At the end of 1993, 154 countries had ratified the Convention. | UN | وفي نهاية عام ١٩٩٣ كان ١٥٤ بلدا قد صدق على الاتفاقية. |
The rapid ratification of the Convention by a large number of States augured well: in six years, 137 States had ratified the Convention and 78 had ratified the Optional Protocol. | UN | وأضافت أن سرعة تصديق عدد كبير من الدول على الاتفاقية يُنبئ بفأل حسن، ففي ستة أعوام صدق على الاتفاقية 137 دولة، وعلى البروتوكول الاختياري 78 دولة. |
54. Mr. Al-Shami (Yemen) announced that his country had ratified the Convention and its Optional Protocol on 18 October. | UN | 54 - السيد الشامي (اليمن): أعلن أن بلده صدق على الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري في 18 تشرين الأول/أكتوبر. |
(17) The Convention is ratified " in respect of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Territories under territorial sovereignty of the United Kingdom as well as the British Solomon Islands Protectorate " . | UN | )١٧( صدق على الاتفاقية " فيما يتعلق بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية واﻷقاليم الخاضعة للسيادة اﻹقليمية للمملكة المتحدة وكذلك محمية جزر سليمان البريطانية " . |
(20) The Convention is ratified " in respect of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Territories under territorial sovereignty of the United Kingdom as well as the British Solomon Islands Protectorate " . | UN | )٢٠( صدق على الاتفاقية " فيما يتعلق بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية واﻷقاليم الخاضعة للسيادة اﻹقليمية للمملكة المتحدة وكذلك محمية جزر سليمان البريطانية " . |
It was the sixth country to ratify the Convention. | UN | وكانت غواتيمالا سادس بلد صدق على الاتفاقية. |
To date, 14 countries have ratified the Convention and it has entered into force in nine of those countries. | UN | وقد صدق على الاتفاقية حتى الآن 14 بلداً، ودخلت حيز النفاذ في تسعة من تلك البلدان. |
To date, of the 83 reporting States, 41 have ratified the Convention. | UN | وحتى الآن، صدق على الاتفاقية 41 دولة من الدول الـ 83 التي قدمت تقاريرها. |
In 2000, when the initial reports were submitted, the 33 countries in the region had ratified the Convention and 4 of them had NAPs. | UN | ففي عام 2000، عندما قُدمت التقارير الأولية، كان ثلاثة وثلاثون بلداً في المنطقة قد صدق على الاتفاقية وكانت لأربعة من هذه البلدان برامج عمل وطنية. |
30. Ms. Gaspard also requested clarification of how the Convention was implemented and how that implementation was monitored in the Home Rule territories, in view of the fact that Denmark, not those territories, had ratified the Convention. | UN | 30 - السيدة غسبارد: طلبت أيضا إيضاحا بشأن كيفية تنفيذ الاتفاقية وكيف يتم رصد هذا التنفيذ في الإقليمين المتمتعين بالحكم المحلي، نظرا لأن الذي صدق على الاتفاقية هو الدانمرك وليس الإقليمين. |
31. The representative informed the Committee that India had ratified the Convention in July 1993 with two declarations and one reservation. | UN | 31 - أبلغت ممثلة الهند اللجنة بأن بلدها قد صدق على الاتفاقية في تموز/يوليه 1993، وضمن صك تصديقه عليها إعلانين وتحفظا واحدا. |
31. The representative informed the Committee that India had ratified the Convention in July 1993 with two declarations and one reservation. | UN | 31 - أبلغت ممثلة الهند اللجنة بأن بلدها قد صدق على الاتفاقية في تموز/يوليه 1993، وضمن صك تصديقه عليها إعلانين وتحفظا واحدا. |
As at 1 January 1994, 154 countries had ratified the Convention; furthermore, the Committee on the Rights of the Child has become fully operational. | UN | وبحلول ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، صدق على الاتفاقية ١٥٤ بلدا؛ علاوة على ذلك، أخذت لجنة حقوق الطفل تزاول أعمالها بالكامل. |
14. To date, 131 countries had ratified the Convention. | UN | ١٤ - وأشار إلى أن ١٣١ بلدا صدق على الاتفاقية حتى اليوم، وإلى أن اﻷنشطة المضطلع بها على الصعيد القطري تعد أكثر أهمية من حيث عددها ونطاقها. |
As at 1 January 1994, 154 countries had ratified the Convention; furthermore, the Committee on the Rights of the Child has become fully operational. | UN | وبحلول ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، صدق على الاتفاقية ١٥٤ بلدا؛ علاوة على ذلك، أخذت لجنة حقوق الطفل تزاول أعمالها بالكامل. |
(21) The Convention is ratified " in respect of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Territories under territorial sovereignty of the United Kingdom as well as the British Solomon Islands Protectorate " . | UN | )٢١( صدق على الاتفاقية " فيما يتعلق بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية واﻷقاليم الخاضعة للسيادة اﻹقليمية للمملكة المتحدة وكذلك محمية جزر سليمان البريطانية " . |
(18) The Convention is ratified " in respect of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Territories under territorial sovereignty of the United Kingdom as well as the British Solomon Islands Protectorate " . | UN | )١٨( صدق على الاتفاقية " فيما يتعلق بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية واﻷقاليم الخاضعة للسيادة اﻹقليمية للمملكة المتحدة وكذلك محمية جزر سليمان البريطانية " . |
In August 1996, Chad became the fiftieth country to ratify the Convention. | UN | وفي آب/أغسطس 1996، كانت تشاد البلد ال50 الذي صدق على الاتفاقية. |