ويكيبيديا

    "شهرا عقب انتهاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • months following the end
        
    • months after the end
        
    Obligations remain valid for 12 months following the end of the biennium to which they relate; UN وتظل الالتزامات سارية لمدة 12 شهرا عقب انتهاء فترة السنتين التي ترتبط بها؛
    Current period obligations relating to special accounts remain valid for 12 months following the end of the biennium to which they relate. UN وتظل التزامات الفترة الحالية المتصلة بحسابات خاصة سارية لمدة اثني عشر شهرا عقب انتهاء فترة السنتين التي تتعلق هذه الالتزامات بها.
    4.3 Appropriations shall remain available for twelve months following the end of the financial period to which they relate to the extent that they are required to liquidate any outstanding legal obligations of the financial period. UN تظل الاعتمادات مفتوحة لمدة اثني عشر شهرا عقب انتهاء الفترة المالية المتعلقة بها، وبالقدر اللازم لتصفية أية التزامات قانونية تكون قد نشأت في الفترة المالية ولم تسو.
    4.3 Appropriations shall remain available for twelve months following the end of the financial period to which they relate to the extent that they are required to liquidate any outstanding legal obligations of the financial period. UN تظل الاعتمادات مفتوحة لمدة اثني عشر شهرا عقب انتهاء الفترة المالية المتعلقة بها، وبالقدر اللازم لتصفية أية التزامات قانونية تكون قد نشأت في الفترة المالية ولم تسو.
    Appropriations shall remain available for twelve months following the end of the financial period to which they relate to the extent that they are required to liquidate any outstanding legal obligations of the financial period. UN تظل الاعتمادات مفتوحة لمدة اثني عشر شهرا عقب انتهاء الفترة المالية المتعلقة بها، وبالقدر اللازم ولتصفية أية التزامات قانونية أخرى نشأت في الفترة المالية ولم تسو.
    4.3 Appropriations shall remain available for twelve months following the end of the financial period to which they relate to the extent that they are required to liquidate any outstanding legal obligations of the financial period. UN تظل الاعتمادات مفتوحة لمدة اثني عشر شهرا عقب انتهاء الفترة المالية المتعلقة بها، وبالقدر اللازم لتصفية أية التزامات قانونية تكون قد نشأت في الفترة المالية ولم تسو.
    Current period obligations relating to special accounts remain valid for 12 months following the end of the biennium to which they relate. UN وتظل التزامات الفترة الحالية المتصلة بحسابات خاصة سارية لمدة اثني عشر شهرا عقب انتهاء فترة السنتين التي تتعلق هذه الالتزامات بها.
    4.3 Appropriations shall remain available for twelve months following the end of the financial period to which they relate to the extent that they are required to discharge obligations in respect of goods supplied and services rendered in the financial period and to liquidate any other outstanding legal obligation of the financial period. UN تظل الاعتمادات مفتوحة لمدة إثنى عشر شهرا عقب انتهاء الفترة المالية المتعلقة بها، وبالقدر اللازم للوفاء بالالتزامات المتصلة بالسلع الموردة والخدمات المقدمة في الفترة المالية ولتصفية أية التزامات قانونية أخرى نشأت في الفترة المالية ولم تسو.
    4.5 Appropriations shall remain available for twelve months following the end of the financial period to which they relate to the extent that they are required to liquidate any outstanding legal obligations of the financial period. UN 4-5 تظل الاعتمادات مفتوحة لمدة اثني عشر شهرا عقب انتهاء الفترة المالية المتعلقة بها، وبالقدر اللازم لتصفية أية التزامات قانونية تكون قد نشأت في الفترة المالية ولم تسو.
    4.5 Appropriations shall remain available for twelve months following the end of the financial period to which they relate to the extent that they are required to liquidate any outstanding legal obligations of the financial period. UN 4-5 تظل الاعتمادات مفتوحة لمدة اثني عشر شهرا عقب انتهاء الفترة المالية المتعلقة بها، وبالقدر اللازم لتصفية أية التزامات قانونية تكون قد نشأت في الفترة المالية ولم تسو.
    4.5 Appropriations shall remain available for twelve months following the end of the financial period to which they relate to the extent that they are required to liquidate any outstanding legal obligations of the financial period. UN 4-5 تظل الاعتمادات مفتوحة لمدة اثني عشر شهرا عقب انتهاء الفترة المالية المتعلقة بها، وبالقدر اللازم لتصفية أية التزامات قانونية تكون قد نشأت في الفترة المالية ولم تسو.
    4.5 Appropriations shall remain available for twelve months following the end of the financial period to which they relate to the extent that they are required to liquidate any outstanding legal obligations of the financial period. UN 4-5 تظل الاعتمادات مفتوحة لمدة اثني عشر شهرا عقب انتهاء الفترة المالية المتعلقة بها، وبالقدر اللازم لتصفية أية التزامات قانونية تكون قد نشأت في الفترة المالية ولم تسو.
    Appropriations shall remain available for twelve months following the end of the financial period to which they relate to the extent that they are required to discharge obligations in respect of goods supplied and services rendered in the financial period and to liquidate any other outstanding legal obligations of the financial period. UN تظل الاعتمادات مفتوحة لمدة اثني عشر شهرا عقب انتهاء الفترة المالية المتعلقة بها، وبالقدر اللازم للوفاء بالالتزامات المتصلة بالسلع الموردة والخدمات المقدمة في الفترة المالية ولتصفية أية التزامات قانونية أخرى نشأت في الفترة المالية ولم تسو.
    4.5 Appropriations shall remain available for twelve months following the end of the financial period to which they relate to the extent that they are required to liquidate any outstanding legal obligations of the financial period. UN 4-5 تظل الاعتمادات مفتوحة لمدة اثني عشر شهرا عقب انتهاء الفترة المالية المتعلقة بها، وبالقدر اللازم لتصفية أية التزامات قانونية تكون قد نشأت في الفترة المالية ولم تسو.
    Regulation 7.3: Appropriations shall remain available for 12 months following the end of the biennium to which they relate to the extent that they are required to discharge any outstanding legal obligation of the biennium. UN البند ٧-٣: تظل الاعتمادات مفتوحة لمدة ١٢ شهرا عقب انتهاء فترة السنتين المتعلقة بها، وبالقدر اللازم للوفاء بأي التزامات قانونية معلقة من فترة السنتين.
    4.3 Appropriations shall remain available for twelve months following the end of the financial period to which they relate to the extent that they are required to liquidate any outstanding legal obligations of the financial period. UN 4-3 تظل الاعتمادات متاحة لمدة إثنى عشر شهرا عقب انتهاء الفترة المالية المتعلقة بها، وبالقدر اللازم لتصفية أية التزامات قانونية نشأت في الفترة المالية ولم تسو.
    4.3 Appropriations shall remain available for twelve months following the end of the financial period to which they relate to the extent that they are required to liquidate any outstanding legal obligations of the financial period. UN 4-3 تظل الاعتمادات متاحة لمدة إثنى عشر شهرا عقب انتهاء الفترة المالية المتعلقة بها، وبالقدر اللازم لتصفية أية التزامات قانونية نشأت في الفترة المالية ولم تتم تسويتها.
    4.3 Appropriations shall remain available for twelve months following the end of the financial period to which they relate to the extent that they are required to liquidate any outstanding legal obligations of the financial period. UN 4-3 تظل الاعتمادات متاحة لمدة إثنى عشر شهرا عقب انتهاء الفترة المالية المتعلقة بها، وبالقدر اللازم لتصفية أية التزامات قانونية نشأت في الفترة المالية ولم تسو.
    4.3 Appropriations shall remain available for twelve months following the end of the financial period to which they relate to the extent that they are required to liquidate any outstanding legal obligations of the financial period. UN 4-3 تظل الاعتمادات متاحة لمدة إثنى عشر شهرا عقب انتهاء الفترة المالية المتعلقة بها، وبالقدر اللازم لتصفية أية التزامات قانونية نشأت في الفترة المالية ولم تتم تسويتها.
    4.3 Appropriations shall remain available for twelve months following the end of the financial period to which they relate to the extent that they are required to discharge obligations in respect of goods supplied and services rendered in the financial period and to liquidate any other outstanding legal obligation of the financial period. UN ٤-٣ تظل الاعتمادات مفتوحة لمدة إثنى عشر شهرا عقب انتهاء الفترة المالية المتعلقة بها، وبالقدر اللازم للوفاء بالالتزامات المتصلة بالسلع الموردة والخدمات المقدمة في الفترة المالية ولتصفية أية التزامات قانونية أخرى نشأت في الفترة المالية ولم تسو.
    Obligations for most technical cooperation activities remain valid for 12 months after the end of each calendar year. UN وتظل الالتزامات المتعلقة بمعظم أنشطة التعاون التقني سارية لمدة 12 شهرا عقب انتهاء كل سنة تقويمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد