A friend in need. That's what heroes do... help people. | Open Subtitles | صديقة في ضيق وهذا ما يفعله الأبطال، مساعدة الناس |
You know, I have a friend in the Suffolk College Media Department... she might be able to arrange something like that. | Open Subtitles | اتعلم , انا لدي صديقة في قسم الإعلام كلية سوفولك ربما تكون قادرة على ترتيب شئ من هذا القبيل |
Okay, this is going to sound crazy, but I've got one friend in this house and there are people trying to hurt her. | Open Subtitles | هذا سيبدو جنوناً ولكن لدي صديقة في هذا المنزل و هناك أشخاص يحاولون إيذائها |
All right, Blackie's had a girlfriend in Envigado for a while. | Open Subtitles | حسناً ، لدى بلاكي صديقة في أنفيكادو لفترة |
You know, he hasn't really had a girlfriend in a while. | Open Subtitles | تعلمون، وقال انه لم حقا كان لها صديقة في كل حين. |
I have a friend at the Brazilian Intelligence Agency. | Open Subtitles | لديَّ صديقة في وكالة المخابرات البرازيلية |
Luke's alibi for Normandy's murder is he was beating his girlfriend at the time? | Open Subtitles | لوك لديه حجة غياب عند مقتل نورماندي إذا كان يضرب صديقة في ذلك الوقت ؟ |
[decided to visit a friend in British Columbia. | Open Subtitles | قررتُ أن أزور صديقة في كولوميا البريطانية. |
Erica, you get her on the phone, you pretend she's your best friend in the world. You find out how she got in this terrible situation. | Open Subtitles | تتظاهر بأنها أفضل صديقة في العالم لقد وضعتني في هذا الموقف الفظيع |
I have a friend in New York-- she's a professional party planner. | Open Subtitles | عِنْدي صديقة في نيويورك هي متعهده محترفة للحفلات |
She's got a friend in Germany, she said she might come over and visit her and then pop over here for a few days. | Open Subtitles | لديهـا صديقة في المانيا، قالت بأنها ربما تزروها ثم ستمرنا هنا لبضعة أيام |
I have a friend in the city who I see from time to time. | Open Subtitles | لدي صديقة في المدينة التي أراها من وقت لآخر |
I have a friend in Osaka who loves supernatural phenomenon... and we send phony tapes to TV stations. | Open Subtitles | لدي صديقة في أوساكا تحب الظواهر الخارقة وهكذا سنرسل طبعات مزيفة الى محطات التلفاز |
- I had a friend in college who painted. | Open Subtitles | -كان لدي صديقة في الجامعة تَقُوم بالرسم . |
Look, if someboby that I slept with and care about told me they had a girlfriend in a coma, trapped inside a top secret facility run by a society of uber-humanoids called the Fae-- | Open Subtitles | اسمعي ان كان شخص نمتُ معه واهتممتُ به اخبرني انه لديهم صديقة في غيبوبة محاصرة في مكان سري للغاية يديره |
Would I be the worst girlfriend in the world if I asked for a rain check on our night out on the town tonight? | Open Subtitles | هل سأكون أسوأ صديقة في العالم إذا سألت عن تأجيل لخروجنا إلى المدينة هذه الليلة؟ |
Anyway, now he has his girlfriend in Germany... and he thinks she's calling to dump him tonight, but I don't think she is. | Open Subtitles | على اية حال .. الان لدية صديقة في المانيا و هو يظن انها ستتصل لتنفصل عنه الليلة .. |
How are you gonna find a girlfriend in seven hours? | Open Subtitles | كيف ستجد صديقة في خلال سبع ساعات ؟ |
No. But I have a friend at City Hall who might. | Open Subtitles | صحيح، لكن لدي صديقة في دار البلدية ستدعني |
I ran into a friend at the hospital, and... | Open Subtitles | لقد صادفت صديقة في المشفى .. و |
It would be weird if he never had a girlfriend at that age and with that face. | Open Subtitles | سيكون من الغريب إذا لم تكن له صديقة في هذه السن ومع ذلك الوجه |
When you're divvying up friends in the divorce, keep this one. | Open Subtitles | عندما تنصحين صديقة في الطلاق، تأكدي من عدم قول هذه |
Now, you must have a girlfriend back home, right? | Open Subtitles | الآن، لا بد أن لديك صديقة في بلدتك، أليس كذلك ؟ |
I wouldn't expect to see any friendly faces anytime soon. | Open Subtitles | لا اتوقع ان اري اي وجوه صديقة في القريب العاجل |