ويكيبيديا

    "شيلي في الفترة من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Chile from
        
    The third round of the negotiations will be held in Chile, from 30 April to 4 May 2007. UN وستُعقد الجولة الثالثة من المفاوضات في شيلي في الفترة من 30 نيسان/أبريل إلى 4 أيار/مايو 2007.
    This activity, known also as the " Convergence programme " , was held at Santiago, Chile, from 6 to 10 July 1992. UN ولقد نظم هذا النشاط، المسمى أيضا " برنامج التقارب " ، في سنتياغو في شيلي في الفترة من ٦ الى ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٢.
    The second workshop on a permanent forum was held in Santiago de Chile from 30 June to 2 July 1997. UN وقد عقدت حلقة التدارس الثانية هذه في سانتياغو دي شيلي في الفترة من ٠٣ حزيران/يونيه إلى ٢ تموز/يوليه ٧٩٩١.
    18. At the invitation of the Government, a delegation of the Working Group, composed of the Chairperson-Rapporteur and one member, visited Chile from 9 to 13 July 2007. UN 18 - وبدعوة من الحكومة، قام وفد من الفريق العامل، يضم رئيس - مقرر الفريق وأحد أعضاء الفريق، بزيارة إلى شيلي في الفترة من 9 إلى 13 تموز/يوليه 2007.
    In cooperation with the Government of Chile, the High Commissioner/Centre for Human Rights organized the second workshop in Santiago de Chile from 30 June to 2 July 1997. UN وقد نظم المفوض السامي/مركز حقوق اﻹنسان، بالتعاون مع حكومة شيلي، حلقة التدارس الثانية في سانتياغو دي شيلي في الفترة من ٠٣ حزيران/يونيه إلى ٢ تمـــوز/يوليه ٧٩٩١.
    In cooperation with the Government of Chile, the High Commissioner/Centre for Human Rights organized the second workshop in Santiago de Chile from 30 June to 2 July 1997. UN وقد نظم المفوض السامي/مركز حقوق الإنسان، بالتعاون مع حكومة شيلي، حلقة التدارس الثانية في سانتياغو دي شيلي في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 1997.
    UNCTAD participated in the third Latin American Trade Point meeting, which took place in Santiago, Chile from 8 to 11 April 1996. UN 55- واشترك الأونكتاد في الاجتماع الثالث لنقاط التجارة لأمريكا اللاتينية، الذي عقد في سانتياغو - شيلي في الفترة من 8 إلى 11 نيسان/أبريل 1996.
    The Committee also noted that regional preparatory conferences for UNISPACE III would also be held in Chile from 12 to 16 October 1998, in Morocco from 26 to 30 October 1998 and in Romania, from 25 to 29 January 1999. UN ولاحظت اللجنة أيضا أنه ستعقد اجتماعات إقليمية تحضيرية لليونيسبيس الثالث في شيلي في الفترة من ٢١ إلى ٦١ تشرين اﻷول/ أكتوبر ٨٩٩١، والمغرب في الفترة من ٦٢ إلى ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١، ورومانيا في الفترة من ٥٢ إلى ٩٢ كانون الثاني/يناير ٩٩٩١.
    Welcoming the successful conclusion of the seminar on Media Development and Democracy in Latin America and the Caribbean, held in Santiago de Chile from 2 to 6 May 1994, his delegation endorsed the proposal to organize a regional seminar for Arab States in 1995. UN وأعرب، في معرض ترحيبه بالاختتام الناجح للحلقة الدراسية المتعلقة بتطوير وسائط اﻹعلام والديمقراطية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والمعقودة في سنتياغو، شيلي في الفترة من ٢ إلى ٦ أيار/مايو ١٩٩٤، عن تأييد وفده لمقترح تنظيم حلقة دراسية إقليمية للدول العربية في عام ١٩٩٥.
    13. A delegation of the Working Group, composed of the Chairperson-Rapporteur and one member, visited Chile from 9 to 13 July 2007. UN 13- وقام وفد ثالث من الفريق العامل، مؤلف من الرئيس - المقرر وأحد الأعضاء بزيارة شيلي في الفترة من 9 إلى 13 تموز/يوليه 2007().
    Pursuant to General Assembly resolution 65/37 B, a workshop was held in Chile from 13 to 15 September 2011, under the auspices of the United Nations, in support of the first phase of the first assessment cycle of the regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects. UN عملا بقرار الجمعية العامة 65/37 باء، انعقدت حلقة دراسية في شيلي في الفترة من 13 إلى 15 أيلول/سبتمبر 2011، برعاية الأمم المتحدة، دعماً للمرحلة الأولى من دورة التقييم الأولى للعملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية - الاقتصادية.
    158. Following the recommendations of the General Assembly (resolution 50/157), the Sub—Commission (resolution 1996/35) and the Commission on Human Rights (resolution 1997/30), a second workshop on a possible permanent forum for indigenous people within the United Nations system was held in Santiago de Chile from 20 June to 2 July 1997. UN 158- وبناء على توصيات الجمعية العامة (القرار 50/157)، واللجنة الفرعية (القرار 1996/36)، ولجنة حقوق الإنسان (القرار 1997/30)، عقدت حلقة عمل ثانية حول إمكانية إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين داخل منظومة الأمم المتحدة في سانتياغو، شيلي في الفترة من 20 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 1997.
    50. The CHAIRMAN recalled that the United Nations Seminar and NGO Symposium for Latin America and the Caribbean on the Question of Palestine, which would focus on the theme " Towards a comprehensive, just and lasting solution of the question of Palestine: The role of Latin America and the Caribbean " , would be held in Santiago, Chile, from 26 to 29 May 1998. UN ٥٠ - الرئيس: أشار الى أن الحلقة الدراسية وندوة المنظمات غير الحكومية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن قضية فلسطين، اللتين تحملان شعار " نحو حل شامل وعادل ودائم لقضية فلسطين: دور أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي " ، ستعقدان بسانتياغو )شيلي( في الفترة من ٢٦ الى ٢٩ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    118. Following the recommendations of the General Assembly (resolution 50/157), the Sub—Commission (resolution 1996/35) and the Commission on Human Rights (resolution 1997/30), a second workshop on a possible permanent forum for indigenous people within the United Nations system was held in Santiago de Chile from 20 June to 2 July 1997. UN ٨١١- وبناء على توصيات الجمعية العامة )القرار ٠٥/٧٥١(، واللجنة الفرعية )القرار ٦٩٩١/٦٣(، ولجنة حقوق اﻹنسان )القرار ٧٩٩١/٠٣(، عقدت حلقة عمل ثانية حول إمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة في سانتياغو، شيلي في الفترة من ٠٢ حزيران/يونيه إلى ٢ تموز/يوليه ٧٩٩١.
    The seventh session of the Regional Conference on the Integration of Women into the Economic and Social Development of Latin America and the Caribbean, held in Santiago (Chile) from 19 to 21 November 1997, had taken stock of the obstacles which hindered participation by women in decision-making and those which were linked to poverty. UN وفي المؤتمر اﻹقليمي السابع المعني بإدماج المرأة في التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المعقود في سانتياغو )شيلي( في الفترة من ٩١ إلى ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، تم إعداد قائمة بجميع العقبات التي تحول دون مشاركة المرأة في عملية صنع القرارات والعقبات المتصلة بالفقر.
    38. On the sidelines of the CELAC-EU summit, the Summit of the Peoples of Latin America, the Caribbean and Europe was held in Santiago de Chile from 25 to 27 January 2013 on the theme " For social justice, international solidarity and sovereignty of the peoples " . UN 38- وعلى هامش مؤتمر القمة لجماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي - الاتحاد الأوروبي، عُقد مؤتمر قمة شعوب أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأوروبا في سانتياغو، شيلي في الفترة من 25 إلى 27 كانون الثاني/يناير 2013 تناول موضوع " من أجل العدالة الاجتماعية والتضامن الدولي وسيادة الشعوب " ().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد