ويكيبيديا

    "شيء أنت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • something you
        
    • thing you
        
    • something that you
        
    • nothing you
        
    Is there something you're looking for, Agent Reyes in particular? Open Subtitles هناك شيء أنت بحث عن، الوكيل رييس بشكل خاص؟
    There's something you should know about Jo and the other you. Open Subtitles هناك شيء أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ حول جو والآخرون أنت.
    If the Agency found out about that, that's something you couldn't explain and that's what I want you to give them. Open Subtitles إذا كانت الوكالة اكتشفت عن ذلك، هذا شيء أنت لا يمكن أن يفسر و هذا ما أريدك أن تعطيهم.
    It's probably, like, the last thing you want to hear right now, with everything that's going on. Open Subtitles وربما هذا هو مثل آخر شيء أنت تريد أن تسمع الآن مع كل ما يجري
    Nothing, just it was something that you had very strong feelings about. Open Subtitles لا شيء, فقط أنه كان شيء أنت تملك مشاعر قوية جداً نحوه
    What if the woman that you loved was lying in a ditch somewhere, you know, because of something you did? Open Subtitles ماذا لو كانت المرأة التي تحب ملقاة على حافة الطريق في مكان ما بسبب شيء أنت قمتَ به
    No, you made yourself into that, into something you're not'cause that's the job you were hired to do. Open Subtitles ،كلا، بل حولت نفسك إليها إلى شيء أنت لست عليه لأن تلك هي المهمة التي وُظفتِ لأجلها
    something you knew to be true, but no one believed you? Open Subtitles شيء أنت متأكد انه صحيح لكن لا أحد قام بتصديقك؟
    But don't let your hatred of me turn you into something you're not. Open Subtitles ولكن لا تدع الكراهية الخاص بي يحولك إلى شيء أنت لا.
    I lost everything because of something you did, and you're here at 3:00 a.m. asking me for a favor? Open Subtitles لقد خسرت كل شيء بسبب شيء أنت فعلته، وأنت هنا في الثالثة فجراً تطلب مني معروفاً؟
    Now, you young uns's been messing with something you ought not have. Open Subtitles الآن، أنت شابة تلزم جانب الصمت تم العبث مع شيء أنت لا ينبغي أن يكون.
    There must be something you're willing to die for. Open Subtitles حتماً يوجد شيء أنت مستعد للموت في سبيله
    And, technically, a suicide vest is something you control. Open Subtitles و، تقنيا، السترة الانتحارية هي شيء أنت تتحكم به
    Use that anger to change things, to fight for something you believe in. Open Subtitles استخدمي هذا الغضب لتغيير الأشياء للكفاح من أجل شيء أنت تؤمنين به
    She took something you gave her because she trusted you, so now you're gonna make this right. Open Subtitles تعاطت شيء أنت اعطيتها أياه لأنها وثقت بك, لذا ستصحح الأمر الأن.
    What it means to take up arms for something you believe in. Open Subtitles ماذا يعني استخدام يديك في شيء أنت مؤمن به
    Surely there's something you could do. Open Subtitles بالتأكيد هناك شيء أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ.
    And we all know that's not something you're interested in. Open Subtitles و جميعنا نعلم أن هذا ليس شيء أنت مهتم به
    What is the first thing you can remember us competing over? Open Subtitles الذي أول شيء أنت هَلّ بالإمكان أَنْ يَتذكّرُنا نَتنافسُ إنتهى؟
    The first thing you must learn is that you do have limits whether you admit it or not. Open Subtitles أول شيء أنت يجب أن تتعلمه بأن لديك حدود سواء اعترفت بذلك أم لا.
    I am reasonably requesting to be prescribed something that you yourself have said in the past might help me. Open Subtitles أنا أطلب بشكل معقول أن يُوصفَ لي شيء أنت نفسك قلت فيما مضى أنه قد يساعدني
    All this guilt that you're feeling... you gotta know there's nothing you nor I could've done here. Open Subtitles كل هذا الذنب الذي تشعرين به عليك معرفة انه لا يوجد شيء أنت أو أنا يمكن ان نفعله هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد