ويكيبيديا

    "صندوق التعاون التقني التابع للوكالة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the IAEA Technical Cooperation Fund
        
    • the Agency's Technical Cooperation Fund
        
    • the Technical Cooperation Fund of IAEA
        
    Canada strongly supports the IAEA Technical Cooperation Programme, and has made significant voluntary contributions to the IAEA Technical Cooperation Fund. UN وتؤيد كندا تأييداً قوياً برنامج التعاون التقني للوكالة، وقد قدمت تبرعات كبيرة إلى صندوق التعاون التقني التابع للوكالة.
    Part of this funding is used to finance projects implemented in third countries by the IAEA Technical Cooperation Fund. UN ويستخدم جزء من هذا المبلغ لتمويل المشاريع التي ينفذها في بلدان ثالثة صندوق التعاون التقني التابع للوكالة.
    This cooperation is being implemented partly through the IAEA Technical Cooperation Fund. UN ويتم هذا التعاون جزئيا من خلال صندوق التعاون التقني التابع للوكالة.
    In addition to strengthening the Agency's verification function in these challenging moments, South Africa believes the Agency's Technical Cooperation Fund deserves urgent and decisive action. UN وبالإضافة إلى تعزيز وظائف الوكالة في ميدان التحقق في هذه اللحظات الصعبة، ترى جنوب أفريقيا أن صندوق التعاون التقني التابع للوكالة يستحق اتخاذ إجراء عاجل وحاسم بشأنه.
    His delegation encouraged cooperating States to pay in full and on time their contributions to the Technical Cooperation Fund of IAEA. UN وقال إن وفده يشجع الدول المتعاونة على أن تدفع مساهماتها في صندوق التعاون التقني التابع للوكالة بالكامل وفي حينها.
    Part of this funding is used to finance projects implemented in third countries by the IAEA Technical Cooperation Fund. UN ويستخدم جزء من هذا المبلغ لتمويل المشاريع التي ينفذها في بلدان ثالثة صندوق التعاون التقني التابع للوكالة.
    This cooperation is being implemented partly through the IAEA Technical Cooperation Fund. UN ويتم هذا التعاون جزئيا من خلال صندوق التعاون التقني التابع للوكالة.
    His country had a 100 per cent rate of attainment in its contributions to the IAEA Technical Cooperation Fund and encouraged other States to pay their respective shares. UN وأضاف قائلاً إن معدل سداد بلده لمساهماته في صندوق التعاون التقني التابع للوكالة هو 100 في المائة وإن بلده يشجع الدول الأخرى على سداد أنصبتها.
    His country had a 100 per cent rate of attainment in its contributions to the IAEA Technical Cooperation Fund and encouraged other States to pay their respective shares. UN وأضاف قائلاً إن معدل سداد بلده لمساهماته في صندوق التعاون التقني التابع للوكالة هو 100 في المائة وإن بلده يشجع الدول الأخرى على سداد أنصبتها.
    With regard to section III of the draft text, she stressed the importance of the IAEA Technical Cooperation Fund. UN وفيما يتعلق بالجزء ثالثا من مشروع النص، شددت على أهمية صندوق التعاون التقني التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    :: $86 million to support the IAEA Technical Cooperation Fund, or about 25 per cent of the total. UN 86 مليون دولار لدعم صندوق التعاون التقني التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية، أي حوالي 25 في المائة من المجموع.
    :: $86 million to support the IAEA Technical Cooperation Fund, or about 25 per cent of the total. UN :: 86 مليون دولار لدعم صندوق التعاون التقني التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية، أي حوالي 25 في المائة من المجموع.
    Action 54: Canada believes strongly in the importance of the IAEA Technical Cooperation Fund and continues to contribute its assessed voluntary contribution. UN الإجراء 54: تؤمن كندا إيمانا قويا بأهمية صندوق التعاون التقني التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية، وهي تسدد على نحو منتظم اشتراكاتها فيه.
    Action 54. Canada believes strongly in the importance of the IAEA Technical Cooperation Fund and continues to contribute its assessed voluntary contribution. UN الإجراء 54 - تؤمن كندا بقوة بأهمية صندوق التعاون التقني التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية، وهي تقدم اشتراكاتها فيه بانتظام.
    Japan has been a major contributor to the IAEA Technical Cooperation Fund, and since 1959 has paid its share of the Fund in full. UN ذلك أن اليابان كانت مساهما رئيسيا في صندوق التعاون التقني التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية وقد سددت، منذ عام 1959، حصتها كاملة في هذا الصندوق.
    Cuba is concerned at the positions taken by some developed countries that are aimed at minimizing the importance of cooperation issues and even reducing their contributions to the IAEA Technical Cooperation Fund. UN ويساور كوبا القلق إزاء مواقف بعض البلدان المتقدمة النمو الرامية إلى التقليل من أهمية موضوعات التعاون، بل وخفض مساهماتها في صندوق التعاون التقني التابع للوكالة.
    It should be noted also that the resources for the transfer of nuclear technology for peaceful purposes through the IAEA Technical Cooperation Fund were in a downward trend. UN وهي تلاحظ أيضا أن الموارد المخصصة لنقل التكنولوجيا النووية لﻷغراض السلمية بواسطة صندوق التعاون التقني التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية تميل الى الانكماش.
    Singapore had consistently contributed its full assessed share of the IAEA Technical Cooperation Fund to help to share and spread the benefits of nuclear knowledge. UN وأضاف أن سنغافورة دأبـت على تسديد نصيبها الكامل المقـرر في صندوق التعاون التقني التابع للوكالة الدولية للطاقـة الذرية للمساعدة في تبادل المعارف النووية ونشر فوائدها.
    It had provided extrabudgetary resources to IAEA in addition to making its payments on time and in full to the Agency's Technical Cooperation Fund. UN وقدمت الصين موارد من خارج الميزانية إلى الوكالة بالإضافة إلى سداد مدفوعاتها في الوقت المطلوب وبالكامل في صندوق التعاون التقني التابع للوكالة.
    It urges IAEA member States to make every effort to contribute to the Agency's Technical Cooperation Fund, as well as to honour their obligations to pay their assessed programme costs, as well as their national participation costs. UN كما يحث الدول الأطراف في الوكالة على ألا تألو جهدا من أجل المساهمة في صندوق التعاون التقني التابع للوكالة والوفاء بالتزاماتها لتسديد التكاليف التقديرية للبرامج وتكاليف مشاركتها الوطنية.
    4. The Conference recognizes that the resources provided to and received from States parties to the Treaty under the Agency's Technical Cooperation Fund represent an important contribution to the fulfilment of the undertakings in article IV. The Conference underlines the need to ensure that IAEA has the financial and human resources necessary in order to meet its responsibilities in the area of technical cooperation effectively. UN ٤ - يسلم المؤتمر بأن الموارد التي تقدم للدول اﻷطراف في المعاهدة والموارد التي تقدمها تلك الدول في إطار صندوق التعاون التقني التابع للوكالة الدولية، إنما تمثل مساهمة مهمة في الوفاء بالتعهدات الواردة بإطار المادة الرابعة. ويؤكد المؤتمر الحاجة الى ضمان أن يتوافر للوكالة الدولية للطاقة الذرية الموارد المالية والبشرية اللازمة لكي تنهض بمسؤولياتها بصورة فعالة في مجال التعاون التقني.
    32. The European Union made substantial voluntary contributions to the Technical Cooperation Fund of IAEA, and promoted the latter's nuclear security projects through such mechanisms as the Instrument for Nuclear Safety Cooperation, and through bilateral cooperation with States. UN 32 - وأضاف قائلاً إن الاتحاد الأوروبي قد قدَّم إسهامات طوعية كبيرة إلى صندوق التعاون التقني التابع للوكالة الدولية الطاقة الذرية ويعمل على تشجيع مشاريع الأمن النووي التي تنفذها الوكالة وذلك من خلال آليات مثل " الصك المتعلق بالتعاون في مجال الأمان النووي " ، ومن خلال التعاون في مجال الأمان النووي، وكذلك من خلال التعاون الثنائي مع الدول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد