If that happens, every journalist in this country is dying to speak to him. | Open Subtitles | إذا حدث ذلك، فسيكون كل صحفي في البلد متشوقاً للحديث معه |
What journalist in the world would not give his arm for meeting with Carpathia? | Open Subtitles | أي صحفي في العالم يرفض أن يضحي بذراعه ليقابل كارباثيا؟ |
13. Juan Adolfo Fernández Sainz, journalist in the Patria agency, 15 years' imprisonment under Act No. 88. | UN | 13- خوان أدولفو فيرنانديس سينس، صحفي في وكالة باتريا، حكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة استناداً إلى القانون رقم 88. |
In November, a journalist was killed in Abidjan and another was kidnapped and released by unidentified individuals. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر، قُتل صحفي في أبيدجان وخُطف آخر وأفرج عنه من قبل أفراد مجهولين. |
In a press conference in Prague in 1956, Dag Hammarskjöld addressed this issue in the following manner: | UN | وفي مؤتمر صحفي في براغ عام 1956، تناول داغ همرشولد هذه المسألة على النحو التالي: |
There were 3,000 journalists in Pakistan during the war in Afghanistan. | Open Subtitles | كان هناك 3,000 صحفي في باكستان أثناء الحربِ في أفغانستان. |
26. Iván Hernández Carrillo, journalist in the independent agency Patria, 25 years' imprisonment under Act No. 88. | UN | 26- إيبان هيرنانديس كارييو، صحفي في وكالة باتريا المستقلة، حكم عليه بالسجن لمدة 25 سنة استناداً إلى القانون رقم 88. |
This second set had been received by a journalist in another Member State around the same time as the first set of documents had been received in the United Kingdom. | UN | وقد حصل على هذه المجموعة الثانية صحفي في دولة عضو أخرى، تقريبا في نفس الوقت الذي تم فيه استلام المجموعة اﻷولى من الوثائق في المملكة المتحدة. |
13. Juan Adolfo Fernández Sainz, journalist in the Patria agency, 15 years' imprisonment under Act No. 88. | UN | 13- خوان أدولفو فيرنانديس سينس، صحفي في وكالة باتريا، حكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة استناداً إلى القانون رقم 88. |
26. Iván Hernández Carrillo, journalist in the independent agency Patria, 25 years' imprisonment under Act No. 88. | UN | 26- إيبان هيرنانديس كارييو، صحفي في وكالة باتريا المستقلة، حكم عليه بالسجن لمدة 25 سنة استناداً إلى القانون رقم 88. |
18. Juan Adolfo Fernández Sainz, journalist in the Patria agency, 15 years' imprisonment under Act No. 88. | UN | 18- خوان أدولفو فيرنانديس سينس، صحفي في وكالة باتريا، حكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة استناداً إلى القانون رقم 88. |
33. Iván Hernández Carrillo, journalist in the independent agency Patria, 25 years' imprisonment under Act No. 88. | UN | 33- إيبان هيرنانديس كارييو، صحفي في وكالة باتريا المستقلة، حكم عليه بالسجن لمدة 25 سنة استناداً إلى القانون رقم 88. |
19. Juan Adolfo Fernández Sainz, journalist in the Patria agency, 15 years' imprisonment under Act No. 88. | UN | 19- خوان أدولفو فيرنانديس سينس، صحفي في وكالة باتريا، حكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة استناداً إلى القانون رقم 88. |
A FRAPH leader's bodyguard then struck a journalist from Radio Caraïbes in the face. | UN | ومن ثم، قام حارس خاص لمسؤول في الجبهة بصفع صحفي في إذاعة Caraïbes. |
This means, on the accountability front, that cases may be brought against State parties when there is a failure to respect or to protect the life of a journalist, or when there is impunity when a journalist has been killed. | UN | وهذا يعني، على مستوى المساءلة، أنه يجوز رفع قضايا ضد الدول الأطراف عند عدم احترام أو عند عدم حماية حق أي صحفي في الحياة، أو عند حدوث إفلات من العقاب في حالة قتل أحد الصحفيين. |
The Sudan, immediately after the incident, condemned the attempt by a clear announcement of President Al-Bashir at a press conference in Addis Ababa. | UN | ولقد أدان السودان المحاولة، إثر الحادث مباشرة، من خلال إعلان واضح أدلى به الرئيس البشير في مؤتمر صحفي في أديس أبابا. |
Uh, that your team scheduled a press conference for later today. | Open Subtitles | بأن فريقك حدد موعداً لمؤتمر صحفي في وقت لاحق اليوم |
Training session on ethical principles of reporting on child victims of crime for 100 journalists in Gonaives | UN | دورة تدريبية بشأن المبادئ الأخلاقية المتعلقة للإبلاغ عن الأطفال ضحايا الجريمة شملت 100 صحفي في غوناييف |
Some 1,000 journalists in different parts of the world attended these events annually. | UN | وحضر حوالي 000 1 صحفي في مختلف أنحاء العالم هذه الأحداث سنويا. |
We don't send out a press release every time we save lives, we can't. | Open Subtitles | نحن لا ترسل بيان صحفي في كل مرة نقوم إنقاذ الأرواح ، لا يمكننا ذلك. |
Mr. Juan José Salinas, journalist with the TELAM news agency, Argentina | UN | السيد خوان خوسيه ساليناس، صحفي في وكالة تيلام لﻷنباء، اﻷرجنتين |
I did get your postcard from Bhutan, and I would've written you back if I wasn't busy ducking every single reporter in the country. | Open Subtitles | لم اتلقى بطاقتك البريديه من بوتان وكنت اود ان ارد عليك لو لم اكن مشغولا في التملص من كل صحفي في البلد |