I've never met David Schwimmer, which is weird'cause I'm pretty sure I'm his lawyer. | Open Subtitles | لم أقابل ديفيد شويمر من قبل والذي هو غريب لأني متأكد أنني محاميه |
It is now up to us, the Member States, to support the Secretary-General, Kofi Annan, and Secretary General Walter Schwimmer in their efforts to intensify the dialogue and cooperation between the two organizations. | UN | والأمر متروك لنا الآن، نحن الدول الأعضاء، لأن ندعم الأمين العام، كوفي عنان والأمين العام شويمر فيما يبذلان من جهود لتكثيف الحوار والتعاون بين المنظمتين. |
And I've seen David Schwimmer four times. | Open Subtitles | وقد رأيت ديفيد شويمر أربعة مرات |
We have the worl-famous avi Schwimmer right here in this very tent performing live for you. | Open Subtitles | لدينا هنا ذائع الصيت عالمياً "دايفد شويمر" في هذه الخيمة بالذات يقدم عرضاً لكم |
Okay, I'm sorry to tell you this, but that's David Schwimmer's watch. | Open Subtitles | حسناً، أنا آسف لأقول لك هذا لكن هذه ساعة (ديفيد شويمر) |
Don't you dare touch that punim, David Schwimmer, my favourite Friend. | Open Subtitles | لا تجرؤ على لمس تلك الوسامة (ديفيد شويمر)، "صديقي" المفضل |
At least you get David Schwimmer. | Open Subtitles | أحضروا "جو بلو" النكرة للعب دوري على الأقل, أنت حصلت على"دايفد شويمر" |
Hey, when did Jeff Goldblum and David Schwimmer have a baby? | Open Subtitles | هاي, متى كان لـ"جيف غولبلوم" و "دايفيد شويمر" طفلاً? |
19. At the same meeting, statements were made by the Secretary-General of the Council of Europe, H.E. Mr. Walter Schwimmer, and the Secretary-General of the Organization of the Islamic Conference, H.E. Mr. Abdelouahed Belkeziz. | UN | 19- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من الأمين العام لمجلس أوروبا، سعادة السيد وولتر شويمر والأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي، سعادة السيد عبد الواحد بلقزيز، ببيان. |
Well, she's doesn't like men who look like David Schwimmer. | Open Subtitles | حسنًا، أنها لا تحب الرجال الذين يبدون مثل (ديفيد شويمر). |
Ice-blended mocha drinks and David Schwimmer. | Open Subtitles | مشروبات الـموكا المثلجة و الممثل (ديفيد شويمر) |
I wish David Schwimmer was my son. | Open Subtitles | أتمنى لو كان (ديفيد شويمر) كان إبني *إسمالممثلالذيقامبشخصيةروسبمسلسلفريندز* |
God almighty, Schwimmer, possible you're getting worse? | Open Subtitles | سبحان الله يا (شويمر)، هل من الممكن أن تصبحي أسوء؟ |
You're not just on my list, Schwimmer, you are | Open Subtitles | أنت لست على لائحتي يا (شويمر)، أنتِ هي لائحتي, |
Listen, we got Schwimmer today. - I want him back on the tube. | Open Subtitles | سنستضيف (شويمر) اليوم، أريد عودته للشاشة الصغيرة |
- Good, start today in the meeting with Schwimmer - do your job, nothing else. | Open Subtitles | -ابدئي من اليوم ، في الاجتماع مع (شويمر) قومي بعملك، لا غيره |
Well, well, if it isn't Little Miss David Schwimmer. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، أوليست الآنسة (ديفيد شويمر) الصغيرة. |
"Babs can't be talking about Schwimmer. | Open Subtitles | (اللعنة، لا يمكن أن تكون قد تتحدث عن (شويمر " " .شويمر |
David Schwimmer nailed Jennifer Aniston. | Open Subtitles | (ديفيد شويمر) ضاجع (جينيفر انستون). يقصد روس و رايتشل* |
The Acting President: In accordance with resolution 44/6, of 17 October 1989, I now call on the Secretary General of the Council of Europe, Mr. Walter Schwimmer. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): وفقا للقرار 44/6، المؤرخ 17 تشرين الأول/أكتوبر 1998، أعطي الكلمة الآن للأمين العام لمجلس أوروبا، السيد وولتر شويمر. |
- It's awful. - There's gotta be more cashews. | Open Subtitles | -والد (شويمر) سحب واحدة |