ويكيبيديا

    "شيئ كهذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • something like that
        
    • something like this
        
    • anything like this
        
    • a thing like that
        
    • anything like that
        
    Even if I could arrange something like that, why would I help free a Trag? Open Subtitles حتى ولو أستطعت ترتيب شيئ كهذا لم قد أساعد على تحرير واحدٍ من التراكز ؟
    I know you'd never do something like that on purpose. Open Subtitles أعلم أنّك لن تقم بفعل شيئ كهذا عن عمدٍ
    Even if you got drunk enough or something like that? Open Subtitles حتي ولو كنت في قمة الثمالة او شيئ كهذا ؟
    I promise, I couldn't lie about something like this. Open Subtitles أعدُك , لا يمكنني الكذب في شيئ كهذا
    You pull something like this again, you will be. Open Subtitles قُم بفعل شيئ كهذا مرة أخرى وسيتم طردك
    Well, I have another crisis to deal with, and if it's anything like this morning, Open Subtitles حسناً,أنا لدي أزمة أخرى للتعامل معها ولو كان أي شيئ كهذا الصباح
    I just don't understand what would make Dave do a thing like that. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا يفعل (ديف) شيئ كهذا
    Don't ever try anything like that again... Open Subtitles لا تحاول ان تفعل اي شيئ كهذا مرة اخرى ..
    I've never been a part of something like that. Open Subtitles أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ جزء من شيئ كهذا
    I know, shocking. Can you believe she'd do something like that to chanel? Open Subtitles هل تستطيعين تصديق أنها قد تفعل شيئ كهذا لشانيل ؟
    I didn't even know wanting something like that could be a... thing. Open Subtitles انا حتى لم اكن اعرف ان محبة شيئ كهذا يمكن ان يكون مهما
    Lundt can't let you perform something like that at school. It's disrespectful. Open Subtitles لاندت لا تقدر ان تسمح لك باداء شيئ كهذا ، انه قليل الادب
    You don't need to get emotional about something like that Open Subtitles انا لا احتاج ان اكون عاطفى نحو شيئ كهذا
    No, he got a great job in South East Asia, something like that. Open Subtitles لا, لقد حصل على عمل عظيم في جنوب شرق آسيا أو شيئ كهذا
    You think I'd do something like that? Open Subtitles أتعتقد أنه يمكننى فعل شيئ كهذا ؟
    You can't ask me to decide something like that. Open Subtitles لايمكنك أن تسألني لكي أقرر شيئ كهذا
    You ever heard of anyone surviving something like this? Open Subtitles هل سمعت عن أي أحد نجا من شيئ كهذا من قبل؟
    But it's hard to hide something like this in the age of Facebook. Open Subtitles لكن من الصعب اخفاء شيئ كهذا في زمن الفيسبوك
    But planning something like this on your own land against your own people, Open Subtitles لكن زرع شيئ كهذا في ارضك ضد شعبك
    DeGramont said I wouldn't be involved in anything like this. Open Subtitles (ديغرومون) قال أنّني لن أكون متورطا في شيئ كهذا.
    You know, Elly's never had anything like this. Open Subtitles هل تعلم، لم يكن لدى إلي شيئ كهذا أبداً
    I figured the best thing to do was to keep it to myself and never do anything like that again. Open Subtitles أكتشفت أن أفضل ما أفعله هو أن لا أخبر أحد وأن لا أفعل شيئ كهذا مجددا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد