ويكيبيديا

    "صندوق الديمقراطية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Democracy Fund
        
    • a Democracy Fund
        
    • new Democracy Fund
        
    We will make sure that the Democracy Fund is not used as a kind of mechanism for certifying who is or is not democratic. UN وسنستوثق من أن صندوق الديمقراطية لن يستخدم آلية لإصدار شهادات لمن هو ديمقراطي أو غير ديمقراطي.
    The Department would also have a focal point for democracy and for advising on the functioning of the Democracy Fund. UN وستكون للإدارة أيضا جهة تنسيق لشؤون الديمقراطية وتقديم المشورة بشأن سير عمل صندوق الديمقراطية.
    The creation of the Democracy Fund, administered by the United Nations Fund for International Partnerships, was envisaged to complement the current efforts and contribute to a more coordinated approach. UN ومن المتوخى أن يأتي إنشاء صندوق الديمقراطية في الأمم المتحدة، يديره صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية، مكملا للجهود الحالية وأن يساهم في اتباع نهج أكثر تنسيقا.
    That is why we are participating actively in forums that seek to promote and defend those rights, and we also support the Democracy Fund. UN ولذلك نشارك بنشاط في محافل تسعى إلى تعزيز تلك الحقوق والدفاع عنها، ونؤيد أيضا صندوق الديمقراطية.
    That is why we commend the establishment of the Democracy Fund, to which we have assured our important financial contribution. UN ولهذا، نثني على إنشاء صندوق الديمقراطية الذي طمأناه على مساهمتنا المالية الكبيرة.
    Instead, it is a universal right and our country therefore supports the establishment of the Democracy Fund. UN وبدلا من ذلك، فإن الديمقراطية حق عالمي وبالتالي فإن بلدنا يؤيد إنشاء صندوق الديمقراطية.
    111. We invite Member States to contribute to the Democracy Fund. UN 111 - وندعو الدول الأعضاء إلى المساهمة في صندوق الديمقراطية.
    The post-evaluation done by the Democracy Fund highly appreciated this attempt as a benefit to the community. UN وقد تضمّن التقييم اللاحق الذي أجراه صندوق الديمقراطية تقديرا عاليا لهذا المسعى باعتباره مسعىً مفيدا للمجتمعات المحلية.
    We invite the Secretary-General to help to ensure that practical arrangements for the Democracy Fund take proper account of existing United Nations activity in this field. UN وندعو الأمين العام إلى المساعدة في كفالة أن تراعي الترتيبات العملية المتخذة من أجل صندوق الديمقراطية أنشطة الأمم المتحدة القائمة في هذا الميدان على النحو الواجب.
    His delegation had always had reservations about the Democracy Fund because it had not been established by an intergovernmental resolution and its terms of reference had not been negotiated among all Member States. UN وأضاف أن وفد بلاده كان لديه تحفظات دائما بشأن صندوق الديمقراطية لأنه لم ينشأ بقرار حكومي دولي ولم يتم التفاوض بشأن اختصاصاته بين جميع الدول الأعضاء.
    In addition, he had understood that the Democracy Fund engaged in a consultative process and wished to know the identities of the bodies involved in that process. UN وقال إنه يفهم أن صندوق الديمقراطية شارك في عملية تشاورية، وأعرب عن رغبته في معرفة هويات الهيئات المشاركة في تلك العملية.
    the Democracy Fund is intended to reinforce the work that the United Nations system is already doing in the area of democratization, human rights and people's participation. UN ويستهدف صندوق الديمقراطية تعزيز العمل الذي تضطلع به فعلا منظومة الأمم المتحدة في مجالات إحلال الديمقراطية وحقوق الإنسان وإشراك الشعوب في ذلك.
    It encourages the Secretary-General to continue improving the capacity of the Organization to respond effectively to the requests of Member States including, inter alia, through the activities of the Democracy Fund at the United Nations. UN وهو يشجع الأمين العام على مواصلة تحسين قدرة المنظمة على الاستجابة الفعالة لطلبات الدول الأعضاء، بما في ذلك، عبر نشاطات صندوق الديمقراطية في الأمم المتحدة، بين جملة أمور أخرى.
    71. Clarification was sought on the access by the Department of Political Affairs to the Democracy Fund and the nature of its participation. UN 71 - وطُلب توضيح بشأن ما إذا كانت إدارة الشؤون السياسية تستخدم صندوق الديمقراطية وبشأن طبيعة مشاركتها.
    70. We invite Member States to contribute to the Democracy Fund. UN 70 - نحن ندعو الدول الأعضاء إلى المساهمة في صندوق الديمقراطية.
    However, the Democracy Fund should be used to support countries' home-grown institutions of democracy and not to import foreign brands of democracy and to use them as a conditionality for accessing the Democracy Fund. UN إلا أن صندوق الديمقراطية ينبغي أن يستخدم لدعم المؤسسات الديمقراطية المنبثقة من داخل البلدان وليس لاستيراد أنماط الديمقراطية الأجنبية وفرضها كشرط للحصول على المساعدة من صندوق الديمقراطية.
    Furthermore, Mali, as current chair of the Community of Democracies, welcomes yesterday's launching of the Democracy Fund and the Secretary-General's proposal to create a Human Rights Council. UN وعلاوة على ذلك، ترحب مالي، بصفتها الرئيس الحالي لمجتمع الديمقراطيات بتدشين صندوق الديمقراطية كما ترحب باقتراح الأمين العام الرامي إلى إنشاء مجلس لحقوق الإنسان.
    The launching of the Democracy Fund and the intention to continue work on the establishment of the Human Rights Council need to be consolidated, and our objectives in this regard should be reinforced and carried out. UN ويجب دعم انطلاق صندوق الديمقراطية والتصميم على مواصلة العمل لإنشاء مجلس حقوق الإنسان، وينبغي تعزيز أهدافنا في هذا الصدد وتحقيقها.
    The document also sets up the Democracy Fund. UN والوثيقة تُنشئ أيضا صندوق الديمقراطية.
    We welcome the establishment of a Democracy Fund and intend to contribute to it. UN ونرحب بإنشاء صندوق الديمقراطية ونعتزم الإسهام فيه.
    As a country that has placed the concepts of democracy and rule of law at its core since gaining independence, the Republic of Moldova welcomes the reaffirmation of democracy as a universal value in the outcome document and the creation of the new Democracy Fund. UN وإن جمهورية مولدوفا بوصفها بلدا وضع في صميمه مفاهيم الديمقراطية وسيادة القانون منذ نيل استقلاله، ترحب بالتأكيد من جديد على الديمقراطية كقيمة عالمية في الوثيقة الختامية وبإنشاء صندوق الديمقراطية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد