ويكيبيديا

    "شُعبة القطاع الخاص" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Private Sector Division
        
    Private Sector Division (PSD) work plan and proposed budget for 2004 UN :: خطة عمل شُعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام 2004
    In UNICEF, this includes income other than the value of the voluntary contributions and the net income of the Private Sector Division. UN وهي تشمل، في اليونيسيف، الإيرادات المغايرة لقيمة التبرعات وصافي إيرادات شُعبة القطاع الخاص.
    In UNICEF, this includes income other than the value of the voluntary contributions and the net income of the Private Sector Division. UN وهي تشمل، في اليونيسيف، الإيرادات المغايرة لقيمة التبرعات وصافي إيرادات شُعبة القطاع الخاص.
    :: Private Sector Division (PSD) work plan and proposed budget for 2005 UN :: خطة عمل شُعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام 2005
    :: Private Sector Division (PSD) work plan and proposed budget for 2004 UN :: خطة عمل شُعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام 2004
    In UNICEF, this includes income other than the value of the voluntary contributions and the net income of the Private Sector Division. UN وهي تشمل، في اليونيسيف، الإيرادات المغايرة لقيمة التبرعات وصافي إيرادات شُعبة القطاع الخاص.
    A. Private Sector Division budgeted expenditures for the 2002 season UN ألف - النفقات المدرجة في ميزانية شُعبة القطاع الخاص لموسم 2002
    A. Private Sector Division budgeted expenditures for the 2002 season UN ألف - النفقات المدرجة في ميزانية شُعبة القطاع الخاص لموسم 2002
    67. The Board's audit of the Private Sector Division, the Supply Division and regional and field offices disclosed weaknesses, which are discussed below. UN 67 - كشفت شُعبة القطاع الخاص وشُعبة الإمدادات والمكاتب الإقليمية والميدانية التابعة للمجلس عن أوجه الضعف التي تناقش فيما يلي.
    73. The Board welcomes the action taken by UNICEF on this matter and trusts that it will be closely monitored to improve the working capital management of the Private Sector Division. UN 73 - ويرحب المجلس بالإجراء الذي اتخذته اليونيسيف بشأن هذه المسألة ويثق في أنها ستراقب عن كثب بغية تحسين إدارة رأس المال العامل في شُعبة القطاع الخاص.
    39. Capital assets reflected in the financial statements of 31 December 1999 consist of office buildings and staff housing presented at their acquisition cost of $12,675,000, as well as Private Sector Division machinery and equipment that are depreciated over the estimated useful life of these assets. UN 39 - وتتألف الأصول الرأسمالية الواردة في بيانات 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 المالية من مباني المكاتب ومشروعات إسكان الموظفين بتكلفة شرائها البالغة 000 675 12 دولار فضلا عن آلات شُعبة القطاع الخاص وتجهيزاتها التي استهلكت على مدى العمل الإنتاجي المقدر لهذه الأصول.
    The term " budget " is used to refer to UNICEF programme support, management and administrative costs and programme assistance as well as to the Private Sector Division. UN ويستخدم مصطلح " الميزانية " للإشارة إلى التكاليف الإدارية وتكاليف دعم البرامج في اليونيسيف، وكذلك إلى شُعبة القطاع الخاص.
    :: Private Sector Division (PSD) work plan and proposed budget for 2001 (1998/1) UN خطة عمل شُعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام 2001 (1998/1)
    Private Sector Division (PSD) work plan and proposed budget for 2001 (1998/1) UN خطة عمل شُعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام 2001 (1998/1)
    The term " budget " is used to refer to UNICEF programme support, management and administration costs and programme assistance, as well as to the Private Sector Division. UN ويستخدم مصطلح " الميزانية " للإشارة إلى تكاليف دعم البرامج وتكاليف الإدارة والتنظيم والمساعدة البرنامجية في اليونيسيف، وكذلك إلى شُعبة القطاع الخاص.
    Private Sector Division (PSD) work plan and proposed budget for 2002 (1994/A/9, 1996/22, 1998/5) UN خطة عمل شُعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام 2002 (1994/ألف/4 و 1996/22 و 1998/5)
    Private Sector Division (PSD) work plan and proposed budget for 2003 (1994/A/9, 1996/22, 1998/5) UN :: برنامج عمل شُعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام 2003 (1994/ألف/9، و 1996/22 و 1998/5)
    The term " budget " is used to refer to UNICEF programme support, management and administration costs, and programme assistance, as well as to the Private Sector Division. UN ويستخدم مصطلح " الميزانية " للإشارة إلى تكاليف الدعم البرنامجي وتكاليف الإدارة والتنظيم والمساعدة البرنامجية في اليونيسيف، وكذلك إلى شُعبة القطاع الخاص.
    27. Net income from the Private Sector Division for the biennium ended 31 December 1999 was $382,966,000, broken down as follows (in thousands of United States dollars): UN 27 - ووصل صافي إيرادات شُعبة القطاع الخاص لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 إلى 000 966 382 دولار، وفيما يلي تفصيلها (بآلاف دولارات الولايات المتحدة):
    38. The aggregate value of inventory as at 31 December 1999 totalled $26,362,000, consisting mainly of programme supplies in stock at the UNICEF Supply Division warehouse at Copenhagen and Private Sector Division stock. UN 38 - ووصل المجموع الكلي لقيمة المخزون السلعي في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 إلى 000 362 26 دولار، وهذا المخزون يتألف أساسا من اللوازم البرنامجية المخزونة في مستودع شُعبة اللوازم التابعة لليونيسيف في كوبنهاغن ومخزون شُعبة القطاع الخاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد