ويكيبيديا

    "شنت القوات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • forces launched
        
    • forces carried out
        
    • troops launched
        
    • forces undertook
        
    • forces of the
        
    • forces mounted
        
    • forces conducted a
        
    In addition, the Sudan Armed forces launched a ground attack against Tashwin. UN وبالإضافة إلى ذلك، شنت القوات المسلحة السودانية هجوما بريا على تاشوين.
    On 27 August 1998, government forces launched a two-day campaign involving mortars and artillery in and around the village of Senik. UN وفي ٢٧ آب/أغسطس شنت القوات الحكومية حملة استمرت يومين استخدمت فيها مدافع الهاون والمدفعية في قرية سينيك وما حولها.
    Immediately thereafter Iraqi forces launched a military action against the city of Irbil, causing a rapid deterioration in the security situation in northern Iraq. UN وبعد ذلك مباشرة شنت القوات العراقية عملا عسكريا ضد مدينة أربيل، مسببة تدهورا سريعا في الحالة اﻷمنية في شمال العراق.
    In the early afternoon, the government forces carried out air attacks against the centre of Garm. UN وفي الساعات اﻷولى من بعد الظهر، شنت القوات الحكومية غارات جوية على وسط مدينة غارم.
    Fifteen minutes later, the Rwandan troops launched an attack in this district; UN وبعد خمس عشرة دقيقة شنت القوات الرواندية هجوما من البلدة المذكورة؛
    Some days later, paramilitary and police forces undertook a brutal military offensive in the village of Pusto Selo. UN وبعد ذلك ببضعة أيام، شنت القوات شبه العسكرية وقوات الشرطة هجوما عسكريا وحشيا في قرية بوستو سيلو.
    On 10 and 11 December last, the armed forces of the Republic of Armenia attacked several Azerbaijani villages: Djankulu, Beytapa, Karagyultapa, and so forth. UN وفي ١٠ و ١١ كانون اﻷول/ديسمبر الماضي، شنت القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا هجمات على عدة قرى أذربيجانية : دجانكولو، وبيتابا، وكاراغيالتابا، وغيرها.
    In the early morning of 10 April 1992, Azerbaijani armed forces launched an offensive against the sleeping village. UN وفي الصباح الباكر من يوم 10 نيسان/أبريل 1992، شنت القوات المسلحة الأذربيجانية هجوما على القرية أثناء نوم سكانها.
    On 10 April, the Sudan Armed forces launched another attack from the Heglig area. UN وفي 10 نيسان/أبريل، شنت القوات المسلحة السودانية هجوما آخر من منطقة هجليج.
    Additionally, on 15 May, Sudan Armed Forces and militia forces launched a ground attack on the village of Wadakona in South Sudan's Upper Nile state. UN وفضلا عن ذلك، شنت القوات المسلحة السودانية وقوات الميليشيات هجوما بريا في 15 أيار/مايو على قرية ود دكونة في ولاية أعالي النيل بجنوب السودان.
    16. On 5 July, the Congolese armed forces launched a new military offensive against M23 in Rutshuru territory. UN 16 - وفي 5 تموز/يوليه، شنت القوات المسلحة الكونغولية هجوما مسلحا جديدا على حركة 23 آذار/مارس في إقليم روتشورو.
    In the course of several days the Russian artillery and aviation have been bombing upper Abkhazia, and in the aftermath the Russian airborne forces launched an air, sea and land-based attack. UN وعلى مدى عدة أيام، قصفت مدفعية وطيران روسيا أبخازيا العليا، وفي أعقاب ذلك، شنت القوات الروسية المحمولة جوا هجوما جويا وبحريا وبريا.
    Shortly thereafter, at 1410, the Lebanese Armed forces launched a secondary attack at Israel with rocket-propelled grenades. UN وبعد ذلك بوقت قصير، شنت القوات المسلحة اللبنانية في الساعة 10/14 هجوما ثانيا على إسرائيل بقنابل صاروخية.
    A few days later, Government forces launched their first counter-attack in several months, in which they dislodged the insurgents from a number of strategic locations in Mogadishu. UN وبعد بضعة أيام شنت القوات الحكومية أول هجوم مضاد لها منذ عدة أشهر، حيث طردت المتمردين من عدد من المواقع الاستراتيجية في مقديشو.
    32. The Israeli armed forces launched numerous attacks against buildings and persons of the Gaza authorities. UN 32- شنت القوات المسلحة الإسرائيلية هجمات عديدة ضد المباني وأفراد سلطات قطاع غزة.
    There was, however, one severe violation of the cessation of hostilities, when Israeli forces carried out a raid in eastern Lebanon on 19 August. UN بيد أنه حدث انتهاك جسيم لوقف الأعمال القتالية، حين شنت القوات الإسرائيلية غارة في شرقي لبنان في 19 آب/أغسطس.
    Since 12 June, the Armenian military forces carried out attacks in the direction of Aghdam and Aghdara, and captured the district centre of Aghdara and a number of villages. UN وقد شنت القوات المسلحة اﻷرمنية منذ ١٢ حزيران/يونيه، هجمات في اتجاه أغدام وأغدرا واستولت علـى مركز مقاطعة أغــدرا وعلى عدد من القرى.
    13. On 5 October, United States forces carried out a raid on a villa in Baraawe inhabited by Al-Shabaab members, which reportedly did not result in the capture or killing of the targeted commander. UN 13 - وفي 5 تشرين الأول/أكتوبر، شنت القوات التابعة للولايات المتحدة غارة على فيلا يسكنها أعضاء في حركة الشباب في براوة، ذكرت التقارير أنها لم تسفر عن إلقاء القبض على القائد المستهدَف أو قتله.
    On 21, 22, 23 and 24 April 1996, Nigerian troops launched attacks on positions of the Cameroonian Army and occupied new villages deeper into Cameroonian territory. UN في أيام ٢١ و ٢٢ و ٢٣ و ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٦، شنت القوات النيجيرية هجمات على مواقع الجيش الكاميروني واحتلت نواحي جديدة.
    24. At the end of March, Serb military forces undertook joint offensives throughout the municipality of Srbica. UN 24- في نهاية آذار/مارس، شنت القوات العسكرية الصربية هجمات مشتركة في جميع أنحاء بلدية سربيتسا.
    On 24 March 1999, combined military forces of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) carried out missile and bomber strikes against the Federal Republic of Yugoslavia. There have been casualties among the population and many civilian facilities have been damaged. UN شنت القوات المسلحة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي في ٢٤ آذار/ مارس ١٩٩٩ ضربات جوية ضد جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، مما أسفر عن وقوع ضحايا بين السكان وسبب أضرارا لكثير من المباني المدنية.
    7. In mid-September, government forces mounted a large-scale campaign in the Cicevica mountains, and clashes were reported in several locations, resulting in civilian casualties and new displacement. UN ٧ - وفي منتصف أيلول/سبتمبر، شنت القوات الحكومية حملة واسعة النطاق في جبال تشيتشيفيتشا، وأبلغ عن وقوع اشتباكات في عدة مواقع مما أسفر عن وقوع إصابات بين المدنيين ومزيد من التشريد.
    On 1 May 1995, Croatian forces conducted a military offensive in the areas of Sector West under Croatian Serb control. UN وفي ١ أيار/مايو ١٩٩٥، شنت القوات الكرواتية هجوما عسكريا في مناطق القطاع الغربي الخاضع لسيطرة صرب كرواتيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد