ويكيبيديا

    "صحح لي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Correct me
        
    Now, Correct me if I'm wrong, but that's the kind of thing that's not gonna stop at the city limits, is it? Open Subtitles و الآن، صحح لي إن كنت مخطئاً لكن، هذا هو الشيء الذي لن يتوقف عند حدود هذه البلدة، أليس كذلك؟
    Correct me if I'm wrong, But we don't Have a profile Open Subtitles صحح لي ان كنت مخطئة لكنه لم يكن لدينا وصف
    Now Correct me if I'm wrong from the same planetary group. Open Subtitles الآن صحح لي إذا كنت مخطئا من نفس مجموعة الكواكب
    Correct me if I'm wrong, but men in uniform are Men who've been trained to kill. Open Subtitles صحح لي إذ كنت مخطئا ، الرجال بالزي الرسمي هم رجال تم تدريبهم على القتل
    Uh, Correct me if I'm wrong, but he's supposed to have a memory of hitting a deer, not seeing them in his waking life. Open Subtitles صحح لي اذا كنت على خطأ ولكن يفترض به ان يكون لديه ذاكرة عن صدم غزال وليس ان يراهم في يقظته
    So we fashioned just a carbon fiber rope, but Correct me if I'm wrong, we never actually discussed how he was gonna use that rope, did we? Open Subtitles لقد صنعنا حبلًا من نسيج الكربون لكن صحح لي إن كنت مخطئًا لم نناقش
    - Correct me if I'm wrong but the natural protein can only be extracted from the spinal fluid of infected people who have already died. Open Subtitles صحح لي إذا كنتُ مخطئاً ولكن البروتين طبيعي يمكن استخراجه فقط والسائل الشوكي من المصابين للذين ماتوا من قبل
    And I was under the impression, Correct me if I'm wrong, that the geologicals on this location had been done Open Subtitles ولدي انطباع صحح لي إذا كنت مخطىء ان الأعمال الجيولوجية قد تم انجازها هذا المكان قبل البدء بأعمال التجديد
    Correct me if I'm wrong, but doctor-patient confidentiality remains intact after her death unless there's a court order. Open Subtitles صحح لي إن كنت مخطئة لكن الميثاقية بين الطبيب والمريض تبقى بعد الوفاة مالم يكن هناك أمر محكمة
    Correct me if am misreading the data, you've successfully destroyed the scenery, but the alleged fox Open Subtitles صحح لي إن أسئت قراءة البيانات، لقد نجحتم في تدمّير المظهر العام، أمّا بشأن الثعلب المزعوم
    Well, Correct me if I am wrong, but we can't take that many people on board even if we want to. Open Subtitles حسناً، صحح لي ان كنت مخطئاً لكن نحن لا نستطيع أن نأخذ هؤلاء الناس على متن السفينة حتى لو أردنا ذلك
    Correct me if I'm wrong, but did you not present an alternative procedure without consulting your attending first? Open Subtitles , صحح لي ان كنت مخطئاً لكنك قدمت عرض عن جراحة صعبة بدون استشارة طبيب مقيم أولاً؟
    Well, Correct me if I'm wrong, but isn't that a few years shy of 20? Open Subtitles حسنا صحح لي إن كنت مخطأة ولكن أليس ذلك سنوات قليلة من الـ 20 سنة ؟
    Correct me if I'm wrong, but I was under the impression that most army medical labs don't operate outside of regulated space. Open Subtitles صحح لي لو كنت مخطئاً كنت اعتقد أكثر مختبرات جيش الطبية لا تعمل خارج الفضاء المنظم
    Correct me if I'm mistaken... but you said you were with your wife until noon on Thursday, the 20th... the day she was abducted. Open Subtitles صحح لي لو كنت مخطئ لكن قلت كنت مع زوجتك حتى ليلة الخميس يوم 20 يوم خطفها
    Correct me if I'm wrong, Senator... but I believe we can get immediate senate approval. - I hope so. Open Subtitles صحح لي إن كنت مخطئاً حضرة المستشار لكنني أعتقد أن بوسعنا أخذ موافقة مجلس فورية
    Now, Correct me if I'm wrong, but I understand she brought these pictures to you first. Open Subtitles الآن، صحح لي إن كنت مخطئا الا أني فهمت أنها جلبت هذه الصور لك أولا
    Correct me if it will be the case, but the day 9 is alone in Wednesday of the near week, is not it? Open Subtitles صحح لي إن أخطأت، لكن اليوم التاسع سيصادف الأربعاء من الأسبوع القادم، أليس كذلك؟
    Well, and please Correct me if I'm wrong, we're not breaking into this house. Open Subtitles -من فضلك صحح لي إن أخطأت نحن لن نقتحم هذا المنزل
    Correct me if I'm wrong, but I'm pretty sure Tom Kane's responsible for your ass being a few months' shy of sitting in this chair. Open Subtitles صحح لي لو كنت مخطئاً أنا واثق أن " توم كين " مسؤول على جلوس مؤخرتك خجولةً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد