ويكيبيديا

    "صنعناه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • we made
        
    • made it
        
    • we created
        
    • create
        
    • we built
        
    • we've made
        
    • we've created
        
    We indicted another country for a mistake that we made. Open Subtitles إتهمّنا بَلد آخَر على خطأ صنعناه بأنفُسنا.
    Like the one we made of you to lure the ghosts into the Faraday Cage. Open Subtitles مثل ذلك الوحد الذي صنعناه منك لنستدرج الاشباح لقفص فاراداي
    The tank that we made gives them 45 minutes of oxygen. Open Subtitles الخزان الذي صنعناه سيمنحهم خمسة وأربعين دقيقة من الأوكسجين.
    On that day, 400 years ago, we finally made it. Open Subtitles في ذلك اليوم, قبل 400 سنة مضت, صنعناه أخيرا
    "l didn't know if leaving would cure or kill this thing we created. Open Subtitles لم أعرف إن كان الرحيل سيشفي أم يقتل ما صنعناه
    It'll take me a day to create a document that will bed-in well enough with what we already created. Open Subtitles سيستغرقني يوم لأقوم بعمل المستند سيتناسب ذلك تماما مع الّذي صنعناه من قبل
    We were ready to govern ourselves and start a new nation of our own, but everything we built, or mined or made, was still the property of old Mother Earth. Open Subtitles كنا على استعداد لنحكم أنفسنا بأنفسنا والبدء في أمة جديدة من جانبنا ولكن كل ما بنيناه، أو استخرجناه أو صنعناه
    Nothing good can happen in this fucked-up world that we've made for ourselves. Open Subtitles لا شيء جيد يمكن أن يحدث في هذا العالم اللعين الذي صنعناه لأنفسنا
    When he's ready, he'll step into the role we've created for him. Open Subtitles حين يكون مستعداً سيتلقد المنصب الذي صنعناه من أجله
    The company's being sued for something we made. Open Subtitles لقد أقيمت دعوى قضائية على الشركة بسبب منتج صنعناه
    we made it for you, a good night sleep will probably take the crazy away. Open Subtitles لقد صنعناه من أجلك, ليلة من النوم الهادئ كفيلة بالقضاء على الجنون
    Look, I got sick about a year ago, and the doctor bills -- they sucked up every cent we made and then some. Open Subtitles إنظر, لقد مرضت قبل عام من الأن وفواتير الأطباء, أمتصت كل قرش صنعناه وزادت عن ذلك
    I know you remember what a powerful team we made. Open Subtitles اعلم انكَ تتذكر الفريقَ القوي الذي صنعناه
    Well, sit down and watch it. It's very informative. That's why we made it. Open Subtitles اقعد إذًا وشاهده، إنّه تثقيفيّ جدًّا، ولذلك صنعناه
    Alice, again, the key that we made for you and Dad was for emergencies. Open Subtitles مرة أخرى يا "أليكس" المفتاح الذي صنعناه لأجلك أنتِ و أبي لغرض الطوارئ فقط
    I want to show you this movie we made. Open Subtitles أريدُ أن أريكِ الفيلم الذي صنعناه
    Now you've got a movie, and we made it together. Open Subtitles والان اصبح لدينا فلم.. صنعناه معا
    I thought we was gonna capitalize on the good will we created. Open Subtitles توقعت أننا سننتفع من حسن النية الذي صنعناه
    Well, that we created. Open Subtitles في واقع صنعناه نحن، لا أنا فقط.
    It's for real, so visual effects we're using to extend the world that we create. Open Subtitles المشاهد حقيقية لذا فإن المؤثرات البصرية نحن نستخدمها لتمديد العالم الذي صنعناه
    we built it to make me strong, so I can take what you would not give. Open Subtitles لقد صنعناه لكيّ يجعلني قوياً و أتمكن .من أخذ الشيء الذي لم تمنحني إياه
    Nothing good can happen in this fucked-up world that we've made for ourselves. Open Subtitles لا شيء جيّد يمكن أن يحدث في هذا العالم اللعين الذي صنعناه لأنفسنا
    And you know, the only threat to Utopia, to all that we've created here is conflict. Open Subtitles و كما تعلم التهديد الوحيد للمثالية لكل شيء صنعناه هنا هو التناقض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد