But I'm not sure how tight it can actually still be, what with all the miles you must've put on that thing by now. | Open Subtitles | لكنني لست متأكدة من مدى ضيقه مع كل الأميال التي وضعتي بداخل ذلك الشيء الان |
That man's ass is so tight, he must shit through his teeth. | Open Subtitles | مؤخرته ضيقه جدا لابد انه يقضي حاجته عبر فمه |
I hate it when my pants are too tight. I feel so bloated. | Open Subtitles | أكره ماعندى أن تكون السراويل ضيقه جداَ أشعر أنى منتفخ جداَ. |
White male, 6 feet tall, dressed in black tights with silver trim. | Open Subtitles | يرتدي ملابس سوداء ضيقه وعليها زخارف فضيه |
Well, in the book she says how cramped it is. | Open Subtitles | حسناً ، فقد ذكرت في كتابها عن مدي ضيقه |
It's a narrow channel but I can't see what made Phineas so frightened. | Open Subtitles | انها قناه ضيقه لكنى لا افهم ما الذى جعل "فينياس" خائف لهذا الحد ؟ |
You think I never saw a tight piece sitting in my office chair crying, tears covering her khaki-covered tits, and thought, "I could bend that over my inbox"? | Open Subtitles | أتظن باني لم أرى قطعه ضيقه تجلس في كرسي مكتبي تبكي والدموع تغطي صدرها المنتفخ وظننت بأني استطيع مضاجعتها على المكتب |
They live in tight colonies because they just love being touched. | Open Subtitles | يعيشون في مستعمرات ضيقه لأنهم يحبون أن يُلمسوا |
And of course, Troms county. Tiny, tight sami girls. | Open Subtitles | وطبعا نسوان بجميع الاحجام , ضيقه و صغيره و .. |
So tight that not even a fart gets through without me knowing it. | Open Subtitles | وأن تكون ضيقه ، لأنه هكذا لن يستطع الهرب دون أن نراه |
You're just a good grade in a tight sweater. | Open Subtitles | أنت فقط مجرد درجة جيده في سترة ضيقه |
You're just a bad grade in a tight sweater. | Open Subtitles | و أنت مجرد درجة سيئه في سترة ضيقه |
They feel a little tight. Do you have them in a half size up? | Open Subtitles | أشعر إنها ضيقه قليلاً هل لديك أكبر بنصف المقاس؟ |
Buying all the resorts is already making our expenses too tight. | Open Subtitles | شراء كل المنتجعات جعل الميزانيه ضيقه للغايه |
And a bra that is just so tight on my heaving breasts. | Open Subtitles | وحمالة صدر هي فقط ضيقه جدا على نهدي المزدحمتين. |
The pegs are a bit tight; we'll polish them if you leave it | Open Subtitles | هذه الاوتاد ضيقه بعض الشيء; قم بِ تشذيبها او اترك الامر لاحقاً |
I'm talking to him. And every time I buy his underwear a little too tight... | Open Subtitles | و في كل مرة ، عندما أشتري له ملابسه الداخليه ضيقه قليلاً... |
Might be a little tight in the capsule. | Open Subtitles | قد تكون المساحه ضيقه قليلاً بالكابسولة |
As long as no tights are involved. | Open Subtitles | طالما أنه ليس هناك ملابس ضيقه متورطه لم لا ؟ |
Why and played it, and wore that fishnet tights you and your get up on stage... | Open Subtitles | ولعبت,وترتدي ملابس صيد ضيقه ...انت وصعودك الى المسرح |
Okay, without Laurie or Bobby here, it's just not as cramped or stupid or noisy. | Open Subtitles | حسنا , بدون (لورى) او (بوبى) هنا انها لن تكون الحياه ضيقه او غبيه او مزعجه |
It is a little cramped in here. | Open Subtitles | ان هذه الغرفه ضيقه قليلا |
There's an atoll, a narrow, open reef about two miles north of here. | Open Subtitles | هناك جزيره مرجانيه , ضيقه على بعد ميلان |