thank you, but remember, I'm here for the same reasons you are. | Open Subtitles | شكر لك ولكن تذكر انا هنا لنفس سبب حضورك انت |
How about as a "thank you" I don't tell the cops anything at all? | Open Subtitles | ما رأيك بألا أخبـر الشرطـة أي شيء مطلقـاً كعربـون شكر لك ؟ |
Good to see you. thank you. thank you, sir. | Open Subtitles | يسعدني رؤيتك مرة آخرى شكراً , شكر لك يا سيدي |
I wanted to give you these, as a token of thanks... to you and your exceptional team of officers... for saving me from the clutches of a vicious attacker earlier today. | Open Subtitles | أردت أن أقدم لك هذه، كعربون شكر لك,وفريقك الخاص من الضباط لانقاذي من قبضة مهاجم شرس في وقت سابق اليوم |
thanks to you, Dr. Griffin, my bunion is healed and I can walk without pain. | Open Subtitles | شكر لك ، دكتور غريفين، ورمي قد شفي و أستطيع المشي من دون ألم. |
thank you, Subedaar... for consenting to meet me. | Open Subtitles | . شكر لك .. سُبيدار على أنك وافقت أن . تُقابلنى |
thank you, Sister. Do try and get some rest. I'll see to these first. | Open Subtitles | شكر لك يا اخت و حاولي الحصول على الراحه سأنظر في هذا اولا |
A compliment for my chef is a compliment for me. thank you. | Open Subtitles | تقدير كبير الطباخين هو تقدير لي شكر لك يا آلن |
thank you for using the hotel message center. Good-bye. | Open Subtitles | شكر لك ، لإستعمالك خدمات مركز رسائل الفندق ، إلى اللقاء |
Well, thank you... for coming all the way here just to make me feel like a whore. | Open Subtitles | شكر لك... لقدومك إلى هنا و جعلتني أشعُر وكأنني عاهَرة. |
thank you, man. | Open Subtitles | واحدة جديدة أيضاً ؟ شكر لك يا رجل |
- Jesus Christ, the reactor's up. - thank you, sir. We can see that. | Open Subtitles | يا يسوع , المفاعل بالاعلى - شكر لك سيدى , بامكاننا رؤيه ذلك - |
Nothing. I should probably go in with you. - No, thank you. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب علي الدخول معك - لا ، شكر لك - |
Peter, thank you so much for your help in making this cake, but don't you think it would be easier if you stood on the floor? | Open Subtitles | , بيتر) , شكر لك كثيرا على مساعدتي في صنع هذه الكعكة) لكن إلا تعتقد بأنه سيكون أسهل إذا وقفت على الأرض ؟ |
Oh, no, no, no, no. thank you. That's okay. | Open Subtitles | لا لا لا لا شكر لك الامر على ما يرام انا ... |
Well, I still got it, no thanks to you. And right up here on top where it counts. | Open Subtitles | حسنا، ما زلت لدي، لا شكر لك وبالضبط هنا على الرأس حينما يكون ذلك ضروريا |
- My job, no thanks to you. | Open Subtitles | -وظيفتي, لا شكر لك على ذلك -أليس لديك جوارب لرتقها؟ |
I just managed to pull it off by the skin of my teeth, no thanks to you. | Open Subtitles | لقد قمت بالعلمية لوحدي, لا شكر لك. |
He is now, no thanks to you. | Open Subtitles | هو كذلك الأن ، لا شكر لك |
A thousand thanks to you, son. | Open Subtitles | الف شكر لك يا بني. |
So that "weird" song was my thank-you to you. | Open Subtitles | لذا هذه الاغنية الغريبه كانت طريقه شكر لك |