In 1966, he received his master's degree in International Law from Cambridge University, United Kingdom. | UN | وفي عام 1966، حصل على شهادة الماجستير في القانون الدولي من جامعة كامبردج بالمملكة المتحدة. |
Well, if it's a master's degree in... air-conditioning repair, you're in luck. | Open Subtitles | حسنا , لو كانت شهادة الماجستير في تصليح المكيفات فأنتِ محظوظة |
Australian National University -- master's degree | UN | الجامعة الأسترالية الوطنية، شهادة الماجستير |
Look, man, I got a master's in electrical engineering, all right? | Open Subtitles | اسمع يا رجل، لديّ شهادة الماجستير في الهندسة الكهربائية، إتفقنا؟ |
She is currently an associate faculty member at the University of the West Indies Institute of Business Teaching in the Executive and International Master of Business Administration and the Master of Human Resources Management Programmes. | UN | وهي حاليا عضو مشارك في هيئة التدريس في معهد إدارة الأعمال بجامعة جزر الهند الغربية وتدرس في برنامجي شهادة الماجستير التنفيذية والدولية في إدارة الأعمال وشهادة الماجستير في إدارة الموارد البشرية. |
Education master's degree in private law, University of Dakar | UN | :: شهادة الماجستير في القانون الخاص، جامعة داكار. |
1979: master's degree in Legal Sciences. | UN | 1979: شهادة الماجستير في العلوم القانونية. |
1979: master's degree in Legal Sciences | UN | ٩٧٩١: شهادة الماجستير في العلوم القضائية. |
master's degree of International Relations, University of Bucharest, 1964 | UN | شهادة الماجستير في العلاقات الدولية، جامعة بوخارست، ١٩٦٤ |
The universities also offer post-graduate programmes at the level of a specialization or a master's degree or doctorate programme. | UN | وكذلك توفر الجامعات برامج ما بعد التخرج للتخصص أو الحصول على شهادة الماجستير أو الدكتوراه. |
He has a master's degree in history, which he obtained in 1964 from St. Stephen's College, Delhi. | UN | وحصل على شهادة الماجستير في التاريخ سنة 1964 من كلية سات ستيفنز، دلهي. |
1989-1991 International master's degree in Andean history, Latin American Faculty of Social Sciences Ecuador branch (Quito) | UN | شهادة الماجستير الدولية في تاريخ منطقة الأنديز، كلية أمريكا اللاتينية سواليس للعلوم بإكوادور |
Of 4,000 professionals who have completed a master's degree programme, 49.5 per cent are women. | UN | وتمثل المرأة 49.5 في المائة من الحاصلين على شهادة الماجستير. |
The proportion of women having post-graduate degrees is 14/64, women with master's degree and PhD are 80/227 and 5/41 respectively. | UN | ونسبة النساء اللاتي يحملن شهادة جامعية عليا 14\ 64، واللاتي يحملن شهادة الماجستير والدكتوراه 80\ 227 و 5\41 على التوالي. |
Received master's degree in Business Administration from Ateneo de Manila University and Bachelor of Laws degree from University of the Philippines. | UN | وحصل على شهادة الماجستير في إدارة الأعمال من جامعة أتينيو دي مانيلا وبكالوريوس في الحقوق من جامعة الفلبين. |
1998 Hacettepe University, master's degree, Atatürk Revolutions and Principles. | UN | 1998: شهادة الماجستير من جامعة هاسيتيبي، ثورات أتاتورك ومبادؤه. |
LL.M (Master of Law) from Aix-en-Provence University in France (in 1967) | UN | شهادة الماجستير في القانون، جامعة إكس إن بروفانس في فرنسا، 1967 |
You were doing an MA in History, and we got married a couple of years after that. | Open Subtitles | لقد كنتِ تدرسين شهادة الماجستير بالتاريخ ونحن تزوجنا بعد بضعة أعوام من ذلك. |
7. In September 2002, two new Masters degree programmes will commence at University for Peace headquarters, leading to a Masters degree in Human Rights Studies and a Masters degree in International Law and the Settlement of Disputes. | UN | 7 - في أيلول/سبتمبر 2002، ستبدأ في مقر جامعة السلام دورتا دروس جديدتان للحصول على شهادة الماجستير في دراسات حقوق الإنسان والماجستير في القانون الدولي وتسوية المنازعات. |
Um, I also have master's degrees in Public Health and Epidemiology. | Open Subtitles | أيضاً لديّ شهادة الماجستير في .الصحة العامة وعلم الأوبئة |
We exchanged the occasional e-mail over the years, and when I got my masters in robotics, he offered me a job. | Open Subtitles | تبادلنا بعض الرسائل بين الحين والاخر, وعندما حصلت على شهادة الماجستير في الروبوتات، عرض علي وظيفة. |