ويكيبيديا

    "ضد المنظمات الدولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • against international organizations
        
    • against an international organization
        
    There is no apparent justification for a distinction in this regard between countermeasures taken against international organizations and countermeasures directed against States. UN ولا يوجد مبرر واضح للتمييز في هذا الصدد بين التدابير المضادة المتخذة ضد المنظمات الدولية والتدابير المضادة الموجهة ضد الدول.
    There is no apparent justification for a distinction in this regard between countermeasures taken against international organizations and countermeasures directed against States. UN ولا يوجد مبرر واضح للتمييز في هذا الصدد بين التدابير المضادة المتخذة ضد المنظمات الدولية والتدابير المضادة الموجهة ضد الدول.
    KFOR also remains vigilant to deter possible threats directed against international organizations and military bases. UN وتظل قوة كوسوفو متيقظة أيضا لردع أي تهديدات محتملة تـوجـه ضد المنظمات الدولية والقواعد العسكرية.
    It remains vigilant to deter possible threats directed against international organizations and military bases. UN وتبقى القوة متيقظة لمنع وقوع أية تهديدات محتملة توجه بشكل مباشر ضد المنظمات الدولية والقواعد العسكرية.
    Practice regarding claims filed against an international organization for violations of international law UN طاء - الممارسة المتعلقة بالدعاوى المرفوعة ضد المنظمات الدولية على انتهاكها القانون الدولي
    KFOR remains vigilant to deter possible threats directed against international organizations and military bases. UN وتتوخى القوة الحذر لمنع وقوع أية تهديدات محتملة ضد المنظمات الدولية والقواعد العسكرية.
    KFOR remains vigilant to deter possible threats directed against international organizations and military bases. UN وواصلت القوة توخي الحذر لردع أي تهديد يمكن توجيهه ضد المنظمات الدولية والقواعد العسكرية.
    KFOR also remains vigilant to deter possible threats directed against international organizations and military bases. UN وتظل قوة كوسوفو متيقظة أيضا لردع أي تهديدات محتملة موجهة ضد المنظمات الدولية والقواعد العسكرية.
    While this concern could not justify the total exclusion of countermeasures against international organizations, it may lead to asserting some restrictions. UN وبينما لا يعتبر هذا القلق مبرراً لاستبعاد التدابير المضادة ضد المنظمات الدولية استبعاداً كاملاً، فإنه قد يؤدي إلى التشديد على بعض القيود.
    It would be better to distinguish countermeasures taken against international organizations by States from those taken by other international organizations. UN وقالت إن من الأفضل التمييز بين التدابير المضادة التي تتخذها الدول ضد المنظمات الدولية وتلك التي تتخذها منظمات دولية أخرى.
    The continuance of hostile activities against international organizations involved primarily in humanitarian tasks in Afghanistan will inevitably lead to a reduction in the humanitarian programmes so sorely needed by the Afghan people. UN إن استمرار اﻷنشطة العدائية ضد المنظمات الدولية المشاركة أساسا فــي مهام إنسانيــة فــي أفغانستان سيؤدي حتما إلــى خفض البرامج اﻹنسانية التي يحتاج إليها الشعب اﻷفغاني بشدة.
    While this concern could not justify the total exclusion of countermeasures against international organizations, it may lead to asserting some restrictions. UN وبينما لا يعتبر هذا القلق مبرراً لاستبعاد التدابير المضادة ضد المنظمات الدولية استبعاداً كاملاً، فإنه قد يؤدي إلى التشديد على بعض القيود.
    6. KFOR continued to be vigilant so as to prevent possible extremist/terrorist threats directed against international organizations and military bases. UN 6 - وظلت القوة يقظة للتصدي لأية تهديدات من المتطرفين/الإرهابيين ضد المنظمات الدولية والقواعد العسكرية.
    8. KFOR continues operations to prevent ethnic violence and protect patrimonial sites and remains vigilant to deter possible threats directed against international organizations and military bases. UN 8 - وتواصل قوة كوسوفو تنفيذ عمليات بهدف منع وقوع أعمال العنف الإثني وحماية المواقع التراثية كما أنها تظل متيقظة لردع أي تهديدات محتملة توجه ضد المنظمات الدولية والقواعد العسكرية.
    8. The Kosovo Force (KFOR) continues operations to prevent ethnic violence, protect patrimonial sites and remains vigilant to deter possible threats directed against international organizations and military bases. UN 8 - وتواصل قوة كوسوفو تنفيذ عمليات بهدف منع أعمال العنف العرقية وحماية المواقع التراثية ولا تزال متيقظة لردع أي تهديدات محتملة ضد المنظمات الدولية والقواعد العسكرية.
    7. KFOR continues operations to prevent ethnic violence and protect patrimonial sites, and remains vigilant to deter possible threats directed against international organizations and military bases. UN 7 - وتواصل قوة كوسوفو تنفيذ عمليات بهدف منع العنف الإثني وحماية المواقع التراثية، وهي لا تزال متيقظة لردع أي تهديدات محتملة ضد المنظمات الدولية والقواعد العسكرية.
    8. KFOR continues operations to prevent ethnic violence and protect patrimonial sites and remains vigilant to deter possible threats directed against international organizations and military bases. UN 8 - وتواصل قوة كوسوفو تنفيذ عمليات بهدف منع العنف الإثني وحماية المواقع التراثية، وتظل متيقظة لكي تردع أي تهديدات محتملة موجَّهة ضد المنظمات الدولية والقواعد العسكرية.
    8. KFOR continues operations to prevent ethnic violence and to protect patrimonial sites, and remains vigilant to deter possible threats directed against international organizations and military bases. UN 8 - وما زالت قوة كوسوفو تواصل عملياتها الرامية إلى منع أعمال العنف العرقية وحماية المواقع الأثرية، وهي متيقظة دائما لردع أية تهديدات قد توجه ضد المنظمات الدولية والقواعد العسكرية.
    F. Sanctions against international organizations UN واو - الجزاءات ضد المنظمات الدولية
    9. KFOR continues operations to prevent ethnic violence and protect patrimonial sites and remains vigilant to deter possible threats directed against international organizations and military bases. UN 9 - وتواصل قوة كوسوفو عملياتها من أجل منع العنف العرقي وحماية المواقع التراثية، وتظل متيقظة لردع أي تهديدات محتملة تـوجـه ضد المنظمات الدولية والقواعد العسكرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد