I mean, it is really hard not to shove those brownies in my face right now. | Open Subtitles | أعني , انه صعب حقاً أن لا أدفع هذه الكعكات في وجهي الآن. |
I know this is really hard, but you don't know where this all is gonna end up. | Open Subtitles | أعرف أن هذا صعب حقاً لكن أنت لا تعلمين أين سينتهي كل هذا |
-Wekindof, like,press the gas pedal down really hard. | Open Subtitles | نحن أتبعناه، مثل، الضغط على دواسة البنزين لأسفل وهو شيء صعب حقاً. |
Another really difficult issue to address and that really needs addressing are those countries that are under the so-called nuclear umbrellas. | UN | وهناك موضوع آخر صعب حقاً لا بد من التصدي له، وهو موضوع البلدان الواقعة تحت ما يسمى المظلات النووية. |
Don't feel bad if you get frustrated with your exams, it's a really difficult time. | Open Subtitles | لا تحزني إذا كنتِ تشعرين بالاحباط مع الامتحانات الخاصة بك أنه وقت صعب حقاً |
This whole waiting for ten dates rule is just really rough. | Open Subtitles | -بشأن الانتظار لعشرة مواعيد ، فالأمر صعب حقاً |
really tough to get, but we got it. | Open Subtitles | صعب حقاً التوصل إليها، لكننا حصلنا عليها |
So I've been trying to live in the moment, but it's really hard because a lot of my moments aren't that interesting. | Open Subtitles | كُنت أحاول أن أعيش اللحظة، ولكنّه أمر صعب حقاً لأن العديد من لحظاتي ليست مشوقة |
I know this is really hard, but if you don't do the same then I'm gone. | Open Subtitles | أعلم أنه صعب حقاً لكن إن لم تفعل المثل , سأرحل |
And I'm learning that to be healthy you have to be totally honest, and sometimes that's really hard. | Open Subtitles | وتعلمت أنه حتى يكون المرء معافى يجب أن يكون صادقاً تماماً ، وأحياناً يعتبر هذا صعب حقاً |
No. And it's really hard'cause I'm on an all-onion diet. | Open Subtitles | لا ، والأمر صعب حقاً لأنني أتبع حمية تعتمد على تناول البصل فقط |
You know, because of all the rules and stuff, it's just I would think it's gotta be really hard. | Open Subtitles | كما تعلم ، بسبب كل هذه القواعد والأشياء الأخرى إنه فقط أنني أود أن أعتقد أن هذا صعب حقاً |
Sleeping with just holding hands was really hard. | Open Subtitles | النوم بمسك الأيدي فقط، كان صعب حقاً |
You know, it's really hard without her father, and I just... | Open Subtitles | كما تعلمين، الأمر صعب حقاً بدونوالدها،وأنافقط ... |
Yeah, it's really hard, even when you're sober. | Open Subtitles | أجل ، إنه صعب حقاً حتى إذا كنتِ هادئة |
It's really hard, trying to fit in. | Open Subtitles | إنه صعب حقاً, محاولة التأقلم مع الغير |
It is really difficult because no one writes books about these things, at least none that I've read | Open Subtitles | إنه أمر صعب حقاً لأنه لم يكتب أحد كتباً عن هذه الاشياء أو على الأقل لم أقرأ أحدها |
It's a really difficult paper man! | Open Subtitles | اختبار صعب حقاً يا رجل |
I mean, that must've been really difficult. | Open Subtitles | -أعني ، لابد أن هذا كان صعب حقاً |
- Well, it's really rough on my son. | Open Subtitles | -حسناً ، إن الأمر صعب حقاً علي إبني |
That's really rough. | Open Subtitles | هذا شيء صعب حقاً. |
I think we're gonna just have to tell the family our big secret, which is going to be really tough because Kristin, | Open Subtitles | ـ أعتقد أنه يجب علينا أن نخبر العائلة بالسر الكبير "و الذي سيكون صعب حقاً , لأن " كريستن |