Drop that weapon, Put your hands in the air. | Open Subtitles | أسقطْ ذلك السلاحِ، ضِعْ أيديكَ في الهواءِ. |
Ladies and gentlemen, Put your hands together for Sally Danville and Plane Truth. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، ضِعْ أيديكَ سوية لسالي دانفيل |
Put your hands up where I can see them! | Open Subtitles | ضِعْ أيديكَ فوق حيث أنا يُمْكِنُ أَنْ أَراهم! |
I would ask you now to please Put your hands over your heats, and when I say, "Rise up," | Open Subtitles | أنا أَسْألُك الآن لرجاءً ضِعْ أيديكَ على حرارتِكَ، وعندما أَقُولُ، "إرتفعْ، " |
Cast and crew, please Put your hands together for our stars! | Open Subtitles | فريق الممثلين والطاقم، رجاءً ضِعْ أيديكَ سوية لنجومِنا! |
Put your hands on your heads, hold it right there. | Open Subtitles | ضِعْ أيديكَ على رأسكِ، يَحْملُه هناك. |
Put your hands on the truck. | Open Subtitles | ضِعْ أيديكَ على الشاحنةِ. |
Put your hands on the truck. | Open Subtitles | ضِعْ أيديكَ على الشاحنةِ. |
Put your hands in the air. | Open Subtitles | ضِعْ أيديكَ في الهواءِ. |
Put your hands on the car. | Open Subtitles | ضِعْ أيديكَ على السيارةِ. |
Put your hands on the car. | Open Subtitles | ضِعْ أيديكَ على السيارةِ. |
Put your hands on your head. | Open Subtitles | ضِعْ أيديكَ على رأسكِ. |
Put your hands on his hips. | Open Subtitles | ضِعْ أيديكَ على وروكِه. |
Put your hands over your head. | Open Subtitles | ضِعْ أيديكَ على رأسكِ. |
Put your hands behind your back. | Open Subtitles | ضِعْ أيديكَ وراء ظهرَكِ. |
All right. Put your hands in here. | Open Subtitles | حَسَناً ضِعْ أيديكَ هنا |
Put your hands up. | Open Subtitles | ضِعْ أيديكَ فوق. |
Put your hands behind your head | Open Subtitles | ضِعْ أيديكَ وراء رأسكَ |
Put your hands on your chest. | Open Subtitles | ضِعْ أيديكَ على صدرِكِ. |
Put your hands on your property, son. | Open Subtitles | ضِعْ أيديكَ على ملكيتكَ، إبن. |