ويكيبيديا

    "ضوء تعليقها العام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the light of its general comment
        
    • the light of general comment
        
    • the light of its general recommendation
        
    • the light of its general comments
        
    22. Mr. LALLAH also thought that the Committee’s concern was justified, especially in the light of its general comment on article 27. UN ٢٢- السيد لالاه قال إنه يعتقد أن قلق اللجنة له ما يُبرره، خاصة في ضوء تعليقها العام على المادة ٧٢.
    In the light of its general comment No. 4 (2003) on adolescent health, the Committee recommends that the State party: UN 55- وفي ضوء تعليقها العام رقم 4(2003) بشأن صحة المراهقين، توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي:
    In the light of its general comment on the implementation of article 2 of the Convention, the Committee does not accept references to respect for tradition as a justification to derogate from the absolute prohibition on torture. UN لا تقبل اللجنة، في ضوء تعليقها العام بشأن تطبيق المادة 2 من الاتفاقية، الاحتجاج بأسباب تستند إلى التقاليد لتبرير عدم التقيُد بالحظر المطلق للتعذيب.
    In the light of its general comment on the implementation of article 2 of the Convention, the Committee does not accept references to respect for tradition as a justification to derogate from the absolute prohibition on torture. UN لا تقبل اللجنة، في ضوء تعليقها العام بشأن تطبيق المادة 2 من الاتفاقية، الاحتجاج بأسباب تستند إلى التقاليد لتبرير عدم التقيُد بالحظر المطلق للتعذيب.
    In the light of general comment No. 9 (2006) on the rights of children with disabilities, the Committee urges the State party to adopt a human rights-based approach to disability, and specifically recommends that it: UN 40- تحث اللجنة الدولة الطرف، في ضوء تعليقها العام رقم 9(2006) المتعلق بحقوق الأطفال ذوي الإعاقة، على اعتماد نهج قائم على حقوق الإنسان في معالجة مسألة الإعاقة، وتوصي الدولة الطرف على وجه التحديد بما يلي:
    In the light of its general recommendation No. XXIII, the Committee urges the State party fully to implement that Convention and to adopt, among other things, a general land tenure policy and effective legal procedures to recognize indigenous peoples' titles to land and to demarcate territorial boundaries. UN وفي ضوء تعليقها العام رقم 23، تحث اللجنة الدولة الطرف على تنفيذ هذه الاتفاقية تنفيذاً كاملاً وعلى اعتماد أمور من بينها سياسة عامة لحيازة الأرض وإجراءات قانونية فعالة للاعتراف بحقوق السكان الأصليين في الأرض ورسم الحدود الإقليمية لهم.
    In the light of its general comment No. 1 (2001) on the aims of education, the Committee recommends that the State party: UN 60- توصي اللجنة الدولة الطرف، في ضوء تعليقها العام رقم 1(2001) المتعلق بأهداف التعليم، بما يلي:
    In the light of its general comment No. 1 (2001) on the aims of education, the Committee recommends that the State party: UN 51- توصي اللجنة الدولة الطرف، في ضوء تعليقها العام رقم 1(2001) المتعلق بأهداف التعليم، بما يلي:
    In the light of its general comment No. 12 (2009) on the right of the child to be heard, the Committee recommends that the State party: UN 26- توصي اللجنة الدولة الطرف في ضوء تعليقها العام رقم 12(2009) بشأن حق الطفل في الاستماع إليه، بما يلي:
    In the light of its general comment No. 10 (2007) on children's rights in juvenile justice, the Committee recommends that the State party: UN 78- توصي اللجنة، في ضوء تعليقها العام رقم 10(2007) بشأن حقوق الطفل في مجال قضاء الأحداث، الدولة الطرف بما يلي:
    In the light of its general comment No. 16 (2013) on State obligations regarding the impact of the business sector on children's rights, the Committee urges the State party: UN ٢٦- تعمد اللجنة، في ضوء تعليقها العام رقم 16(2013) المتعلق بالتزامات الدول بشأن أثر قطاع الأعمال التجارية على حقوق الطفل، إلى حث الدولة الطرف على القيام بما يلي:
    The Committee, in the light of its general comment No. 18 (2005) on the right to work, recommends that the State party: UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف، في ضوء تعليقها العام رقم 18(2005) بشأن الحق في العمل، بما يلي:
    In the light of its general comment No. 4 (CRC/GC/2003/4), the Committee recommends that the State party: UN 63- توصي اللجنة، في ضوء تعليقها العام رقم 4 (CRC/C/GC/2003/4)، الدولة الطرف بما يلي:
    Furthermore, in the light of its general comment No. 13, the Committee urges the State party to raise the awareness of the public, strengthen early detection and prevention mechanisms and ensure full protection for all children victims of sexual exploitation and abuse, including in the family and outside. UN وإضافة إلى ذلك، تحث اللجنة الدولة الطرف في ضوء تعليقها العام رقم 13 على توعية الجمهور وتحسين آليات الكشف المبكر والوقاية وضمان توفير الحماية الكاملة لجميع الأطفال ضحايا الاستغلال والإيذاء الجنسيين، بما في ذلك داخل الأسرة وخارجها.
    60. In the light of its general comment No. 3 (CRC/GC/2003/4, 2003), the Committee recommends that the State party: UN 60- توصي اللجنة الدولة الطرف، في ضوء تعليقها العام رقم 3 (CRC/GC/2003/4، 2003)، بما يلي:
    72. In the light of its general comment No. 1 (2001) on the aims of education, the Committee recommends that the State party: UN 72- توصي اللجنة الدولة الطرف، في ضوء تعليقها العام رقم 1(2001) المتعلق بأهداف التعليم، بما يلي:
    In the light of its general comment No. 5 (2003) on general measures of implementation of the Convention on the Rights of the Child, the Committee urges the State party to take all the necessary efforts to establish a comprehensive data collection system. UN 15- تحث اللجنة الدولة الطرف، في ضوء تعليقها العام رقم 5(2003) بشأن التدابير العامة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل، على بذل جميع الجهود اللازمة لإنشاء نظام شامل لجمع البيانات.
    In the light of its general comment No. 15 (2013) on the right of the child to the enjoyment of the highest attainable standard of health, the Committee recommends that the State party: UN 42- توصي اللجنة الدولة الطرف، في ضوء تعليقها العام رقم 15(2013) بشأن حق الطفل في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه، بما يلي:
    In the light of its general comment No. 4 (2003) on adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child, the Committee recommends that the State party: UN 48- توصي اللجنة الدولة الطرف، في ضوء تعليقها العام رقم 4(2003) بشأن صحة المراهقين ونموهم في إطار اتفاقية حقوق الطفل، بما يلي:
    In the light of its general comment No. 3 (2003) on HIV/AIDS and the rights of the child, the Committee recommends that the State party: UN 50- توصي اللجنة الدولة الطرف، في ضوء تعليقها العام رقم 3(2003) بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وحقوق الطفل، بما يلي:
    In the light of general comment No. 16 (2005) on the equal right of men and women to the enjoyment of all economic, social and cultural rights (art. 3), the Committee recommends that the State party adopt specific legislation on equality between women and men on which strategies and plans could be built. UN في ضوء تعليقها العام رقم 16(2005) بشأن المساواة بين الرجل والمرأة في حق التمتع بجميع الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (المادة 3)، توصي اللجنة الدولة الطرف باعتماد تشريع محدد بشأن المساواة بين المرأة والرجل لتأسيس الاستراتيجيات والخطط على أساسه.
    In the light of its general recommendation No. 25 (2000) on gender-related dimensions of racial discrimination, the Committee recommends that the State party ensure the effective implementation of the laws aimed at protecting women from violence and provide information on the measures taken and their results in its next report. UN وتوصي اللجنة، في ضوء تعليقها العام رقم 25(2000) بشأن أبعاد التمييز العنصري المتعلقة بالجنسين، الدولةَ الطرف بأن تكفل التنفيذ الفعال للقوانين الرامية إلى حماية المرأة من العنف، وتقدم معلومات في تقريرها المقبل عن التدابير المتخذة ونتائجها.
    In the light of its general comments No. 2 (2008) on the implementation of article 2 by States parties and No. 3 (2012) on the implementation of article 14 by States parties, the Committee reiterates to the State party the long-established jus cogens prohibition of torture, according to which the prosecution of acts of torture should not be subjected to any condition of legality or statute of limitation. UN تكرر اللجنة للدولة الطرف، في ضوء تعليقها العام رقم 2(2008) بشأن تنفيذ الدول الأطراف للمادة 2 وتعليقها العام رقم 3(2012) بشأن تنفيذ الدول الأطراف للمادة 14، القاعدة الآمرة القائمة منذ وقت طويل التي تقضي بحظر التعذيب وبعدم خضوع مقاضاة المتورطين في أفعال التعذيب لأي شرط من الشروط القانونية أو للسقوط بحكم التقادم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد