AWACs made radar contact with an aircraft 5 kilometres north of Posusje. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالــرادار طائرة على بعد ٥ كيلومترات شمالي بوسوسيه. |
From an aircraft flying at high altitude over the Mukallis area, the Israeli enemy dropped a suspicious object which was attached to a parachute. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على رمي جسم مشبوه بواسطة مظلة من طائرة على علو شاهق فوق منطقة المكلس. |
AWACS made radar contact with an aircraft on a manoeuvring track 35 kilometres south of Bihac, heading north-east. | UN | رصدت طائرة ايواكس بالرادار طائرة على خط مناورة على بعد ٣٥ كيلومترا جنوب بيهاك، ومتجهة الى الشمال الشرقي. |
AWAC and North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made radar contact on a track 10 kilometres north-west of Doboj. | UN | رصدت طائرة أواكس ومقاتلة تابعة لمنظمة شمال الحلف اﻷطلسي، بالرادار، طائرة على مسافة ١٠ كيلومترات شمال غربي دوبوي. |
To parachute out of a plane at fifteen thousand feet. | Open Subtitles | ان اقفز بالمطلة من طائرة على ارتفاع 15الف قدم |
We don't have a catapult and hog-monkeys, but we have a flying bison, and there's a plane on Varrick's ship. | Open Subtitles | ليس لدينا منجنيق ولا قرود خنزيرة ولكن لدينا ثور طائر وهناك طائرة على متن سفينة فاريك |
North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made radar contact with an aircraft 25 kilometres north-east of Banja Luka. | UN | رصد رادار طائرات منظمة حلف شمال اﻷطلسي المقاتلة طائرة على بعد ٢٥ كيلومترا شمال شرقي بانجالوكا. |
NATO fighter aircraft made radar contact with an aircraft 25 kilometres south-east of Zenica. | UN | رصدت مقاتلات الناتو بالرادار طائرة على بُعد ٥٢ كيلومترا الى الجنوب الشرقي من زانيتشا. |
Various AWACS made radar contact with an aircraft 45 kilometres south-east of Sarajevo. | UN | رصدت طائرات أواكس بالرادار طائرة على بعد ٤٥ كيلومترا جنوب شرق سراييفو. |
South-west AWACS made radar contact with an aircraft flying 45 kilometres west of Sarajevo. | UN | رصدت طائرات أواكس بالرادار طائرة على بعد ٤٥ كيلومترا غرب سراييفو. |
AWACS made radar contact with an aircraft 6 kilometres north-east of Zenica. | UN | رصدت طائرات أيواكس بالرادار طائرة على مسافة ستة كيلومترات شمال شرقي زينيكا. |
AWACS made radar contact with an aircraft 35 kilometres south-west of Zenica. | UN | شاهدت طائرة أواكس بالرادار طائرة على بعد ٣٥ كيلومتـــرا جنوب غربي زينيكا. |
AWACS made radar contact with an aircraft 45 kilometres south-east of Udbina. | UN | شاهدت طائرة أواكس بالـرادار طائرة على مسافــــة ٤٥ كليومتـــر جنوب شرقي أودبينــــا. |
AWACS made radar contact with an aircraft 7 kilometres south of Vitez. | UN | رصدت طائرات أواكس بالرادار طائرة على بُعد ٧ كيلومترات إلى الجنوب من فيتيس. |
AWACS made radar contact with an aircraft 20 kilometres south-west of Medugorje. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غرب ميدوغوريي. |
AWACS/NATO fighter aircraft made radar contact with an aircraft 70 kilometres north-west of Posusje. | UN | رصدت الطائرات اﻷواكس ومقاتلات منظمة حلف شمــال اﻷطلســي بالرادار طائرة على بعد ٧٠ كيلومترا من بوسوســي. |
AWACS made radar contact with a track 12 kilometres north-east of Posusje, heading north. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة على بعد ١٢ كيلومترا شمال شرقي بوسوسي متجهة إلى الشمال. |
AWACS made radar contact with a track 20 kilometres south-west of Gorni Vakuf, heading south. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غربي غورني فاكوف متجهة إلى الجنوب. |
That's what I would've done, on a plane anyway. | Open Subtitles | هذا ما كنتُ سأفعله، على متن طائرة على أيّة حال. |
You can even land a plane on the ice runway. | Open Subtitles | حتّى أنّ المرء يسعه الهبوط في طائرة على مدرجٍ جليدي |
Uncle Sam has a jet on standby. | Open Subtitles | الحكومة الأمريكيّة لديها طائرة على أهبة الإستعداد. |
I'm checking in to see if anyone's seen an airplane over the island. | Open Subtitles | أتحرّى إن كان رأى أحدكم طائرة على الجزيرة |