| Think on it, sleep on it, Pray on it. | Open Subtitles | إعتقدْ عليه، يُؤخّرُ القرار لليوم التالي، صلّ عليه. |
| Do me a favor, stranger. Pray for all of us. | Open Subtitles | أيها الغريب أفعل شيئا لنا صلّ من أجلنا كلّنا. |
| You know, you should Pray for the North to win. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنت يَجِبُ أَنْ صلّ من أجل الشمالِ للرِبْح. |
| Pray God Bassanio come to see me pay his debt. | Open Subtitles | صلّ لله أن يأتى باسانيو لرؤيتي أوفى دينه |
| Pray for us sinners. Thy will be full of grace. | Open Subtitles | صلّ لأجلنـا نحن الخطـأة فأنت المليء بالنعم |
| Now good luck with your ritual and... Pray that the crops get destroyed. | Open Subtitles | حظّ سعيد الآن بطقوسِكَ و... صلّ بأنّ المحاصيلَ تُصبحُ مُحَطَّمةً. |
| Pray for the Lord's quickening power. | Open Subtitles | صلّ من أجل اللورد القوّة المسرّعة. |
| I changed my mind. Pray that I don't change it any further. | Open Subtitles | غيّرت رأيي صلّ لئلا أغيّره أكثر |
| Pray the dungeon is intact. | Open Subtitles | صلّ من أجل أن تكون القبو سليمة |
| Pray, hangman, carry out the sentence! | Open Subtitles | صلّ ، أيها الجلاد نفّذْ العقوبة |
| You're leaving the magazine for Eat, Pray, Love? | Open Subtitles | ستتركين المجلة من أجل أن تعيشي نهج " كل, صلّ, أحب " الحياتي ؟ |
| Pray on it, Lissa. | Open Subtitles | صلّ عليه، ليسا. |
| Pray that when you see a priest beaten down, you see in him Jesus. | Open Subtitles | صلّ أن ترى (يسوع) في الكاهن الذي تراه مضروباً |
| Pray for mercy from | Open Subtitles | صلّ من أجل الرحمةِ مِنْ |
| Pray for us sinners... | Open Subtitles | صلّ من أجلنا المذنبين |
| Holy Mary, mother of God Pray for us sinners now at the hour of our death. | Open Subtitles | مريم العذراء ... ...صلّ من أجلنا نحن الآثمون الآن في ساعة موتنا . |
| Pray for me, Abou. | Open Subtitles | صلّ من أجلي، يا أبو |
| Pray for God's love, Donny. | Open Subtitles | صلّ من أجل حبّ الله، دوني. |
| Pray for me, okay? | Open Subtitles | صلّ لأجلي، حسناً؟ |
| Then Pray that they don't. | Open Subtitles | إذاً صلّ كيلا يعرفوا |