The net cost attributable to the United Nations amounts to $2,131,200, and is provided for under subprogramme 4. | UN | ويبلغ صافي التكلفة الذي يعزى إلى الأمم المتحدة 200 131 2 دولار وله اعتماد مرصود ضمن البرنامج الفرعي 4. |
The subsidy may, as a maximum, correspond to 85 per cent of the lowest net cost per place in a municipal child-care arrangement. | UN | ويجوز أن توازي هذه الإعانة، كحد أقصى، 85 في المائة من صافي التكلفة الدنيا للمكان الواحد وفق ترتيبات البلدية لرعاية الطفل. |
Consequently, the net cost borne by the capital master plan is $15.0 million, the analysis of which is presented in annex II to the present report. | UN | وبالتالي، يصل صافي التكلفة التي يتحملها المخطط العام إلى 15 مليون دولار، ويرد تحليلها في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
The net cost increases total $9.9 million or 3.5 per cent for the biennium. | UN | ويصل مجموع الزيادة في صافي التكلفة إلى 9.9 مليون دولار أو ما نسبته 3.5 في المائة لفترة السنتين. |
Consequently, the net cost borne by the capital master plan is $15.0 million. | UN | وبالتالي فإن صافي التكلفة التي يتحملها المخطط العام هو 15 مليون دولار. |
Consequently, the net cost to UNDP is a theoretical figure in many instances. | UN | وبناء عليه، فإن صافي التكلفة التي يتحملها برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي هو في كثير من الحالات رقم نظري. |
The salaries of locally recruited staff are also estimated at net cost and are based on local salary scales applicable to the mission area. | UN | ومرتبات الموظفين المعينين محليا تقدر أيضا على أساس صافي التكلفة. وتستند الى جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة. |
The salaries of locally recruited staff are also estimated at net cost and are based on local salary scales applicable to the mission area. | UN | وتقدر أيضا مرتبات الموظفين المعينين محليا على أساس صافي التكلفة وتستند إلى جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة. |
The salaries of locally recruited staff are also estimated at net cost and are based on local salary scales applicable to the mission area. | UN | ومرتبات الموظفين المعينين محليا تقدر أيضا على أساس صافي التكلفة. وتستند الى جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة. |
The salaries of locally recruited staff are also estimated at net cost and are based on local salary scales applicable to the mission area. | UN | ومرتبات الموظفين المعينين محليا تقدر أيضا على أساس صافي التكلفة. وتستند إلى جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة. |
Thus, although there would be an increase in the jointly financed budget of the Section, the net cost to the United Nations shows negative growth of $146,200. | UN | وعليه، وعلى الرغم من الزيادة التي ستحدث في ميزانية القسم التي يتم تمويلها بصورة مشتركة، فإن صافي التكلفة بالنسبة لﻷمم المتحدة يشير إلى نمو سلبي قدره ٠٠٢ ٦٤١ دولار. |
The salaries of locally recruited staff are also estimated at net cost and are based on local salary scales applicable to the mission area. | UN | أما مرتبات الموظفين المعينين محليا، فهي مقدرة أيضا على أساس صافي التكلفة وتستند إلى جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة. |
A 10-per-cent reduction has been made for off-road vehicles ($260,000) for a net cost of $2,339,000. | UN | وأجري تخفيض نسبته ١٠ في المائة للمركبات غير المستخدمة على الطرق )٠٠٠ ٢٦٠ دولار( فيكون صافي التكلفة ٠٠٠ ٣٣٩ ٢ دولار. |
14. The cost of implementing SDMX is embedded in those different projects and it is therefore difficult to separate the actual net cost of introducing or using SDMX. | UN | 14 - تندرج تكلفة تنفيذ المبادرة ضمن هذه المشاريع المختلفة، وبالتالي يصعب عزل صافي التكلفة الفعلي لعرض المبادرة أو استخدامها. |
The net cost to the United Nations is included under the heading “Grants and contributions”. | UN | ويندرج صافي التكلفة لﻷمم المتحدة تحت بند " المنح والمساهمات " . |
A 10 per cent reduction has been made for off-road vehicles ($2,017,600) for a net cost of $18,158,900. | UN | وأجــــري تخفيض بنسبـــة ٠١ في المائة للمركبات غير المستخدمة )٠٠٦ ٧١٠ ٢ دولار( ليكون صافي التكلفة ٠٠٩ ٨٥١ ٨١ دولار. |
4. The net cost overrun of $154,300 reflects an increase of $527,000 under civilian personnel and a decrease of $372,700 under operational costs. | UN | 4 - والمبلغ الزائد في صافي التكلفة البالغ 300 154 دولار يعكس زيادة مقدارها 000 527 دولار في إطار الموظفين المدنيين ونقصانا مقداره 700 372 دولار في إطار التكاليف التشغيلية. |
A 10-per-cent reduction has been made for off-road vehicles ($4,178,700), for a net cost of $37,608,600. | UN | وأجري تخفيض نسبته ١٠ في المائة من أجل المركبات غير المستخدمة على الطرق )٧٠٠ ١٧٨ ٤ دولار( فأصبح صافي التكلفة ٦٠٠ ٦٠٨ ٣٧ دولار. |
A 10-per-cent reduction has been made for off-road vehicles ($2,097,300) for a net cost of $18,875,500. | UN | وأجري تخفيض بنسبــة ١٠ فــي المائــة للمركبات غير المستخدمة على الطرق )٣٠٠ ٠٩٧ ٢ دولار( ليكون صافي التكلفة ٥٠٠ ٨٧٥ ١٨ دولار. |
A 10 per cent reduction has been made for off-road vehicles ($4,036,900) for a net cost of $36,331,800. | UN | وأجري تخفيض نسبته ١٠ في المائة من أجل المركبات المستخدمة فـــــي اﻷراضي الوعرة )٠٠٩ ٦٣٠ ٤ دولار( فأصبح صافي التكلفة ٠٠٨ ١٣٣ ٦٣ دولار. |