57. Mr. Chidyausiku (Zimbabwe) said the rule of law was the bedrock of all democratic legal systems. | UN | 57 - السيد شيدياوسيكو (زمبابوي): قال إن سيادة القانون هي أساس كل النظم القانونية الديمقراطية. |
46. Mr. Chidyausiku (Zimbabwe), speaking on behalf of the Southern African Development Community (SADC), aligned himself with the statement made by the previous speaker on behalf of the Group of 77 and China. | UN | 46 - السيد شيدياوسيكو (زمبابوي): تكلّم بالنيابة عن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي. |
In the absence of the President, Mr. Chidyausiku (Zimbabwe), Vice-President, took the Chair. | UN | نظرا لغياب الرئيسة، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد شيدياوسيكو (زمبابوي). |
In the absence of the President, Mr. Chidyausiku (Zimbabwe), Vice-President, took the Chair. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد شيدياوسيكو (زمبابوي). |
At the invitation of the President, Mr. Chidyausiku (Zimbabwe) took a seat at the Council table. | UN | بناء على دعوة الرئيس، شغل السيد شيدياوسيكو (زمبابوي) مقعدا على طاولة المجلس. |
Mr. Chidyausiku (Zimbabwe), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد شيدياوسيكو (زمبابوي). |
Mr. Chidyausiku (Zimbabwe), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد شيدياوسيكو (زمبابوي). |
Mr. Chidyausiku (Zimbabwe): I wish first of all to join previous speakers in commending you, Mr. President, for the able and skilful manner in which you are guiding our deliberations. | UN | السيد شيدياوسيكو (زمبابوي) (تكلم بالانكليزية): أود أولا وقبل كل شيء أن أنضم إلى المتكلمين السابقين في الإشادة بكم سيدي الرئيس، لأسلوبكم القدير والماهر في توجيه مداولاتنا. |
Mr. Chidyausiku (Zimbabwe): This morning we have heard eloquent statements in connection with the economic embargo imposed by the United States against the Cuban people. | UN | السيد شيدياوسيكو (زمبابوي) (تكلم بالانكليزية): لقد سمعنا صباح هذا اليوم بيانات بليغة تتعلق بالحصار الاقتصادي الذي فرضته الولايات المتحدة على كوبا. |
Mr. Chidyausiku (Zimbabwe): Like many others who have already spoken, my delegation welcomes the advisory opinion of the International Court of Justice (ICF) regarding the legality of Israel's West Bank barrier and the need to immediately cease construction of that apartheid wall. | UN | السيد شيدياوسيكو (زمبابوي) (تكلم بالانكليزية): أسوة بالعديد من الممثلين الآخرين الذين تكلموا قبلي، يرحب وفدي بفتوى محكمة العدل الدولية فيما يتعلق بقانونية الحاجز الذي تشيده إسرائيل في الضفة الغربية ويؤكد على ضرورة الوقف الفوري لتشييد جدار الفصل العنصري ذاك. |
38. Mr. Chidyausiku (Zimbabwe) said that it was essential to address the problem of understaffing in both DPKO and DFS in order to benefit from the reform. | UN | 38 - وقال السيد شيدياوسيكو (زمبابوي)، من الضروري معالجة مشكلة نقص أعداد الموظفين العاملين في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة السلامة الميدانية لكي تستفيد من الإصلاح. |
Mr. Chidyausiku (Zimbabwe): Allow me, on behalf of the Group of African States, to congratulate Her Excellency Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa on her election as President of the General Assembly at its sixty-first session. | UN | السيد شيدياوسيكو (زمبابوي) (تكلم بالانكليزية): باسم مجموعة الدول الأفريقية، أود أن أهنئ سعادة الشيخة هيا راشد آل خليفة على انتخابها رئيسة للجمعية العامة في دورتها الحادية والستين. |
4. Mr. Chidyausiku (Zimbabwe), speaking on behalf of the Southern African Development Community (SADC), noted that the Community had been founded on principles of solidarity, collective self-reliance and interdependence. | UN | 4- السيد شيدياوسيكو (زيمبابوي): تكلم نيابة عن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي فأشار إلى أن الجماعة تأسست على مبادئ التضامن الجماعي والاعتماد على الذات والاعتماد المتبادل. |
27. Mr. Chidyausiku (Zimbabwe) said that the most difficult challenge confronting developing countries was the management of external debt, and yet most of the initiatives of the 1980s and 1990s did not address the type of debt prevalent in Africa. | UN | 27 - السيد شيدياوسيكو (زمبابوي): قال إن إدارة الديون الخارجية هي أصعب التحديات التي تواجهها البلدان النامية، ومع ذلك فإن أغلب مبادرات الثمانينات والتسعينات لم تعالج نوع الديون السائدة في أفريقيا. |
Mr. Chidyausiku (Zimbabwe): On behalf of the African Group, I would like to express our deep condolences to the people and Government of Saint Lucia on the passing away of Sir John Compton, the Prime Minister of Saint Lucia. | UN | السيد شيدياوسيكو (زمبابوي) (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن المجموعة الأفريقية، أود أن أعرب عن خالص تعازينا لشعب وحكومة سانت لوسيا في وفاة السير جون كومتون، رئيس وزراء سانت لوسيا. |
Mr. Chidyausiku (Zimbabwe): On behalf of the African Group, I wish to start by commending you, Madam, for convening this important meeting. | UN | السيد شيدياوسيكو (زمبابوي) (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن المجموعة الأفريقية، أود أن أبدأ بتوجيه الشكر إليكم، سيدتي، على عقد هذه الجلسة الهامة. |
Mr. Chidyausiku (Zimbabwe): My delegation aligns itself with the statements made by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement and by the representative of Pakistan on behalf of the Group of 77 and China. | UN | السيد شيدياوسيكو (زمبابوي) (تكلم بالانكليزية): يؤيد وفد بلدي البيانين اللذين ألقاهما ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، وممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
Following the departure of H.E. Mr. Boniface G. Chidyausiku (Zimbabwe) as Vice-President of the Bureau of the Executive Board, H.E. Mr. Chitsaka Chipaziwa (Zimbabwe) was nominated for the remainder of 2010. | UN | عقب مغادرة سعادة السيد بونيفاس ج. شيدياوسيكو (زمبابوي) لمنصبه كنائب لرئيس مكتب المجلس التنفيذي، عُيِّن سعادة السيد شيتساكا شيبازيوا (زمبابوي) للفترة المتبقية من عام 2010. |
58. Mr. Chidyausiku (Zimbabwe) drew the Committee's attention to the fact that agenda item 150 was entitled " International convention against the reproductive cloning of human beings " . | UN | 58 - السيد شيدياوسيكو (زمبابوي): وجّه اهتمام اللجنة إلى حقيقة أن البند 150 من جدول الأعمال عنوانه " اتفاقية دولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر " . |
75. Mr. Chidyausiku (Zimbabwe) said that, despite the problems that southern Africa faced, the region had enormous potential that remained untapped many years after the creation of the Southern African Development Community in Windhoek, Namibia, in August 1992. | UN | 75 - السيد شيدياوسيكو (زمبابوي): قال إن منطقة الجنوب الأفريقي لديها إمكانات ضخمة تظل غير مستغلة بعد مرور عدة سنوات على إنشاء الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، في وندهوك (ناميبيا)، في آب/أغسطس 1992، وذلك رغم ما تواجهه من مشاكل. |