6.6.2.6.1 Certain substances shall not be transported in portable tanks with bottom openings. | UN | ٦-٦-٢-٦-١ لا تنقل مواد معينة في صهاريج نقالة بها فتحات في القاع. |
A design approval may serve for the approval of smaller portable tanks made of materials of the same kind and thickness, by the same fabrication techniques and with identical supports, equivalent closures and other appurtenances. | UN | ويجوز استخدام اعتماد التصميم لاعتماد صهاريج نقالة أصغر مصنوعة من مواد من نفس النوع وبالسمك نفسه باستخدام نفس تقنيات الصنع ومزودة بنفس الدعائم وبوسائل إغلاق وملحقات مناظرة. |
A design approval may serve for the approval of smaller portable tanks made of materials of the same kind and thickness, by the same fabrication techniques and with identical supports, equivalent closures and other appurtenances. | UN | ويجوز استخدام اعتماد التصميم لاعتماد صهاريج نقالة أصغر مصنوعة من مواد من نفس النوع وبالسمك نفسه باستخدام نفس تقنيات الصنع ومزودة بنفس الدعائم وبوسائل إغلاق وملحقات مناظرة. |
A design approval may serve for the approval of smaller portable tanks made of materials of the same kind and thickness, by the same fabrication techniques and with identical supports, equivalent closures and other appurtenances. | UN | ويجوز استخدام اعتماد التصميم لاعتماد صهاريج نقالة أصغر مصنوعة من مواد من نفس النوع وبالسمك نفسه باستخدام نفس تقنيات الصنع ومزودة بنفس الدعائم وبوسائل إغلاق وملحقات مناظرة. |
Column 10 of the Dangerous Goods List in Chapter 3.2 indicates the portable tank instruction that shall be used for each substance permitted for transport in a portable tank. | UN | ويبين العمود ٠١ من قائمة البضائع الخطرة رقم توجيه الصهاريج النقالة الذي يتعين استخدامه لكل مادة على حدة يسمح بنقلها في صهاريج نقالة. |
In T34, Division 5.2, organic peroxides permitted to be transported in portable tanks are listed along with applicable control and emergency temperatures. | UN | وفي التوجيه T34، تدرج اﻷكاسيد الفوقية العضوية التي يسمح بنقلها في صهاريج نقالة مع بيان ما يطبق عليها من اشتراطات درجة حرارة الضبط ودرجة حرارة الطوارئ. |
When a specific portable tank instruction is specified in Column 10 for a specific dangerous goods entry additional portable tanks which possess higher test pressures, greater wall thicknesses, more stringent bottom opening and pressure relief device arrangements may be used. | UN | عندما يرد توجيه محدد للصهاريج النقالة في العمود ٠١ لبند محدد للبضائع الخطرة، فإنه يجوز استخدام صهاريج نقالة اضافية لنقل المادة المعنية تتسم بقيم أعلى لضغط الاختبار، وسمك الجدار، وبترتيبات أشد صرامة فيما يتعلق بفتحة القاع ووسيلة تخفيف الضغط. |
7.1.5.4 When these substances are transported in IBCs or portable tanks, the provisions for a SELF-REACTIVE LIQUID TYPE F, TEMPERATURE CONTROLLED shall apply. | UN | 7-1-5-4 حين تنقل هذه المواد في حاويات وسيطة للسوائب أو صهاريج نقالة تنطبق أحكام سائل ذاتي التفاعل طراز F ودرجة حرارة مضبوطة. |
NOTE 1: For the purposes of this Table, " in bulk " means transported in quantities greater than 3000 kg or 3000 l in portable tanks or bulk containers. | UN | ملحوظة 1: في مفهوم هذا الجدول تعني " سائبة " المواد المنقولة بكميات تزيد على 000 3 كيلوغرام أو 000 3 لتر في صهاريج نقالة أو حاويات سوائب. |
" In T23, self-reactive substances of Division 4.1 and Division 5.2 organic peroxides permitted to be transported in portable tanks are listed along with the applicable control and emergency temperatures. " 4.2.4.2.5 Replace the existing table with the following: portable tank instruction specified | UN | " وفي التوجيه ت 23، تدرج المواد الذاتية التفاعل الواردة في الشعبة 4-1 والأكاسيد الفوقية العضوية الواردة في الشعبة 5-2 التي يسمح بنقلها في صهاريج نقالة مع بيان ما يطبق عليها من اشتراطات درجة حرارة الضبط ودرجة حرارة الطوارئ. " |
When no portable tank instruction appears in Column 10 for a specific dangerous goods entry then transport of the substance in portable tanks is not permitted unless a competent authority approval is granted as detailed in 6.6.1.3. | UN | وفي حالة عدم وجود بيان بتوجيه محدد في العمود ٠١ لبند محدد من بنود البضائع الخطرة، فإن ذلك معناه أنه لا يسمح بنقل المادة المعنية في صهاريج نقالة ما لم تصدر السلطة المختصة موافقة بذلك حسب ما هو مفصل في ٦-٦-١-٣. |
4.2.4.2.3 Non-refrigerated liquefied gases are assigned to portable tank instruction T50.T50 provides the maximum allowable working pressures, bottom opening requirements, pressure relief requirements and degree of filling requirements for non-refrigerated liquefied gases permitted for transport in portable tanks. | UN | ٤-٢-٤-٢-٣ ويعين التوجيه T50 للغازات المسيلة غير المبردة. ويبين التوجيه T50 أقصى ضغوط تشغيل مسموح بها، واشتراطات فتحات القاع، واشتراطات تخفيف الضغط واشتراطات درجة ملء الصهاريج بالغازات المسيلة غير المبردة المسموح بنقلها في صهاريج نقالة. |
6.6.3.6.1 Certain non-refrigerated liquefied gases shall not be transported in portable tanks with bottom openings when portable tank instruction T50 in 4.2.4.2.6 indicates that bottom openings are not allowed. There shall be no openings below the liquid level of the shell when it is filled to its maximum permissible filling limit. | UN | ٦-٦-٣-٦-١ لا تنقل غازات مسيلة غير مبردة معينة في صهاريج نقالة بها فتحات في القاع عندما يبين توجيه الصهاريج النقالة T50 في ٤-٢-٤-٢-٦ أن فتحات القاع محظورة، فإنه يجب ألا تكون هناك فتحات تحت مستوى السائل في وعاء الصهريج عند ملئه إلى أقصى حد ملء مسموح به. |
" Self-reactive substances permitted for transport in packagings are listed in 2.4.2.3.2.3, those permitted for transport in IBCs are listed in packing instruction IBC520 and those permitted for transport in portable tanks are listed in portable tank instruction T23. | UN | " ويرد بيان بالمواد الذاتية التفاعل المسموح بنقلها في طرود في 2-4-2-3-2-3 والمسموح بنقلها في حاويات السوائب الوسيطة في توجيه حاويات السوائب الوسيطة 520، والمسموح بنقلها في صهاريج نقالة في توجيه الصهاريج النقالة T23. |
" Organic peroxides permitted for transport in packagings are listed in 2.5.3.2.4, those permitted for transport in IBCs are listed in packing instruction IBC520 and those permitted for transport in portable tanks are listed in portable tank instruction T23. | UN | " ويرد في الجدول 2-5-3-2-4 بيان بالأكاسيد الفوقية العضوية المسموح بنقلها في طرود، والمسموح بنقلها في حاويات السوائب الوسيطة في توجيه التعبئة IBC520، والمسموح بنقلها في صهاريج نقالة في توجيه الصهاريج النقالة T23. |
6.6.2.5.7 No moving parts, such as covers, components of closures, etc., shall be made of unprotected corrodible steel when they are liable to come into frictional or percussive contact with aluminium portable tanks intended for the transport of substances meeting the flash point criteria of Class 3 including elevated temperature substances transported above their flashpoint. | UN | ٦-٦-٢-٥-٧ لا تصنع أي أجزاء متحركة، مثل اﻷغطية، ووسائل اﻹغلاق، الخ من فولاذ قابل للتآكل وغير محمي، عندما يكون هناك احتمال أن تتلامس تلامساً احتكاكياً أو قدحياً مع صهاريج نقالة مخصصة لنقل مواد تستوفي معايير نقطة الاشتعال للرتبة ٣، بما في ذلك المواد المرتفعة درجة الحرارة التي تنقل في درجة حرارة أعلى من نقطة اشتعالها. |