Someone opened up the blinds. Sunlight hit me in the eye. | Open Subtitles | شخصاً ما فتح الستائر ضوء الشمس ضربنى فى عينى |
He was shining a mirror in the baby's face. And then he hit me. | Open Subtitles | كان يوجّه مرآة لوجه الرضيع و بعدها ضربنى بها. |
On the flight back from Seattle, this guy hit me with his carry-on, pulling it from the overhead. | Open Subtitles | فى رحلة الرجوع من سياتل شخص ضربنى وهو يحمل حقيبته على رأسه |
My father beat me with a belt and made me sleep in the barn with pigs. | Open Subtitles | ضربنى بالحزام وجعلني انام في الحظيرة مع الخنازير. |
He fouled me, Tom! What am I supposed to do? He cut me off! | Open Subtitles | لقد ضربنى , توم ماذا كان يجب أن أفعل؟ |
- I'm sorry we had to be so rough. - Who hit me? Who hit me? | Open Subtitles | أعتذر إن إضطررنا أن نتصرف بقساوة من ضربنى ؟ |
2 weeks ago... he hit me... and I swore it was the last time. | Open Subtitles | كان هذا منذ اسبوعين قد ضربنى وقد اقسمت على ان تكون المرة الأخيرة |
I was in here to do some last minute checks... and somebody hit me from behind. | Open Subtitles | كنت أقوم بفحوصات أخيرة ثم ضربنى أحدهم من الخلف |
And then someone must have hit me on the head. | Open Subtitles | ثم, لابد وان احدهم ضربنى على رأسى تحسّسها |
He wants to beat me up like before when he hit me and broke my glasses. | Open Subtitles | يريد أن يضربني كما فعل من قبل عندما ضربنى و كسر نظارتي |
Well, that if Ken ever hit me again, he'd beat his head off. | Open Subtitles | انه لو ضربنى كين ثانية ابدا فسوف يدق رأسه |
One of those no-neck monsters hit me with some ice cream. | Open Subtitles | واحد من الوحوش فاقدى الرقاب ضربنى بالايس كريم |
And then one time, he hit me so hard he broke my jaw in three places. | Open Subtitles | ثم ذات مرة ضربنى بقسوة وكسر فكى |
I should have left the first time he hit me. | Open Subtitles | كان يجب أن أغادر عندما ضربنى أول مرة |
I'd be in critical condition, life support. He hit me in 10th grade... | Open Subtitles | كنت فى موقف حرج، ضربنى فى الصف العاشر |
But I do feel hurt that he hit me... he hit his friend. | Open Subtitles | لكنّي أشعر بالغضب لأنه ضربنى ضرب صديقه |
But someone hit me on the head... | Open Subtitles | ...لكن شخص ما ضربنى على رأسى من شاحنه... |
Even if he beat me I would kiss his hands and love him. | Open Subtitles | حتى لو ضربنى,فسأُقبًل يديه وسأظل احبه. |
He fouled me. | Open Subtitles | لقد ضربنى |
After he punched me, he threw Les into a wall. | Open Subtitles | بعد أن ضربنى ألقى (ليز) على الحائط |