ويكيبيديا

    "صندوق التأمين الاجتماعي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Social Insurance Fund
        
    • by CNPS
        
    The Social Insurance Fund Board does not have data disaggregated by sex or by the status of a parent or guardian, because this type of insurance is equal both for men and women. UN وليس لدى مجلس إدارة صندوق التأمين الاجتماعي بيانات مفصلة حسب نوع الجنس ووضع الأب أو الوصي، ذلك لأن هذا النوع من التأمين ينطبق بالتساوي على الرجال والنساء على حد سواء.
    However, for individual farmers, these expenditures are covered from the contributory Farmers' Social Insurance Fund. UN غير أن هذه النفقات تغطى في حالة المزارعين الخاصين من الاشتراكات في صندوق التأمين الاجتماعي للمزارعين.
    Expenditures for rehabilitation benefits and compensatory allowances are covered from the Social Insurance Fund. UN وتغطى من صندوق التأمين الاجتماعي نفقات مستحقات إعادة التأهيل والعلاوات التعويضية.
    Disability pensions and survivor's pensions are paid from the Social Insurance Fund. UN وتدفع معاشات اﻹعاقة ومعاشات الورثة من صندوق التأمين الاجتماعي.
    2.5 The third trial (Public Prosecutor and CNPS v. Engo, Dippah et al.) arose out of a complaint lodged on 27 December 1999 by CNPS against a Mr. Dippah and others for forgery, falsification of records and misappropriation of public funds. UN 2-5 وتقوم الدعوى الثالثة (النيابة العامة وصندوق التأمين الاجتماعي ضد السيد إنغو والسيد ديباه وآخرين) على شكوى رفعها صندوق التأمين الاجتماعي في 27 كانون الأول/ديسمبر 1999 ضد السيد ديبا وآخرين بتهمة التزوير وحيازة وثائق مزورة واختلاس أموال عامة.
    All expenditures in respect of the described family benefits are covered by the Social Insurance Fund. UN ويغطي صندوق التأمين الاجتماعي جميع النفقات المتصلة بالعلاوات العائلية.
    234. Child—care allowances are paid from the Social Insurance Fund. UN ٤٣٢- وتُدفع علاوات رعاية الطفل من صندوق التأمين الاجتماعي.
    These pensions account for the largest part of the State Social Insurance Fund's budgetary expenditure. UN وتستأثر هذه المعاشات بالجزء الأكبر من النفقات من ميزانية صندوق التأمين الاجتماعي الحكومي.
    LTL 1,615,600 were allotted for these payments, i.e. 74.3 per cent of the State Social Insurance Fund Budget. UN وتم تخصيص 600 615 1 ليتاس لهذه المدفوعات، أي 74.3 في المائة من ميزانية صندوق التأمين الاجتماعي الحكومي.
    Unemployment benefits were paid out of the Social Insurance Fund. UN وقد دفعت استحقاقات البطالة من صندوق التأمين الاجتماعي.
    Unemployment benefits were paid out of the Social Insurance Fund. UN وقد دفعت استحقاقات البطالة من صندوق التأمين الاجتماعي.
    Unemployment benefits continued to be paid out of the Social Insurance Fund. UN واستمر دفع مستحقات البطالة من صندوق التأمين الاجتماعي.
    F. Development-related activities and programmes of the Social Insurance Fund 424 - 446 108 UN واو - أنشطة وبرامج صندوق التأمين الاجتماعي في مجال التنمية 424-446 128
    F. Development-related activities and programmes of the Social Insurance Fund UN واو - أنشطة وبرامج صندوق التأمين الاجتماعي في مجال التنمية
    In addition to existing benefits, a woman was entitled to supplementary benefits from a special Social Insurance Fund during times of temporary unemployment before and after childbirth. UN وعلاوة على المزايا القائمة يحق للنساء تلقي مزايا إضافية من صندوق التأمين الاجتماعي في فترات البطالة المؤقتة قبل الولادة وبعدها.
    92. The social insurance schemes are financed from contributions collected from the employers and employees and paid into the Social Insurance Fund. UN 92- تمول اشتراكات أرباب العمل والموظفين مخططات التأمين الاجتماعي وتدفع إلى صندوق التأمين الاجتماعي.
    These pensions are paid out of the budget of the State Social Insurance Fund, i.e. from State social insurance contributions paid by employers and employees insured with State social pension insurance. UN وتُسدد هذه المعاشات من ميزانية صندوق التأمين الاجتماعي الحكومي، أي من اشتراكات التأمين الاجتماعي الحكومي التي يسددها أصحاب العمل والعاملون المؤمن عليهم لدى تأمين المعاشات الاجتماعي الحكومي.
    Expenditures for sickness allowances are covered by the socialized establishments for workers of these establishments, and by the Social Insurance Fund for workers in the private sector and other insured persons. UN وتقوم المؤسسات المشتركة بتغطية تكاليف اعانات مرض العمال العاملين في هذه المؤسسات، ويقوم صندوق التأمين الاجتماعي بتغطية تكاليف اعانات مرض العمال في القطاع الخاص وغيرهم من اﻷشخاص المؤمن عليهم.
    218. There are two sources of financing of these benefits, namely, the Social Insurance Fund and establishments. UN ٨١٢- وثمة مصدران لتمويل المستحقات وهما صندوق التأمين الاجتماعي والمؤسسات.
    237. Care allowances are financed from the Social Insurance Fund. UN ٧٣٢- وتموّل علاوات الرعاية من صندوق التأمين الاجتماعي.
    2.5 The third trial (Public Prosecutor and CNPS v. Engo, Dippah et al.) arose out of a complaint lodged on 27 December 1999 by CNPS against a Mr. Dippah and others for forgery, falsification of records and misappropriation of public funds. UN 2-5 وتقوم الدعوى الثالثة (النيابة العامة وصندوق التأمين الاجتماعي ضد السيد إنغو والسيد ديباه وآخرين) على شكوى رفعها صندوق التأمين الاجتماعي في 27 كانون الأول/ديسمبر 1999 ضد السيد ديبا وآخرين بتهمة التزوير وحيازة وثائق مزورة واختلاس أموال عامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد