ويكيبيديا

    "ضد التوتسي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • against the Tutsi
        
    • against Tutsis
        
    • against the Tutsis
        
    • of Tutsis
        
    • of Tutsi
        
    • of the Tutsi
        
    The Commission could cite many more massacres committed by Rwandese government soldiers and Hutu militia against the Tutsi of Rwanda. UN ويمكن للجنة أن تشير إلى مذابح كثيرة جدا ارتكبها جنود الحكومة الرواندية وميليشيا الهوتو ضد التوتسي في رواندا.
    The briefings were to commemorate the twentieth anniversary of the 1994 genocide against the Tutsi in Rwanda, during which Hutu and others who were opposed to the genocide were also killed. UN وكان الغرض من هاتين الإحاطتين تخليد الذكرى السنوية العشرين للإبادة الجماعية التي ارتُكبت في عام 1994 ضد التوتسي في رواندا، وقُتل فيها أيضا أفراد من الهوتو وآخرون ممن عارضوا الإبادة الجماعية.
    Twenty years earlier, genocide against the Tutsi had claimed more than one million lives in Rwanda; against all odds, the country had bounced back and started anew, thanks to the resilience of its people, and women in particular. UN وقالت إن الإبادة الجماعية التي ارتكبت ضد التوتسي حصدت أرواح أكثر من مليون شخص في رواندا منذ عشرين سنة مضت؛ ورغم كل الصعاب، استعاد البلد عافيته وفتح صفحة جديدة بفضل صمود شعبه، ولا سيما النساء.
    In 1991 and 1992, PALIPEHUTU officials committed extremely lethal acts against Tutsis that called for a firm reaction on the part of the authorities. UN ففي عامي 1991 و1992، قام مسؤولون من حزب تحرير شعب الهوتو بعمليات دامية جداً ضد التوتسي استوجبت رد فعل حازم من السلطات.
    The Commission could cite many more massacres committed by Rwandese Government soldiers and Hutu militia against the Tutsis of Rwanda. UN ويمكن للجنة أن تشير إلى مذابح كثيرة جدا ارتكبها جنود الحكومة الرواندية وميليشيا الهوتو ضد التوتسي في رواندا.
    PALIPEHUTU is allegedly responsible for the massacre of Tutsis in Ntega commune in 1988. UN ٠٦- ويُزعم أن حزب تحرير شعب الهوتو مسؤول عن المجازر التي ارتكبت ضد التوتسي في دائرة نتيغا في عام ١٩٨٨.
    The PALIPEHUTU guerrilla movement, which advocates the overthrow of Tutsi rule, has undertaken violent action against Tutsi targets, under the slogan " Power to the Bahutu " . UN وقد مارست حركة عصابات حزب تحرير شعب الهوتو، التي تنادي بالاطاحة بحكم التوتسي، أفعال العنف ضد التوتسي تحت شعار " السلطة للباهوتو " .
    18. The exposure and singling out of the Tutsi became very clear to the Special Adviser during a meeting with representatives of local civil society in Goma, where representatives of the Hunde, Nande, Nyanga, Hutu and Twa all expressed similar feelings, giving the impression that an alliance against the Tutsi has been emerging. UN 18 - ولقد بات التعرض للتوتسي واستهدافهم دون غيرهم واضحاً جداً للمستشار الخاص خلال اجتماع مع ممثلين عن المجتمع المدني المحلي في غوما، حيث أعرب ممثلون عن إثنيات الهوندي والناندي والنيانغا والهوتو والتوا جميعاً عن مشاعر مماثلة، مما يوحى بأن تحالفاً ضد التوتسي في طور النشوء.
    The State also had a duty to ensure the conservation of cultural heritage and national memorials and sites of genocide against the Tutsi. UN وأضافت أن من واجب الدولة أيضاً ضمان المحافظة على التراث الثقافي والمعالم والمواقع التذكارية الوطنية فيما يتصل بالإبادة الجماعية المرتكبة ضد التوتسي.
    The Kinshasa Government, working hand-in-hand with those who planned and carried out the genocide and used the same method of inflammatory calls broadcast over the radio against the Tutsi in Rwanda, is seeking to continue the dirty work in the Democratic Republic of the Congo. UN وترغب حكومة كينشاسا، المتحالفة تحالفا قويا مع مخططي الإبادة الجماعية ومنفِّذيها الذين استخدموا نفس الوسائل المستخدمة ضد التوتسي في رواندا، والمتمثلة في النداءات التحريضية المبثوثة من الإذاعة، في مواصلة هذه الفعلـة الشنيعـة فـي جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Everybody is afraid that a new genocide may happen, this time not by the Hutu against the Tutsi but by the Tutsi against the Hutu. " UN فالكل يخشى أن تحدث عملية إبادة أجناس جديدة، هذه المرة ليس من قبل الهوتو ضد التوتسي ولكن من قبل التوتسي ضد الهوتو " .
    2. The briefing will be organized on the occasion of the twentieth commemoration of the genocide against the Tutsi in Rwanda, during which more than a million people were killed in a hundred days, including Hutu and others who opposed it. UN 2 - تنظَّم جلسة الإحاطة بمناسبة إحياء الذكرى العشرين للإبادة الجماعية المرتكبة ضد التوتسي في رواندا، والتي قُتل فيها أكثر من مليون شخص في ظرف مائة يوم، بمن فيهم أفراد من الهوتو وغيرهم من المعارضين.
    44. The 1994 genocide against the Tutsi had left many children in Rwanda in situations of abuse, poverty, disability, displacement and homelessness. UN 44 - وذكــّــرت بأن الإبادة الجماعية التي ارتكبت عام 1994 ضد التوتسي خلــّـفت كثيراً من الأطفال في رواندا في أوضاع إساءة المعاملة والفقر والإعاقة والنزوح والتشرد.
    Another terrorist organization that posed a threat to the security and stability of the entire region was the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR), a group composed of remnants of militias and soldiers of the previous Rwandan Government, which had carried out the 1994 genocide against the Tutsi. UN وقالت إن منظمة إرهابية أخرى تشكل تهديدا لأمن واستقرار المنطقة بأسرها هي القوات الديمقراطية لتحرير رواندا، وهي مجموعة مؤلفة من فلول الميليشيات وجنود الحكومة الرواندية السابقة، التي نفذت في عام 1994 إبادة جماعية ضد التوتسي.
    From RPF and, consequently, from the Government that is currently in power in Kigali, the Commission received documents incriminating the former Government, as well as related entities and militias, in crimes against Tutsis. UN وتلقت اللجنة من الجبهة الوطنية الرواندية، وإثر ذلك، من الحكومة التي تتولى السلطة حاليا في كيغالي، وثائق تجرم الحكومة السابقة بالاضافة الى الهيئات والمليشيات المتصلة بها، فيما يتعلق بجرائم مرتكبة ضد التوتسي.
    13. The refugees' fear of reprisals by the Government for atrocities committed against Tutsis and moderate Hutus seems to be another main reason for their hesitancy about returning to Rwanda. UN ١٣ - ويبدو أن خوف اللاجئين من اﻷعمال الانتقامية من جانب الحكومة بسبب اﻷعمال الوحشية المرتكبة ضد التوتسي والهوتوز المعتدلين هو سبب رئيسي آخر لترددهم في العودة إلى رواندا.
    He strongly recommended that the General Assembly should consider establishing an international court as soon as possible to prosecute those who had ordered and carried out the assassination of President Ndadaye, the genocide against the Tutsis and the ensuing massacres of the Hutus. UN وأوصى بقوة الجمعية العامة بأن تنظر في إمكانية القيام في أقرب اﻵجال بإنشاء محكمة دولية تعنى بملاحقة المسؤولين والمحرضين الرئيسيين على اغتيال الرئيس السابق نداداي وأعمال اﻹبادة الجماعية المرتكبة ضد التوتسي وما تلا ذلك من مذابح ضد الهوتو.
    Consequently, the Special Rapporteur strongly recommends that the Security Council consider the possibility of immediately setting up an international court to prosecute those who ordered and carried out the assassination of President Ndadaye, the genocide against the Tutsis and the ensuing massacres of the Hutus. UN ولذلك يوصي المقرر الخاص بقوة أن ينظر مجلس اﻷمن في إنشاء محكمة دولية على الفور، تكلف بمقاضاة المسؤولين الرئيسيين وشركائهم في اغتيال رئيس الجمهورية السابق اندادايي، وعملية اﻹبادة الجماعية المرتكبة ضد التوتسي والمذابح التي تلت ذلك المرتكبة ضد الهوتو.
    It was alleged by the prosecution that he planned the massacres of Tutsis at Nyange Church in his commune between 14 and 16 April 1994. UN واتهمه الادعاء العام بتدبير المذابح التي ارتُكبت ضد التوتسي في كنيسة نيانجيه الواقعة في بلدته بين 14 و 16 نيسان/أبريل 1994.
    42. In his third report (S/1994/1157/Add.1, annex), of 11 November 1994, the Special Rapporteur confirmed the constituent elements of genocide, namely the discovery of mass graves and the existence of proof or indications of the planned genocide of Tutsis. UN ٤٢ - وأكد المقرر الخاص، في تقريره الثالث S/1994/1157/Add.1)، المرفق( المؤرخ ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ توافر أركان جريمة إبادة اﻷجناس، مثل اكتشاف قبور جماعية، ووجود أدلة أو مؤشرات على التخطيط لارتكاب جريمة إبادة اﻷجناس ضد التوتسي.
    70. The Congolese people also fail to understand why individuals who claim to share their nationality invoke the 1994 Rwandan genocide, for which they have taken, and continue to take, vengeance, in order to perpetuate a certain illusion of persecution and point to alleged additional massacres of Tutsi as a means of attracting the sympathy of the international community. UN ٧٠ - ولا يفهم سكان الكونغو كذلك كيف يؤكد أشخاص يزعمون أنهم من نفس الجنسية على اﻹبادة الجماعية التي حدثت في رواندا في عام ١٩٩٤ والتي انتقموا لها ولا يزالون، وذلك كيما يشيعوا ويديموا فكرة خاطئة بتعرضهم للاضطهاد ويعملوا على كسب تعاطف المجتمع الدولي عن طريق التلويح بخط وقوع مذابح أخرى مزعومة ضد التوتسي.
    (a) The genocide of the Tutsi UN )أ( إبادة الجنس ضد التوتسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد