our friendship is strong and has been tested through the years. | UN | إن صداقتنا قوية بعد أن تعرضت للاختبار على مدى الأعوام. |
You know, I thought our friendship meant more to you. | Open Subtitles | أتعلم، ظننت أن صداقتنا عنت لك أكثر من هذا |
I would never do anything to jeopardize our friendship. | Open Subtitles | من المستحيل أن أفعل شيئاً يعرض صداقتنا للخطر |
There were lots of times when our friendship was real, | Open Subtitles | كانت هناك الكثير من المرات حينها كانت صداقتنا حقيقية |
Gentlemen, what's to prevent us from freeing our friendship | Open Subtitles | ما الذي يمنعنا أيها السادة من تحرير صداقتنا |
There's no way that this kind of tennis can deepen our friendship. | Open Subtitles | مُحال أن تصبح صداقتنا أقوى وكل هذا بفضل مباراة التنس هذه |
'Cause if you're taking her side on this whole cholesterol thing... it's gonna put a serious strain on our friendship. | Open Subtitles | لأنه إن كنت تأخذ مكانها بالتعليق على كمية الكوليسترول في هذا الشيء فإنك بهذا تسبب أزمة في صداقتنا |
I never thought our friendship would make me so happy. | Open Subtitles | لم أعتقد أبداً أن صداقتنا سوف تجعلني سعيداً جداً |
I want him relaxed and confident in our friendship. | Open Subtitles | أريدة أن يكون مرتاحاً و واثقاً فى صداقتنا |
If it doesn't work out, it could jeopardize our friendship. | Open Subtitles | إن لم تنجح العلاقة، فقد يعرض هذا صداقتنا للخطر |
You're the nicest guy in this stupid office And I really don't want to screw up our friendship. | Open Subtitles | لا ، ليس كذلك ، أنت ألطف شاب في هذا المكتب الغبي ولا أريد تخريب صداقتنا |
I mean, I don't wanna take advantage of our friendship or anything. | Open Subtitles | أعني, أنا لاأريد أن أستغل صداقتنا أو شيء من هذا القبيل |
Your father promised on our friendship, so I stopped. | Open Subtitles | والدك جعلنى لا اتحدث لانه اقسم على صداقتنا |
You didn't worry that working together would ruin our friendship. | Open Subtitles | لم تكوني قلقة أن عملكِ معي سوف يفسد صداقتنا |
Ain't no way I'll let this money compromise our friendship. | Open Subtitles | لن ادع هذا المال ان يكون عائقا بين صداقتنا |
We'll have successfully managed expectations, and by the time our friendship is announced, it'll seem like nothing at all. | Open Subtitles | سننجح في تهدئة الضجة والحماس وبحلول ذلك الوقت سنعلن عن صداقتنا لن يبدو الأمر مهماً على الإطلاق |
Alicia, I know this will probably affect our friendship, but I really believe this campaign needs a woman. | Open Subtitles | أليشا، أعلم أن هذا قد يؤثر على صداقتنا ولكني أؤمن حقًا أن هذه الإنتخابات تحتاج إمرأة |
Thank you for understanding. I hope that this doesn't affect our friendship. | Open Subtitles | شكرًا لك على تفهّمك، وآمل حقًّا ألّا يؤثّر هذا على صداقتنا. |
I regret our friendship had to end this way. | Open Subtitles | نحن نأسف ان صداقتنا إلى نهايته بهذه الطريقة. |
You always said, you're not gonna let our houses get in the way of us being friends. | Open Subtitles | قُلتَ دائماً، بأنك لَن تَدع منازلنا تَقِفُ في طريق صداقتنا. |
I hope it doesn't interfere with our relationship, Sweet'N Low. | Open Subtitles | آمل أن ذلك لا يتعارض مع صداقتنا, أيها الجميل القصير |
I appear to have mistaken a certain intimacy between us based on our working partnership, and the amorous roles we oft inhabit. | Open Subtitles | يبدو أنني قد أخطئت فيما يخص صداقتنا الحميمية الذي بيننا بُني على أساس شراكة العمل والادوار الغرامية التى أحيانا نعيشها |
There may come a day when our courage fails us, when we forsake our friendships and break the bonds of fellowship, but today is not that day. | Open Subtitles | قد يأتي يوم تخذلنا فيه شجاعتنا، عندما نتخلى عن صداقتنا ونكسر روابط المودة، |
If our friendship is dependent on this, then we do not have a friendship at all. | Open Subtitles | إذا كانت صداقتنا تتوقف على هذا الأمر إذن ليس هنالك صداقةٌ بيننا |