Government officials reported a coverage rate of 85 per cent in Western Darfur and 90 per cent in Northern and Southern Darfur. | UN | وذكر مسؤولون حكوميون أن عملية الإحصاء غطت 85 في المائة من غرب دارفور و90 في المائة من شمال وجنوب دارفور. |
Monthly capacity-building and technical support meetings were held with civil society organizations in Northern and Southern Darfur. | UN | وعُقِدت اجتماعات شهرية بشأن بناء القدرات وتقديم الدعم التقني مع منظمات المجتمع المدني في شمال وجنوب دارفور. |
Government officials reported a success rate of 85 per cent in Western Darfur and 90 per cent in Northern and Southern Darfur. | UN | وأفاد مسؤولو الحكومة بأن نسبة نجاح التعداد بلغت 85 في المائة في غرب دارفور و 90 في المائة في شمال وجنوب دارفور. |
The Panel has gathered information on a number of cases of arbitrary arrest and detention in both Northern and Southern Darfur. | UN | وجمع الفريق معلومات عن عدد من حالات الاعتقال والاحتجاز التعسفيين في كل من شمال وجنوب دارفور. |
Through a participatory and negotiated territorial development approach, agreements were reached in two communities in north and south Darfur. | UN | ومن خلال نهج تشاركي لتنمية الأقاليم، تم التوصل إلى اتفاقات في مجتمعين محليين في شمال وجنوب دارفور. |
10. There were also security incidents involving inter-tribal fighting in both Northern and Southern Darfur. | UN | 10 - ووقعت أيضا حوادث أمنية دار فيها قتال بين القبائل في شمال وجنوب دارفور. |
Similar visits were conducted to Northern and Southern Darfur earlier in the year and the Fund recently approved funding for two peacebuilding and reconciliation projects in Darfur. | UN | وأجريت زيارات مماثلة إلى شمال وجنوب دارفور خلال السنة، وقد أقر الصندوق مؤخرا تمويل مشروعين لبناء السلام والمصالحة في دارفور. |
In respect of power-sharing, the State assemblies of Northern and Southern Darfur convened emergency sessions to amend their interim state constitutions to allow for increased numbers of ministers and assembly members in accordance with the Darfur Peace Agreement. | UN | وفي مجال تقاسم السلطة، عقد مجلسا شمال وجنوب دارفور جلسات طارئة لتعديل دستوريهما المؤقتين للسماح بزيادة أعداد الوزراء وأعضاء المجلسين وفقا للاتفاق. |
43. Paragraph 257 refers to arbitrary detention in Northern and Southern Darfur. | UN | 43 - ورد في الفقرة 253 من التقرير حدوث اعتقالات تعسفية في شمال وجنوب دارفور. |
Offices of the Attorneys General of Northern and Southern Darfur | UN | مكتب المدعي العام في شمال وجنوب دارفور |
Office of the Wali: Northern and Southern Darfur | UN | مكتب الوالي: شمال وجنوب دارفور |
On 31 May, the restrictions were expanded to include both Northern and Southern Darfur. | UN | وفي 31 أيار/مايو، جرى توسيع الحظر ليشمل كلا من شمال وجنوب دارفور. |
Members of the United Nations country team agreed with the Governors of Northern and Southern Darfur to strengthen joint efforts and initiatives to ensure the continuation of these first steps and the expansion of access throughout the two states. | UN | واتفق أعضاء فريق الأمم المتحدة القطري مع حاكمي شمال وجنوب دارفور على تعزيز الجهود والمبادرات المشتركة الرامية إلى ضمان استمرار هذه الخطوات الأولى والتوسع في الوصول إلى جميع أنحاء الولايتين. |
Meetings were held twice a month in all 3 sectors and 3 meetings were held monthly with the state committee in Northern and Southern Darfur to discuss and assess workplans of the state committees. | UN | اجتماعات عقدت مرتين شهريا في القطاعات الثلاثة جميعها، وعقدت ثلاثة اجتماعات شهريا مع لجنة الولاية لكل من شمال وجنوب دارفور لمناقشة وتقييم خطط عمل لجان الولايات. |
The armed movements also abducted teams from the Ministry of Health carrying out polio vaccinations in Northern and Southern Darfur. | UN | واختطفت الحركات المسلحة أيضا أفرقة تابعة لوزارة الصحة كانت تزاول أعمال التحصين باللقاحات المضادة لشلل الأطفال في شمال وجنوب دارفور. |
Similar patterns have been noted in Northern and Southern Darfur in areas where there is a concentration of Zaghawa and Fur populations, whose villages had been targeted. | UN | ولوحظت أنماط مشابهة في شمال وجنوب دارفور في المناطق التي يتركز فيها السكان من قبيلتي الزغاوة والفور، اللتين استهدفت قراهما. |
A decree issued by the Chief Justice on 28 March 2003 first established the Specialized Court in Western Darfur, and later did the same in Northern and Southern Darfur. | UN | فقد أصدر رئيس القضاء مرسوما في 28 آذار/مارس 2003 أنشأ بموجبه أولا المحكمة المتخصصة في غرب دارفور، وفعل الشيء ذاته فيما بعد في شمال وجنوب دارفور. |
Recent insecurity in parts of Northern and Southern Darfur has led to the temporary closure of major roads and key areas of operation for the United Nations and many of its partners, repeatedly preventing access to more than 300,000 people in need. | UN | وأدى انعدام الأمن مؤخرا في أجزاء من شمال وجنوب دارفور إلى الإغلاق المؤقت للطرق الرئيسية ومناطق العمل الأساسية للأمم المتحدة وللعديد من شركائها، مما أعاق مرارا الوصول إلى أكثر من 300 ألف شخص في حاجة إلى المساعدة. |
86. SLA and the Government of the Sudan have exacerbated tensions between tribal groups in Northern and Southern Darfur as a result of the support they receive from and provide to certain tribes in Darfur. | UN | 86 - ساهم جيش تحرير السودان و الحكومة السودانية في تصعيد حدة التوتر بين الجماعات القبلية في شمال وجنوب دارفور نتيجة للدعم الذي يتلقاه كل طرف من قبائل معينة أو يقدمه إلى هذه القبائل في دارفور. |
Northern and Southern Darfur | UN | شمال وجنوب دارفور |
A number of witnesses in the provinces of north and south Darfur were also summoned. | UN | كما تم استجواب عدد من الشهود بولايتي شمال وجنوب دارفور. |