Flanders, Get me Admiral Pendelton on the Crateon Davies. | Open Subtitles | فلاندر، صلني ب العميدَ بندلتون على كراتيون ديفيس. |
Get me Search and Rescue! We got pilots down! | Open Subtitles | صلني بدائرة البحث والإنقاذ لقد قفز طياران بمظلتيهما |
A traffic-court judge, for all I care. Just Get me someone. | Open Subtitles | قاضي في محكمه المرور , كل ما .يهمني, صلني بشخص ما فحسب |
Hello, Operator, Give me the police. This is an emergency. | Open Subtitles | مركز الاستعلامات , صلني بالشرطة هناك حالة طارئة |
Yes, I have a priority one emergency call from fbi. Please Connect me with an agent at gate 7. | Open Subtitles | لديّ اتصال طارىء من المباحث الفدرالية رجاءً، صلني بالعامل عند البوابة السابعة |
- Major, Patch me into Roof Battery. - Aye, sir. | Open Subtitles | ـ حضرة الرائد, صلني بوحدة السطح ـ حاضر، سيدي |
Get me the American Legion Hall on Pacific. | Open Subtitles | صلني بمكتب المحاربين القدامى على المحيط الهادي |
Get me the CO who deployed to the ambush site. | Open Subtitles | صلني بالقائد الضابط الذي اُرسل إلى موقع الكمين |
Get me Adam Stapleton on the phone and tell him it's important, please. | Open Subtitles | صلني ب ادم ستابلتون بالهاتف وقل له ان الامر هام من فضلك |
Get me a pilot: I need to talk to a pilot right now: | Open Subtitles | صلني بالطيار , أحتاج إلى التحدث مع الطيار الآن |
Then let's not overstay our welcome. Get me Earth Force. | Open Subtitles | أذاً دعنا لا نطيل بقائنا صلني بقوة الأرض |
Get me LAPD-- they need to evacuate the building. | Open Subtitles | صلني بشرطة لوس انجلوس يحتاجون لاخلاء البناية |
Just Get me as far as the county line. That's all I'm asking. | Open Subtitles | فقط صلني اقرب ما يمكن لحدود المقاطعة هذا كل ما أطلب |
Hello, operator, Get me Warden Sampson at Doerin Prison, please. | Open Subtitles | مرحباً , المقسم ؟ رجاءً صلني بواردن سمبسون في سجن دورين شكراً لك |
This is KL 75263. Get me Bowling Green 91099. | Open Subtitles | هنا ك ل 75263 صلني ببولينق قرين 910999 |
It's not brain surgery, you know? Get me Stella. | Open Subtitles | ليست جراحة دماغ كما تعلم صلني بـ ستيلا |
Okay. Just step on it. Just Get me home. | Open Subtitles | حسناً، دعك من الأمر صلني إلى البيت |
Randall, Give me audio-com. | Open Subtitles | -صحيح، من الأفضل إشغالهم راندل" - صلني بمكبر الصوت" |
Give me an outside view. You got it. | Open Subtitles | لنتقدم، صلني بالقوات الخارجية، صلني بها |
Commander Rester, Connect me to Mr. Mogi. | Open Subtitles | أيها الرئيس ليستر ، رجاء صلني بالسيد موجي |
But this situation isn't really in the handbook, so just Patch me through! | Open Subtitles | لكن هذا الوضع ليس ضمن الدليل التعليمي حقاً، لذلك صلني به فحسب! |
- Put me through headquarters right now! - Yes, Sir. | Open Subtitles | صلني مع المقر الرئيسي نعم سيدي |