ويكيبيديا

    "صدرت حتى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • issued by
        
    • issued to
        
    • been published so
        
    • issued so
        
    New assessments of more than $1.6 billion had been issued by that date. UN فقد صدرت حتى ذلك التاريخ أنصبة مقرّرة جديدة تزيد عن 1.6 بليون دولار.
    The list contains documents issued by 2 p.m. on Monday, 15 September 2008. UN وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت حتى الساعة 00/14 من يوم الاثنين، 15 أيلول/سبتمبر 2008.
    The list contains documents issued by 2 p.m. on Tuesday, 16 September 2008. UN وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت حتى الساعة 00/14 من يوم الاثنين، 16 أيلول/سبتمبر 2008.
    The list contains documents issued by 2 p.m. on Wednesday, 17 September 2008. UN وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت حتى الساعة 00/14 من يوم الاثنين، 17 أيلول/سبتمبر 2008.
    The list contains documents issued by 2 p.m. on Thursday, 18 September 2008. UN وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت حتى الساعة 00/14 من يوم الاثنين، 18 أيلول/سبتمبر 2008.
    The list contains documents issued by 2 p.m. on Friday, 19 September 2008. UN وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت حتى الساعة 00/14 من يوم الاثنين، 19 أيلول/سبتمبر 2008.
    The list contains documents issued by 2 p.m. on Monday, 22 September 2008. UN وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت حتى الساعة 00/14 من يوم الاثنين، 22 أيلول/سبتمبر 2008.
    The list contains documents issued by 2 p.m. on Tuesday, 23 September 2008. UN وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت حتى الساعة 00/14 من يوم الثلاثاء، 23 أيلول/سبتمبر 2008.
    The list contains documents issued by 2 p.m. on Wednesday, 24 September 2008. UN وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت حتى الساعة 00/14 من يوم الأربعاء، 24 أيلول/سبتمبر 2008.
    The list contains documents issued by 2 p.m. on Thursday, 25 September 2008. UN وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت حتى الساعة 00/14 من يوم الخميس، 25 أيلول/سبتمبر 2008.
    The list contains documents issued by 2 p.m. on Friday, 26 September 2008. UN وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت حتى الساعة 00/14 من يوم الأربعاء، 24 أيلول/سبتمبر 2008.
    The list contains documents issued by 2 p.m. on Monday, 29 September 2008. UN وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت حتى الساعة 00/14 من يوم الاثنين، 29 أيلول/سبتمبر 2008.
    The list contains documents issued by 2 p.m. on Wednesday, 1 October 2008. UN وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت حتى الساعة 00/14 من يوم الأربعاء، 1 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    The list contains documents issued by 2 p.m. on Thursday, 2 October 2008. UN وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت حتى الساعة 00/14 من يوم الخميس، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    The list contains documents issued by 2 p.m. on Friday, 17 October 2008. UN وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت حتى الساعة 00/14 من يوم الجمعة، 17 أيلول/سبتمبر 2008.
    The list contains documents issued by 2 p.m. on Monday, 20 October 2008. UN وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت حتى الساعة 00/14 من يوم الاثنين، 20 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    The list contains documents issued by 2 p.m. on Tuesday, 21 October 2008. UN وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت حتى الساعة 00/14 من يوم الثلاثاء، 21 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    The list contains documents issued by 2 p.m. on Friday, 7 November 2008. UN وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت حتى الساعة 00/14، من يوم الجمعة 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    The list contains documents issued by 2 p.m. on Tuesday, 11 November 2008. UN وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت حتى الساعة 00/14 من يوم الثلاثاء، 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    The list contains documents issued by 2 p.m. on Wednesday, 12 November 2008. UN وتتضمن القائمة الوثائق التي صدرت حتى الساعة 00/14 من يوم الأربعاء، 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    The list includes documents issued to date/to be issued. UN وتشمل هذه القائمة الوثائق التي صدرت حتى الآن أو التي ستصدر لاحقا.
    Four editions have been published so far, the latest focusing on the importance of the environment for the Millennium Development Goals. UN وقد صدرت حتى الآن أربع طبعات من هذا المنشور، ركزت آخرها على أهمية البيئة بالنسبة إلى الأهداف الإنمائية للألفية.
    Indictments issued so far do not adequately reflect the scope of war crimes committed by different sides in the conflict nor the level of involvement. UN فالاتهامات الموجهة التي صدرت حتى اﻵن لا تعكس حجم جرائم الحرب التي ارتكبتها مختلف أطراف النزاع ولا مستوى مشاركتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد