This area includes Sukhumi, Zugdidi and Tbilisi airports, from which one fixed-wing aircraft and two helicopters operate. | UN | وتشمل هذه المنطقة مطارات سوخومي وزوغديدي وتبليسي، التي منها تعمل طائرة ثابتة الجناحين وطائرتا هليكوبتر. |
4 fixed-wing aircraft were operated and maintained. 1 fixed-wing aircraft was depositioned in May 2009 following postponement of the elections | UN | جرى تشغيل أربع م طائرات ثابتة الجناحين وصيانتها. وأُعيدت طائرة ثابتة الجناحين في أيار/مايو 2009 عقب تأجيل الانتخابات |
Short take-off utility fixed-wing aircraft were also needed to operate into the sites that did possess airstrips. | UN | وكانت تلزم أيضا طائرة ثابتة الجناحين متعددة الاستخدامات سريعة الإقلاع للعمل في المواقع التي توجد بها مهابط طائرات. |
In addition, provision under air operations includes resources to replace a fixed-wing aircraft. | UN | وإضافة إلى ذلك، فالمبلغ الوارد تحت بند العمليات الجوية يشمل الموارد اللازمة لاستبدال طائرة ثابتة الجناحين. |
The proposed budget provides for 14 helicopters and 19 fixed-wing aircraft. | UN | وتغطي الميزانية المقترحة تكاليف استخدام 14 طائرة عمودية و 19 طائرة ثابتة الجناحين. |
Provision of fuel for 30 rotary-wing and 16 fixed-wing aircraft | UN | توفير الوقود لما مجموعه 30 طائرة ذات أجنحة دوَّارة و 16 طائرة ثابتة الجناحين |
Operation and maintenance of 1 fixed-wing aircraft and 13 rotary-wing aircraft | UN | تشغيل طائرة ثابتة الجناحين و 13 طائرة من الطائرات ذات نعم |
Maintenance and operation of 12 military and 17 civilian rotary-wing aircraft and 22 fixed-wing aircraft in 13 locations throughout the Mission area | UN | صيانة وتشغيل 12 طائرة مروحية عسكرية و 17 طائرة مروحية مدنية و 22 طائرة ثابتة الجناحين في 13 موقعا في أنحاء منطقة البعثة |
Provision of fuel, oil and lubricants for 29 rotary-wing and 22 fixed-wing aircraft | UN | توفير الوقود والزيوت ومواد التشحيم لـ29 طائرة مروحية و22 طائرة ثابتة الجناحين |
:: Provision of fuel for 30 rotary-wing and 16 fixed-wing aircraft | UN | توفير الوقود لما مجموعه 30 طائرة ذات أجنحة دوَّارة و 16 طائرة ثابتة الجناحين |
UNMOVIC air operations in Iraq were carried out, under contract, by one fixed-wing aircraft and eight helicopters. | UN | وتم الاضطلاع بالعمليات الجوية التابعة للجنة في العراق، بموجب عقود، بواسطة طائرة ثابتة الجناحين و 8 مروحيات. |
Operation and maintenance of 1 fixed-wing aircraft and 13 rotary-wing aircraft | UN | :: تشغيل وصيانة 1 طائرة ثابتة الجناحين و 13 طائرة من الطائرات ذات الأجنحة الدوارة |
Maintenance and operation of 12 military and 17 civilian rotary-wing aircraft and 22 fixed-wing aircraft in 13 locations throughout the Mission area | UN | :: صيانة وتشغيل 12 طائرة مروحية عسكرية و 17 طائرة مدنية و 22 طائرة ثابتة الجناحين في 13 موقعا في أنحاء منطقة البعثة |
Provision of fuel, oil and lubricants for 29 rotary-wing and 22 fixed-wing aircraft | UN | :: توفير الوقود والزيوت ومواد التشحيم لـ29 طائرة مروحية و22 طائرة ثابتة الجناحين |
Cost parameters of the new contract for the rental of a fixed-wing aircraft | UN | معايير تكاليف العقد الجديد لاستئجار طائرة ثابتة الجناحين |
The aircraft fleet was reconfigured with the introduction of a fixed-wing aircraft with short take-off and landing capability for passenger and cargo transportation | UN | أعيد تشكيل أسطول الطائرات بإضافة طائرة ثابتة الجناحين قادرة على الإقلاع والهبوط على مدارج قصيرة لنقل الركاب والبضائع |
Medevac chartered flight fixed-wing aircraft chartered for medical evacuation from mission area to hospital facilities in Miami | UN | توجد طائرة ثابتة الجناحين معدة للرحلات الخاصة المتعلقة بالاجلاء الطبي من منطقة البعثة إلى مرافق المستشفيات في ميامي |
A green-coloured single-engined fixed-wing aircraft was observed flying 10 kilometres north-west of Mostar. | UN | رصدت طائرة ثابتة الجناحين ذات محرك واحد خضراء اللون تطير على مسافة ١٠ كيلومترات شمال غربي موستار. |
UNIKOM retained use of a chartered fixed-wing aircraft. | UN | وظلت البعثة تستعمل طائرة ثابتة الجناحين مستأجرة. |
fixed wing aircraft | UN | طائرة ثابتة الجناحين |
This includes aircraft rental and operation costs, airfield services, landing fees and ground handling charges, equipment and supplies, and liability insurance associated with the projected 8,368 fixed-wing flight hours and 17,963 rotary-wing flight hours, distributed among a fleet comprised of 13 fixed-wing aircraft and 39 helicopters. | UN | ويشمل هذا استئجار الطائرات وتكاليف تشغيلها، وخدمات المطارات، ورسوم الهبوط وتكاليف المناولة الأرضية، والمعدات واللوازم، وتأمين المسؤولية قِبل الغير المرتبطة بساعات طيران متوقعة قدرها 368 8 ساعة للطائرات ثابتة الجناحين، و 963 17 ساعة للمروحيات، موزعة على أسطول يضم 13 طائرة ثابتة الجناحين و 39 مروحية. |