أشعُر وكأنني عاهَرة.
    thank you, man. Open Subtitles واحدة جديدة أيضاً ؟ شكر لك يا رجل
    - Jesus Christ, the reactor's up. - thank you, sir. We can see that. Open Subtitles يا يسوع , المفاعل بالاعلى - شكر لك سيدى , بامكاننا رؤيه ذلك -
    Nothing. I should probably go in with you. - No, thank you. Open Subtitles اعتقد انه يجب علي الدخول معك - لا ، شكر لك -
    Peter, thank you so much for your help in making this cake, but don't you think it would be easier if you stood on the floor? Open Subtitles , بيتر) , شكر لك كثيرا على مساعدتي في صنع هذه الكعكة) لكن إلا تعتقد بأنه سيكون أسهل إذا وقفت على الأرض ؟
    Oh, no, no, no, no. thank you. That's okay. Open Subtitles لا لا لا لا شكر لك الامر على ما يرام انا ...
    Well, I still got it, no thanks to you. And right up here on top where it counts. Open Subtitles حسنا، ما زلت لدي، لا شكر لك وبالضبط هنا على الرأس حينما يكون ذلك ضروريا
    - My job, no thanks to you. Open Subtitles -وظيفتي, لا شكر لك على ذلك -أليس لديك جوارب لرتقها؟
    I just managed to pull it off by the skin of my teeth, no thanks to you. Open Subtitles لقد قمت بالعلمية لوحدي, لا شكر لك.
    He is now, no thanks to you. Open Subtitles هو كذلك الأن ، لا شكر لك
    A thousand thanks to you, son. Open Subtitles الف شكر لك يا بني.
    So that "weird" song was my thank-you to you. Open Subtitles لذا هذه الاغنية الغريبه كانت طريقه شكر لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد