ويكيبيديا

    "شيلي أيضاً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Chile also
        
    Chile also made reference to ratification to the Optional Protocol to CRC. UN وأشارت شيلي أيضاً إلى التصديق على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل.
    Chile also noted Kiribati's recognition that the Criminal Code and other codes regarding children's rights and interests should be revised. UN ولاحظت شيلي أيضاً اعتراف كيريباس بضرورة تنقيح القانون الجنائي وغيره من القوانين المتعلقة بحقوق ومصالح الطفل.
    Chile also supported the appointment of a Special Representative on violence against children. UN وأيدت شيلي أيضاً تعيين ممثل خاص معني بالعنف ضد الأطفال.
    Chile also noted the National Plan of Action to Eradicate Forced Labour, suggesting that this issue continue to be given priority and requested information on additional measures being taken towards its elimination. UN وأشارت شيلي أيضاً إلى خطة العمل الوطنية للقضاء على العمل القسري، واقترحت مواصلة إيلاء الأولوية لتلك المسألة، وطلبت معلومات عما يجري اتخاذه من تدابير إضافية للقضاء على العمل القسري.
    Chile also noted the lack of some important institutional and legal instruments and the persistence of certain discriminatory attitudes. UN وأشارت شيلي أيضاً إلى عدم وجود بعض الأدوات المؤسسية والقانونية الهامة وإلى استمرار بعض المواقف التمييزية.
    Chile also called for international assistance aimed at the protection of women, owing to the country's capacity constraints. UN ودعت شيلي أيضاً إلى تقديم المساعدة الدولية من أجل حماية المرأة، نظراً إلى نقص قدرات البلد.
    Chile also noted efforts made by the Government to achieve human and social development indicators and its strategy to strengthen the social coverage of its population. UN ولاحظت شيلي أيضاً الجهود التي تبذلها الحكومة لتحقيق مؤشرات جيدة في التنمية البشرية والاجتماعية ولتحقيق أهداف استراتيجيتها الرامية إلى تعزيز التغطية الاجتماعية لسكانها.
    Chile also noted Sao Tome's commitment to reduce poverty. UN وأشارت شيلي أيضاً إلى التزام البلد بالحد من الفقر.
    Chile also acknowledged the challenges faced by Rwanda, and made recommendations. UN واعترفت شيلي أيضاً بالتحديات التي تواجهها رواندا، وقدمت توصيات.
    Chile also considers this matter from a human security perspective. UN وتنظر شيلي أيضاً إلى هذه المسألة من منظور أمن الإنسان.
    112. The representative of Chile also proposed a new paragraph as contained in document E/CN.4/1995/95, paragraph 112, reading as follows: UN ٢١١- واقترح ممثل شيلي أيضاً فقرة جديدة كما هي واردة في الوثيقة E/CN.4/1995/95، الفقرة ٢١١، نصها كما يلي:
    Chile also provided a comprehensive overview of measures to implement the rights set out in the Declaration, focusing on the five areas noted in paragraph 11 above. UN 17- وقدمت شيلي أيضاً عرضاً شاملاً للتدابير الرامية إلى إعمال الحقوق الواردة في العهد، حيث ركزت على المجالات الخمسة المذكورة في الفقرة 11 أعلاه.
    Chile also welcomed the launch of Finland's first National Action Plan on Fundamental and Human Rights, which had been promoted through the participation of civil society organizations. UN ورحبت شيلي أيضاً بإطلاق فنلندا خطة عملها الوطنية الأولى المتعلقة بالحقوق الأساسية وحقوق الإنسان، وهي خطة تعززت من خلال مشاركة منظمات المجتمع المدني.
    Chile also recalled that it was working with the CARICOM countries to better cope with the vulnerabilities they face due to natural disasters. UN وذكّرت شيلي أيضاً أن سانت لوسيا تعمل مع الجماعة الكاريبية بغية التغلب بصورة أفضل على ما تواجهه هذه الفئات بسبب الكوارث الطبيعية.
    Chile also uses mechanical clearance techniques, carrying out the work in three stages: preparation of the site; clearance inside the area delimited by the technical survey and inside the contaminated area; and extension of clearance outside the perimeter of the area. UN وتستخدم شيلي أيضاً أساليب تطهير آلية يُنفذ العمل بها في ثلاث مراحل هي: إعداد المنطقة، والتطهير من الداخل للمنطقة التي حددتها الدراسة التقنية بحدود، وتطهير المحيط الداخلي للمنطقة الملغومة، وتمديد هذا التطهير إلى المحيط الخارجي لهذه المنطقة.
    Chile also indicated that there is always the threat of not finding 100 percent of mines given the amount of time that has passed. UN وأشارت شيلي أيضاً إلى وجود خطر دائم بسبب عدم العثور على الألغام بنسبة 100 في المائة، نظراً للفترة الزمنية التي مرّت على زرعها.
    Chile also noted the numerous measures adopted to fight poverty and social inequality, and indicated it would learn a lot from the implementation of the Bolsa Familia Programme. UN ونوهت شيلي أيضاً بالتدابير العديدة المعتمدة لمكافحة الفقر والقضاء على اللامساواة الاجتماعية وذكرت أنها ستتعلم الشيء الكثير من تجربة تنفيذ برنامج العلاوات العائلية.
    412. Chile also considered that the National Prosecutor's Office policy strictly abided by the principle of legality. UN 412- وترى شيلي أيضاً أن سياسة مكتب النائب العام الوطني تتقيد بشدة بمبدأ الشرعية.
    Chile also recommended that corporal punishment be eliminated from the Bahamas legislation in accordance with the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN وأوصت شيلي أيضاً بإلغاء العقاب البدني من قوانين جزر البهاما وفقاً لأحكام اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    Chile also recommended that all forms of corporal punishment be eliminated in its legislation and that sexual acts between consenting adults of the same sex be decriminalized. UN وأوصت شيلي أيضاً بإلغاء جميع أشكال العقوبة البدنية من تشريعاتها وبرفع التجريم عن العلاقة الجنسية بين البالغين من نفس الجنس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد