I discussed this with Ghazi Salah al-Din who said that we must not make the same mistake as we made in the case of the Egyptian President Hosni Mubarak in Addis Ababa. | UN | غازي صلاح الدين قال لي، نحن ما ممكن نغلط زي ما ودينا حادثة الرئيس المصري حسني مبارك في أديس أبابا. |
Ghazi Salah al-Din was constantly coming to the headquarters of the Service. | UN | ج - في الجهاز، غازي صلاح الدين يخش رئاسة الجهاز طوالي. |
Saladin took the city last year and spared Christian lives. | Open Subtitles | لقد إستولى صلاح الدين على المدينة العام الماضى و قد عفى عن حياة المسيحيين |
Saladin took the city last year and spared Christian lives. We should do the same. | Open Subtitles | لقد إستولى صلاح الدين على المدينة العام الماضي و قد عفى عن حياة المسيحيين,وعلينا الإقتداء بأثره |
The President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Ghazi Salahuddin Atabani, Adviser to the President of the Republic of the Sudan. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد غازي صلاح الدين العتباني، مستشار رئيس جمهورية السودان. |
The PRCS staff member found him on the ground in Salah ad-Din Street in the place described by his relatives. | UN | ووجده موظف جمعية الهلال الأحمر الفلسطيني ملقىً على الأرض في شارع صلاح الدين في المكان الذي وصفه أقاربه. |
His Excellency Mr. Slaheddine Belaid, Minister of Equipment and Housing of Tunisia | UN | معالي السيد صلاح الدين بلعيـد، وزير التجهيز والإسكان في تونس |
The withdrawal from Gaza must be complete and must include the Salah al-Din border area near Egypt. | UN | ويجب أن يكون الانسحاب من غزة كاملا وأن يشمل منطقة حدود صلاح الدين القريبة من مصر. |
The group next went to the site of the Salah al-Din subsidiary of the State Construction Materials Trading Company, which is under the Ministry of Trade. | UN | ثم توجهت المجموعة إلى الشركة العامة لتجارة المواد الإنشائية فرع صلاح الدين التابعة لوزارة التجارة. |
In addition, gamma surveys were conducted at Rashdiya, Al Hadre, a site near Tikrit and Salah al-Din State Establishment (SAAD-13). | UN | وبالاضافة الى ذلك أجريت عمليات مسح بأشعة غاما في الرشدية والحضرة، موقع بالقرب من تكريت، ومؤسسة صلاح الدين العامة. |
When the noble Saladin learns of this atrocity he will bring forth the very forces of Hell. | Open Subtitles | عندما يعلم النبيل صلاح الدين عن هذا العمل الوحشي سوف يأتي بجيش لا قبل لنا به |
Saladin took the city last year and spared Christian lives. | Open Subtitles | لقد إستولى صلاح الدين على المدينة العام الماضى و قد عفى عن حياة المسيحيين |
Saladin took the city last year and spared Christian lives. We should do the same. | Open Subtitles | لقد إستولى صلاح الدين على المدينة العام الماضي و قد عفى عن حياة المسيحيين,وعلينا الإقتداء بأثره |
Tribute to the memory of His Majesty Sultan Salahuddin Abdul Aziz Shah, late King of Malaysia | UN | تأبين جلالة السلطان صلاح الدين عبد العزيز شاه، ملك ماليزيا الراحل |
Tribute to the memory of His Majesty Sultan Salahuddin Abdul Aziz Shah, late King of Malaysia | UN | تأبين جلالة السلطان صلاح الدين عبد العزيز شاه، عاهل ماليزيا الراحل |
I invite representatives to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of His Majesty Sultan Salahuddin Abdul Aziz Shah. | UN | أدعو الممثلين إلى الوقوف مع التزام الصمت مدة دقيقة حدادا على جلالة السلطان صلاح الدين عبد العزيز شاه. |
They made themselves white flags and walked in the direction of Salah ad-Din Street. | UN | وصنعوا أعلاما بيضاء ثم ساروا باتجاه شارع صلاح الدين. |
His Excellency Mr. Slaheddine Belaid, Minister of Equipment and Housing of Tunisia | UN | معالي السيد صلاح الدين بلعيـد، وزير التجهيز والإسكان في تونس |
In Jerusalem, Border Policemen cordoned off Salah A-Din Street after disturbances took place there in the morning. | UN | وفي القدس، طوقت شرطة الحدود شارع صلاح الدين بعد وقوع اضطرابات في الصباح هناك. |
Concerning: Salaheddine Bennia, Mohamed Harizi, Amar Medriss and Mohamed Ayoune. | UN | بشأن: صلاح الدين بنية ومحمد الحريزي وعمّار مدريس ومحمد عيون. |
Egypt Ramzy Ezzeldin Ramzy, Iskandar Ghattas, Abdel Megid Mahmoud, Salah Eldin Zidan Taha, Mahmoud Ezzat, Hassan El Laithy, Mohsen El Yamany Ibrahim, Soliman Abdel Moneim, Khaled El Mekwad, Reham Amin | UN | رمزي عز الدين، اسكندر غطاس، عبد المجيد محمود، صلاح الدين زيدان طه، محمود عزت، حسن الليثي، محسن اليماني ابراهيم، سليمان عبد المنعم، خالد المقواد، ريهام أمين مصر |
A failure in one of the sub-stations in Salah Al Din governorate resulted in a brief loss of power for the entire province. | UN | وأسفر عطل في إحدى المحطات الفرعية في محافظة صلاح الدين عن انقطاع التيار الكهربائي فترة وجيزة في المحافظة بأكملها. |
I was very touched by the Secretary-General's reference this morning to Mr. Selahattin Ülkümen, one of those Turkish diplomats. | UN | وقد تأثرت للغاية جراء إشارة الأمين العام صباح هذا اليوم إلى السيد صلاح الدين أولكمن، أحد أولئك الدبلوماسيين الأتراك. |
Israeli occupying forces fired missiles from a helicopter gunship on a car travelling on the crowded street of Salah El-Din in the Gaza Strip. | UN | وأطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية قذائف من طائرة عمودية مسلحة على سيارة تسير في شارع صلاح الدين المزدحم بقطاع غزة. |
In June 2009, President Al-Bashir had appointed Ghazi Salah Al-Deen as Presidential Adviser, with responsibility for Darfur and the Comprehensive Peace Agreement. | UN | وفي حزيران/يونيه 2009، عين الرئيس البشير أيضا الدكتور غازي صلاح الدين مستشارا رئاسيا، أناط به المسؤولية عن دارفور واتفاق السلام الشامل. |
So you're going to put him back in the Gen Pop even though he masterminded the death of Salah Yudin and he has vowed to kill me, too? | Open Subtitles | إذاً ستعيدهُ إلى السِجن العام على الرغمِ مِن معرفتكَ أنهُ مَن خططَ لموتِ (صلاح الدين) و تعهَّدَ بقتلي أيضاً؟ |
Mass casualty attacks took place in Tikrit, Salahaddin governorate, on 3 and 6 June. | UN | وشهدت تكريت في محافظة صلاح الدين هجومين خلّفا عدداً كبيراً من الضحايا يومي 3 و 6 حزيران/يونيه 2011. |
Salah Aldin Mostafa - Marhaba Travel Co. | UN | صلاح الدين مصطفى - شركة مرحبا للسياحة |