ويكيبيديا

    "صيانة المركبات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • vehicle maintenance
        
    • maintenance of vehicles
        
    • vehicles maintained
        
    • fleet maintenance
        
    In line with the completion strategy, the Transport Services Unit has outsourced its vehicle maintenance and repairs services. UN وتمشيا مع استراتيجية الإنجاز، قامت وحدة خدمات النقل بالاستعانة بمصادر خارجية لتقديم خدمات صيانة المركبات وإصلاحها.
    The lower requirements are partly offset by the cost of outsourcing vehicle maintenance in line with the mission support plan. UN أما الاحتياجات المنخفضة فيقابلها جزئياً تكاليف الاستعانة بالمصادر الخارجية من أجل صيانة المركبات اتساقاً مع خطة دعم البعثة.
    The reduction is partially offset by an increase in anticipated costs for vehicle maintenance. UN ويقابل الانخفاض جزئيا زيادة في التكاليف المتوقعة في صيانة المركبات.
    The Board noted that the maintenance of vehicles with high mileage had exceeded the average cost of maintenance for the same type of vehicles. UN ولاحظ المجلس أن تكاليف صيانة المركبات التي قطعت مسافات كبيرة قد تجاوزت متوسط تكلفة صيانة المركبات الأخرى من نفس النوع.
    Under maintenance of vehicles and electronic data-processing equipment the surplus results from the following: UN وتحت بند صيانة المركبات ومعدات التجهيز الالكتروني للبيانات، تحقق الفائض نتيجة لما يلي:
    DIS personnel were trained in vehicle maintenance UN من أفراد المفرزة الأمنية المتكاملة دربوا على صيانة المركبات
    (iii) Government of the Sudan-police vehicle maintenance: Both parties concurred that vehicle maintenance would proceed as agreed and as per the request of the Government of the Sudan. UN ' 3` صيانة مركبات الشرطة التابعة لحكومة السودان: اتفق الطرفان كلاهما على أن صيانة المركبات ستمضي على النحو المتفق عليه ووفقا لما تطلبه حكومة السودان.
    The incumbents of the positions would provide support for vehicle maintenance and spare parts and inventory control the regional offices. UN ويقوم شاغلو هذه الوظائف بدعم خدمات صيانة المركبات وقطع الغيار، ومراقبة حصر المركبات في المكاتب الإقليمية.
    Details of the costs are shown in annex II.C. Non-recurrent provision is also made under workshop equipment to purchase tools for vehicle maintenance. UN وأدرج أيضا مبلغ اعتماد غير متكرر، تحت بند معدات الورش لشراء معدات صيانة المركبات.
    The personnel were employed in the vehicle maintenance, generator maintenance and receiving and inspection units. UN وجرى نشر اﻷفراد في وحدات صيانة المركبات وصيانة المولدات الكهربائية والاستلام والفحص.
    He or she would oversee the vehicle maintenance programme and manage the armoured vehicle repair contract. UN وسيشرف شاغل الوظيفة على برنامج صيانة المركبات وسيدير العقد المتعلق بإصلاح المركبات المدرَّعة.
    The Mission's outsourced vehicle maintenance contract has a spare parts and service element. UN يشتمل عقد صيانة المركبات الذي عهدت به البعثة إلى جهات خارجية على عنصر يتعلق بقطع غيار وخدمات المركبات.
    vehicle maintenance 1 544 954 221 1 545 175 UN شراء الامدادات لتخزينها تخزين الامدادات صيانة المركبات
    While transportation asset requirements for the mission will change marginally as a result of the independence of the mission, vehicle maintenance capability in the mission area will require enhancement. UN وفي حين أن الاحتياجات من امكانات النقل الخاصة بالبعثة ستتغير في حدود ضيقة نتيجة لاستقلالها، فإن القدرة على صيانة المركبات في منطقة البعثة ستحتاج الى تعزيز.
    Specialized shelving for transport and vehicle maintenance stores Utilities UN تركيب رفوف مخصصة للنقل ومخازن صيانة المركبات
    The fleet is maintained by the Agency's vehicle maintenance staff. UN ويقوم بصيانة اﻷسطول موظفو صيانة المركبات لديها.
    (iv) vehicle maintenance workshop at Camp Khor UN `٤` ورشة صيانة المركبات في معسكر خور
    maintenance of vehicles and equipment UN صيانة المركبات والمعدات ٠٠٠ ١٣
    The Operation also needs to increase its capacity in ground transportation to address the challenges associated with high requirements for maintenance of vehicles because of harsh road and weather conditions in Darfur. UN وتحتاج العملية المختلطة أيضا إلى تعزيز قدراتها في مجال النقل البري لمعالجة التحديات المرتبطة بالاحتياجات الشديدة إلى صيانة المركبات بسبب أحوال الطرق والظروف المناخية القاسية في دارفور.
    19. Spare parts and maintenance of vehicles UN قطع الغيار وأعمال صيانة المركبات
    2. Experience with vehicles maintained and repaired at the local garages has shown that, during the initial years, when only 39 vehicles were operating in Arusha, work on the vehicles was executed more rapidly than in recent years when the fleet size significantly increased. UN ٢ - واستنادا إلى تجربة صيانة المركبات وإصلاحها في المرائب المحلية، لوحظ أنه خلال السنوات اﻷولى عندما كانت هناك ٣٩ مركبة عاملة في أروشا، كان العمل ينفذ على نحو أسرع مما هو عليه الحال في السنوات اﻷخيرة عندما زاد حجم اﻷسطول زيادة ملموسة.
    This factor, together with the poor condition of roads in the mission area, increased the level of fleet maintenance. UN وقد أدى ذلك، باﻹضافة إلى سوء حالة العراق في منطقة البعثة، إلى زيادة مستوى تكاليف صيانة المركبات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد