The key companies within the Norwegian space industry are Telenor, Norspace and the Kongsberg Group. | UN | والشركات الرئيسية في صناعة الفضاء النرويجية هي تيلينور ونورسبيس ومجموعة كونغسبرغ. |
Telecommunications account for the lion's share of the Norwegian space industry, generating two thirds of the sector's annual turnover. | UN | تشكل الاتصالات الحصة الكبرى من صناعة الفضاء النرويجية، حيث تنتج ثلثي رقم المبيعات السنوي لهذا القطاع. |
Key companies in the Norwegian space industry are Telenor, Tandberg Television, Norspace and the Kongsberg Group. | UN | ومن بين الشركات الرئيسية في صناعة الفضاء النرويجية، تيلينور وتاندبيرغ للتلفزيون ونورسبيس ومجموعة كونغسبرغ. |
Telecommunications account for most of the Norwegian space industry, generating two-thirds of the sector's annual turnover. | UN | تستحوذ الاتصالات على الشطر الأكبر من صناعة الفضاء النرويجية، وهي تستأثر بثلثي إجمالي حركة قطاع الفضاء سنويا. |
Recognizing that in the aerospace industry of the Russian Federation: | UN | وإذ يدرك أن صناعة الفضاء الجوي في الاتحاد الروسي: |
The integral involvement of the space industry in many activities of the Conference had been crucial to its success. | UN | وكان إدراج صناعة الفضاء بصورة أساسية في العديد من أنشطة المؤتمر عاملا حاسما في نجاحه. |
Key companies within the Norwegian space industry are Telenor and the Kongsberg Group. | UN | والشركات الرئيسية في صناعة الفضاء النرويجية هي تيلينور ومجموعة كونسبرغ. |
Key companies within the Norwegian space industry are Telenor, Norspace and the Kongsberg Group. | UN | والشركات الرئيسية في صناعة الفضاء النرويجية هي تيلينور ونورسبيس ومجموعة كونسبورغ. |
The key companies within the Norwegian space industry are Telenor, Norspace and the Kongsberg Group. | UN | والشركات الرئيسية في صناعة الفضاء النرويجية هي تيلينور ونورسبيس ومجموعة كونغسبرغ. |
United Nations/Austria/ European Space Agency Symposium on space industry Cooperation with Developing Countries | UN | الندوة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والنمسا ووكالة الفضاء اﻷوروبية بشأن تعاون صناعة الفضاء مع البلدان النامية |
Synergies between safety and security applications and commercial interests were addressed by representatives of the German space industry, with a special focus on the integration of space-based services into existing ground-based surveillances and reconnaissance systems. | UN | وتناول أوجهَ التآزر بين تطبيقات السلامة والأمن ممثِّلون لدوائر صناعة الفضاء الألمانية، وركَّزوا بشكل خاص على إدماج الخدمات الفضائية في نظم المراقبة والتعرُّف الأرضية القائمة. |
The workshop recognized the importance of the development of the space industry for the advancement of space activities in the region. | UN | 40- وأقرّت حلقة العمل بأهمية تطوير صناعة الفضاء للنهوض بالأنشطة الفضائية في المنطقة. |
Canada continued to be very active in building its space capacity through collaboration with Canadian universities and the space industry and through international partnerships, including with ESA. | UN | واصلت كندا العمل بنشاط على بناء قدراتها الفضائية من خلال التعاون مع الجامعات الكندية وأوساط صناعة الفضاء ومن خلال إقامة الشراكات الدولية، بما في ذلك مع إيسا. |
The creation of a full-fledged space industry is one of the priority areas of our national policy directly supported by the President of Kazakhstan, Mr. Nursultan Nazarbayev. | UN | إن صناعة الفضاء واحد من المجالات ذات الأولوية في سياستنا الوطنية التي يدعمها رئيس جمهورية كازاخستان السيد نور سلطان نزارباييف. |
Representatives of the German space industry are expected to provide information to promote the national mitigation guidelines within the framework of a quality assurance and product safety workshop to take place in February 2008. | UN | ويُتوقّع أن يُقدِّم ممثلو صناعة الفضاء الألمانية معلومات من أجل تعزيز المبادئ التوجيهية الوطنية لتخفيف الحطام الفضائي في إطار حلقة عمل خاصة بضمان الجودة وسلامة المنتجات سوف تُعقد في شباط/فبراير 2008. |
High-level space industry panel: “Harnessing Space for Development and Exploration—A Global Vision for the Twenty-first Century” | UN | ندوة رفيعة المستوى عن صناعة الفضاء : " تسخير الفضاء ﻷغراض التنمية والاستكشاف : رؤية عالمية للقرن الحادي والعشرين " |
In addition, the space industry of China provided direct services to the national economy and scientific research. | UN | اضافة الى أن صناعة الفضاء الصينية تقدم خدمات مباشرة في ميادين الاقتصاد الوطني واﻷبحاث العلمية . |
Currently the domestic space industry of the Republic of Korea is still in its infancy. | UN | وفي الوقت الحاضر ، ما زالت صناعة الفضاء في جمهورية كوريا في مرحلة طفولتها . |
E. Presentations by representatives of the space industry 31-36 7 | UN | هاء - العروض التي قدمها ممثلو صناعة الفضاء |
Recognizing that in the aerospace industry of the Russian Federation: | UN | وإذ يسلم بأنه في صناعة الفضاء الخارجي في الاتحاد الروسي: |
The Russian Federation had also requested an exemption for CFCs for its aerospace industry. | UN | وطلب الاتحاد الروسي أيضا إعفاءً لاستخدام مركبات الكربون الكلورية فلورية في صناعة الفضاء لديه. |