ويكيبيديا

    "صدرت لها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • have been issued
        
    • is issued
        
    • has published
        
    • are issued
        
    Rented vehicles which have been issued special decals, which permit drop-off/pick-up only, may enter through the Secretariat entrance located on First Avenue. UN أما السيارات المستأجرة التي صدرت لها شارات خاصة لا تسمح سوى بإنزال أو أخذ الركاب فقط، فلها أن تدخل عن طريق مدخل الأمانة العامة الواقع في الجادة الأولى.
    (b) Rented vehicles which have been issued special decals, which permit drop-off/pick-up only. UN (ب) السيارات المستأجرة التي صدرت لها شارات خاصة لا تسمح سوى بإنزال أو أخذ الركاب فقط.
    (b) Rented vehicles which have been issued special decals, which permit drop-off/pick-up only. UN (ب) السيارات المستأجرة التي صدرت لها شارات خاصة لا تسمح سوى بإنزال أو أخذ الركاب فقط.
    Commitment period: the commitment period for which the CER is issued UN (أ) فترة الالتزام: فترة الالتزام التي صدرت لها وحدة التخفيض المعتمد
    has published books and articles on rural and indigenous communities, women and migration, culture and development. UN صدرت لها كتب ومقالات عن سكان الريف والشعوب الأصلية، والمرأة والهجرة، والثقافة، والتنمية.
    In the case of afforestation or reforestation project activities under the CDM for which lCERs are issued, the CDM registry administrator shall record the date at which each certification report is received. UN 33- في حالة أنشطة مشاريع التحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة التي صدرت لها وحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل، يقيِّد مدير سجل الآلية تاريخ ورود كل تقرير من تقارير الاعتماد.
    The corresponding current disposition simply mentions that " documents are available in the official languages of the organs for which they have been issued " . UN أما النص الحالي فيكتفي بالإشارة إلى أن " الوثائق متاحة باللغات الرسمية للهيئات التي صدرت لها " .
    (b) Rented vehicles which have been issued special decals, which permit drop-off/pick-up only. UN (ب) السيارات المستأجرة التي صدرت لها شارات خاصة لا تسمح سوى بإنزال أو أخذ الركاب فقط.
    (b) Rented vehicles which have been issued special decals, which permit drop-off/pick-up only. UN (ب) السيارات المستأجرة التي صدرت لها شارات خاصة لا تسمح سوى بإنزال أو أخذ الركاب فقط.
    (b) Rented vehicles which have been issued special decals, which permit drop-off/pick-up only. UN (ب) السيارات المستأجرة التي صدرت لها شارات خاصة لا تسمح سوى بإنزال أو أخذ الركاب فقط.
    (b) Rented vehicles which have been issued special decals, which permit drop-off/pick-up only. UN (ب) السيارات المستأجرة التي صدرت لها شارات خاصة لا تسمح سوى بإنزال أو أخذ الركاب فقط.
    (b) Rented vehicles which have been issued special decals, which permit drop-off/pick-up only. UN (ب) السيارات المستأجرة التي صدرت لها شارات خاصة لا تسمح سوى بإنزال أو أخذ الركاب فقط.
    (b) Rented vehicles which have been issued special decals, which permit drop-off/pick-up only. UN (ب) السيارات المستأجرة التي صدرت لها شارات خاصة لا تسمح سوى بإنزال أو أخذ الركاب فقط.
    Rented vehicles which have been issued special decals, which permit drop-off/pick-up only, may enter through the Secretariat entrance located on First Avenue. UN أما السيارات المستأجرة التي صدرت لها لصائق خاصة لا تسمح سوى بإنزال أو أخـذ الركاب فقط، فلها أن تدخل عن طريـق مدخل اﻷمانة العامة الواقع في الجادة اﻷولى )First Avenune(.
    Rented vehicles which have been issued special decals, which permit drop-off/pick-up only, may enter through the Secretariat entrance located on First Avenue. UN أما السيارات المستأجرة التي صدرت لها لصائق خاصة لا تسمح سوى بإنزال أو أخـذ الركاب فقط، فلها أن تدخل عن طريـق مدخل اﻷمانة العامة الواقع في الجادة اﻷولى )First Avenune(.
    Rented vehicles which have been issued special decals, which permit drop-off/pick-up only, may enter through the Secretariat entrance located on First Avenue. UN أما السيارات المستأجرة التي صدرت لها لصائق خاصة لا تسمح سوى بإنزال أو أخـذ الركاب فقط، فلها أن تدخل عن طريـق مدخل اﻷمانة العامة الواقع في الجادة اﻷولى )First Avenune(.
    Rented vehicles which have been issued special decals, which permit drop-off/pick-up only, may enter through the Secretariat entrance located on First Avenue. UN أما السيارات المستأجرة التي صدرت لها لصائق خاصة لا تسمح سوى بإنزال أو أخـذ الركاب فقط، فلها أن تدخل عن طريـق مدخل اﻷمانة العامة الواقع في الجادة اﻷولى )First Avenune(.
    Commitment period: the commitment period for which the CER is issued; UN (أ) فترة الالتزام: فترة الالتزام التي صدرت لها وحدة خفض الانبعاثات المعتمدة؛
    Commitment period: the commitment period for which the CER is issued; UN (أ) فترة الالتزام: فترة الالتزام التي صدرت لها وحدة خفض الانبعاثات المعتمدة؛
    Commitment period: the commitment period for which the CER is issued UN (أ) فترة الالتزام: فترة الالتزام التي صدرت لها وحدة التخفيض المعتمد
    has published books and articles on gender violence, gender identities, politics, higher education and development. UN صدرت لها كتب ومقالات بشأن العنف الجنساني، والهويات الجنسانية، والشؤون السياسية، والتعليم العالي، والتنمية.
    has published extensively on the economy and politics in Thailand and South-East Asia. UN صدرت لها مؤلفات وفيرة عن الاقتصاد والسياسة في تايلند وجنوب شرق آسيا.
    In the case of afforestation or reforestation project activities under the CDM for which lCERs are issued, the CDM registry administrator shall record the date at which each certification report is received. UN 33- وفي حالة أنشطة مشاريع التحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة التي صدرت لها شهادات بوحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل، يقيِّد مدير سجل الآلية تاريخ ورود كل تقرير من تقارير الاعتماد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد