You got a good picture of this grad student in your head? | Open Subtitles | لقد حصلت على صورة جيدة من هذا طالب متخرج في رأسك |
Since pupils keep the same teacher for several years, the teacher can build up a good picture of every aspect of their development. | UN | ولما كان الأطفال يحتفظون بنفس المعلم لعدة سنوات، فبوسع المعلم أن يبني صورة جيدة لكل جانب من جوانب نموهم. |
However, the information received was in many cases very detailed and provides a good picture of what the reporting countries are doing and where their problems lie. | UN | بيد أن المعلومات الواردة كانت في كثير من الحالات تفصيلية جدا وتعطي صورة جيدة عما تقوم به البلدان التي قدمت التقارير وأين تكمن مشاكلها. |
Okay, between the both of us, we should get a good photo of that accountant. | Open Subtitles | حسنا، بيني وبينك يجب ان نحصل على صورة جيدة لذلك المحاسب |
three years of bad pictures, and it took me till senior year to finally make sure i got a good one. ah! | Open Subtitles | وظللت أعاني حتى السنة الأخيرة لأحرص أن أحصل على صورة جيدة |
Nevertheless the figures give a fairly good picture of young Norwegians' choice of stream of study in upper secondary education. | UN | ولكن الأرقام تقدم صورة جيدة إلى حد ما عن خيارات الطلبة النرويجيين فيما يتعلق بالفروع الدراسية في المرحلة الثانوية. |
The experiences from the IMF and the World Bank summarized in Box 2 provide a good illustration of the risks associated with heavy ERP software customization. | UN | 43- ويمكن أن تُستخلص من تجارب صندوق النقد الدولي والبنك الدولي الواردة في الإطار 2 صورة جيدة للمخاطر التي ينطوي عليها الاعتماد على تكييف بالغ لنظم التخطيط. |
They're using us as patsies to make the Army look good. | Open Subtitles | يستخدمونا كأدوات كي يظهروا الجيش في صورة جيدة |
♪ Take a good snapshot | Open Subtitles | 20,997 ♪ التقط صورة جيدة ♪ صورني من الزواية المثلي ♪ |
The coverage of the border is now such that there is a good picture of what is going on. | UN | وتغطية الحدود اﻵن هي بوضع يعطي صورة جيدة عما يجري. |
I mean, it's not high-def, but it's still a good picture. | Open Subtitles | أعني، انها ليست عالية الوضوح، لكنه لا يزال على صورة جيدة. |
Highly educated, too. You know a good picture when you see one, right? | Open Subtitles | و متعلمة تعليم عالي ايضاَ تعرفين صورة جيدة عندما تنظرين اليها اليس كذلك ؟ |
So just to be clear, this is not a good picture for my profile. | Open Subtitles | فقط كي أستوضح الأمر هذه ليست صورة جيدة لملفي الشخصي؟ |
Well, no one has a good picture on a fake ID. | Open Subtitles | حسنا, لا احد يحصل على صورة جيدة في بطاقة هوية مزورة. |
Her attacker,a white male... that's not even a good picture. | Open Subtitles | . . المعتدي كان ذكراً أبيضاً هذه ليست صورة جيدة |
You know the key to doing a good photo, right? | Open Subtitles | اتعلم ما هو الشر في الحصول على صورة جيدة ؟ |
You mean whether it's a good photo or not? | Open Subtitles | تعني، إذا ما كانت صورة جيدة أم لا؟ |
Take a good one. | Open Subtitles | هيا بنا نيكي التقطي صورة جيدة. |
43. The experiences from the IMF and the World Bank summarized in Box 2 provide a good illustration of the risks associated with heavy ERP software customization. | UN | 43- ويمكن أن تُستخلص من تجارب صندوق النقد الدولي والبنك الدولي الواردة في الإطار 2 صورة جيدة للمخاطر التي ينطوي عليها الاعتماد على تكييف بالغ لنظم التخطيط. |
You begged me to make you look good in front of Elizabeth. | Open Subtitles | أنت الذى رجوتنى أن أظهرك فى صورة جيدة أمام إليزابيث |
♪ Take a good snapshot | Open Subtitles | ♪التقط صورة جيدة |
- Society needs a good image of itself. | Open Subtitles | المجتمع يحتاج إلى صورة جيدة له |
I'm going to get a better picture for my paper. | Open Subtitles | سأجيب بأني أريد التقاط صورة جيدة من أجل الصحيفة |
We need to get a good look at him. | Open Subtitles | نحن بحاجة للحصول على صورة جيدة له |
The work of UNDP in Romania was positive and had established a good image with civil society. | UN | ووصف أعمال البرنامج اﻹنمائي في رومانيا بأنها إيجابية ورسمت للبرنامج صورة جيدة لدى المجتمع المدني. |
The figures are taken from the 2000 federal population census and provide a good indication of the present situation. | UN | والأرقام مأخوذة من تعداد السكان الاتحادي لعام 2000 وتقدم صورة جيدة للحالة الراهنة. |