The Emergency Programme Fund operates as a standing biennial authority for UNICEF to allot up to $75 million. | UN | ويعمل صندوق برامج الطوارئ بوصفه سلطة دائمة لليونيسيف على مدى فترة سنتين تخصص بموجبها مبلغا يصل إلى 75 مليون دولار. |
The Emergency Programme Fund operates as a standing biennial authority for UNICEF to allot up to $75 million. | UN | ويعمل صندوق برامج الطوارئ بوصفه سلطة دائمة لليونيسيف على مدى فترة السنتين تخصص بموجبها مبلغا يصل إلى 75 مليون دولار. |
The secretariat will include in the paper the criteria for the use of the Emergency Programme Fund and will review the auditors' recommendation. | UN | وستدرج اﻷمانة في الورقة معايير استخدام صندوق برامج الطوارئ وستستعرض توصية مراجعي الحسابات. |
As one of the four global funds, the Emergency Programme Fund (EPF) was included in that report. | UN | وقد أدرج صندوق برامج الطوارئ في ذلك التقرير بوصفه أحد الصناديق العالمية اﻷربعة. |
Table 1. Emergency Programme Fund: costs by funding and budget | UN | الجدول ١- صندوق برامج الطوارئ: التكاليف حسب التمويل وبنـــود الميزانية ووظائف المقر |
Use of the Emergency Programme Fund during the | UN | استخدام صندوق برامج الطوارئ خلال فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ |
Prior to this decision, the Emergency Programme Fund has provided funds to meet interim emergency needs when no inter-agency appeal has been launched. | UN | قبل اتخاذ هذا القرار، وكان صندوق برامج الطوارئ يقدم اﻷموال للاستجابة للحاجات الطارئة المؤقتة عند عدم إصدار أي نداء مشترك بين الوكالات. |
This is a modest Programme Fund, dispersed over many different implementing entities, geographic regions and subregions, and with a very wide range of substantive areas of focus. | UN | فهذا صندوق برامج متواضع موزع على العديد من الكيانات المختلفة المسؤولة عن التنفيذ، وعلى مناطق جغرافية إقليمية ودون إقليمية، وينطوي على طائفة واسعة من مجالات التركيز الرئيسية. |
The CERF works best as a complement to UNICEF internal loan facility, the Emergency Programme Fund, which allows disbursement of emergency funds within 24 hours. | UN | ويعمل الصندوق المركزي على أفضل نحو كعنصر مكمل لمرفق تسهيلات القروض الداخلية بالمنظمة، وهو صندوق برامج الطوارئ الذي يسمح بصرف الأموال في حالات الطوارئ في غضون 24 ساعة. |
Rapid UNICEF responses were facilitated through allocations totalling $16.9 million from the Emergency Programme Fund, most of which was replenished through bilateral donations. | UN | وتيسَّرت الاستجابات السريعة لليونيسيف من خلال اعتمادات بلغ مجموعها 16.9 مليون دولار من صندوق برامج الطوارئ، استُوفي معظمها من خلال منح ثنائية. |
Regions (b) That the budget for the Emergency Programme Fund for 2002-2003 is approved for $25 million; | UN | (ب) الموافقة على ميزانية صندوق برامج الطوارئ لفترة السنتين 2002-2003 بمبلغ قدره 25 مليون دولار؛ |
45. UNICEF has an Emergency Programme Fund (EPF) for emergency intervention before donations arrive. | UN | 45 - لليونيسيف صندوق برامج للطوارئ يمكـِّـنها من التدخل في حالات الطوارئ قبل وصول الهبات. |
7. The 1994-1995 biennium was the first biennium with the increased ceiling of the Emergency Programme Fund. | UN | ٧ - وكانت فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ هي أول فترة سنتين يزيد فيها سقف صندوق برامج الطوارئ. |
121. UNICEF has a biannual Emergency Programme Fund of $30 million. | UN | ١٢١ - ولدى اليونيسيف صندوق برامج طوارئ يجدد كل سنتين موارده البالغ قدرها ٣٠ مليون دولار. |
The Fund continues to work well in conjunction with the UNICEF internal loan facility, the Emergency Programme Fund, which allows disbursement within 24 hours. | UN | ويواصل الصندوق العمل في تعاون وثيق مع مرفق القروض الداخلية لليونيسيف، وهو صندوق برامج الطوارئ الذي يتيح دفع الأموال في غضون 24 ساعة. |
The UNICEF Emergency Programme Fund (EPF) had proven to be the most reliable means of mobilizing resources quickly, but was critically overstretched. | UN | وقد ثبت أن صندوق برامج الطوارئ التابع لليونيسيف هو أفضل وسيلة يعتمد عليها لحشد الموارد بسرعة، ولكنه محّمل بأكثر من طاقته على نحو خطير. |
The UNICEF Emergency Programme Fund (EPF) had proven to be the most reliable means of mobilizing resources quickly, but was critically overstretched. | UN | وقد ثبت أن صندوق برامج الطوارئ التابع لليونيسيف هو أفضل وسيلة يعتمد عليها لحشد الموارد بسرعة، ولكنه محّمل بأكثر من طاقته على نحو خطير. |
(b) That the budget for the Emergency Programme Fund for 2006-2007 is approved for $25 million; | UN | (ب) الموافقة على ميزانية صندوق برامج الطوارئ للفترة 2006-2007 بمبلغ 25 مليون دولار؛ |
(b) That the budget for the Emergency Programme Fund for 2006-2007 is approved for $25 million; | UN | (ب) الموافقة على ميزانية صندوق برامج الطوارئ للفترة 2006-2007 بمبلغ 25 مليون دولار؛ |
Total 21 069 (b) That the budget for the Emergency Programme Fund for 2000-2001 is approved for $25 million; | UN | )ب( الموافقة على ميزانية صندوق برامج الطوارئ بمبلغ قدره ٢٥ مليون دولار لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١؛ |