ويكيبيديا

    "طبطيبا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Tebtebba
        
    Activities in line with Millennium Development Goals: Tebtebba worked towards the elaboration of indicators of well-being for indigenous peoples. UN الأنشطة المتماشية مع الأهداف الإنمائية للألفية: عملت مؤسسة طبطيبا على وضع مؤشرات لرفاه الشعوب الأصلية.
    Partnerships were established both before and during the project, involving Tebtebba, other indigenous peoples' organizations, networks and support groups within the country. UN وأقيمت شراكات قبل هذا المشروع وأثناءه بمشاركة مؤسسة طبطيبا وغيرها من منظمات الشعوب الأصلية وشبكاتها وأفرقة الدعم الخاصة بها داخل البلد.
    International Fund for Agricultural Development (IFAD) -- In 2005, IFAD supported the project on Good Practices on Indigenous Peoples' Development, which was implemented by Tebtebba Foundation with the Secretariat of the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues. UN الصندوق الدولي للتنمية الزراعية: في عام 2005، دعم الصندوق الدولي للتنمية الزراعية مشروعا بشأن الممارسات الجيدة فيما يتعلق بتنمية الشعوب الأصلية، نفذته مؤسسة طبطيبا مع الأمانة العامة لمنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    Secretariat of the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues -- Tebtebba maintained close working relationship with the Secretariat of the Forum and it supported activities of Tebtebba as described above. UN أمانة المنتدى الدائم المعني بالشعوب الأصلية: حافظت مؤسسة طبطيبا على علاقة عمل وثيقة مع الأمانة العامة للمنتدى وذلك دعما لأنشطة طبطيبا على النحو المبين أعلاه.
    Special Rapporteur on the situation of the human rights and fundamental freedoms of indigenous people: 2007, Tebtebba Foundation organized the Philippine follow-up visit of the special representative. UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية: 2007، نظمت مؤسسة طبطيبا زيارة المتابعة التي قام بها المقرر الخاص إلى الفلبين.
    26. The representative from the Tebtebba Foundation of the Philippines shared the experience of the visit of the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people to the Philippines. UN 26 - وشارك ممثل عن مؤسسة طبطيبا الفلبينية في زيارة المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية في الفلبين.
    Partnership with the United Nations Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people: Case study from the Philippines, Victoria Tauli-Corpuz, Chair, UNPFII, Tebtebba Foundation UN الشراكة مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية: دراسة إفرادية من الفليبين، فيكتوريا تاولي-كوربوز، الرئيسة، المنتدى الدائم، مؤسسة طبطيبا
    This project, currently in its second phase (2008-2009), increased Tebtebba's involvement in the Convention and also in national efforts towards its implementation. UN وقد زاد هذا المشروع، وهو حاليا في مرحلته الثانية (2008-2009)، من انخراط مؤسسة طبطيبا في هذه الاتفاقية وفي الجهود الوطنية التي تبذل من أجل تنفيذها.
    At the fifth meeting of the Open-ended Working Group on Access and Benefit-sharing, Tebtebba Foundation organized the side event on Indicators Relevant for Indigenous Peoples and the Convention on Biological Diversity. UN وعلى هامش الاجتماع الخامس للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحصول على المنافع وتقاسمها، نظمت مؤسسة طبطيبا لقاء جانبيا عن " المؤشرات المتعلقة بالشعوب الأصلية واتفاقية التنوع البيولوجي " .
    It supported the Assessment of the first International Decade of the World's Indigenous People, which was undertaken by the International Centre for Integrated Mountain Development and Tebtebba Foundation in 2005-2006. UN وأيد الصندوق التقييم الذي أُجري للعقد الدولي الأول للشعوب الأصلية في العالم والذي اضطلع به كلٌ من المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال (ايسيمود)، ومؤسسة طبطيبا في الفترة
    In 2008, UNU co-published with Tebtebba " REDD: A Guide for Indigenous Peoples " . UN وفي عام 2008، شاركت الجامعة مع مؤسسة طبطيبا في نشر " الحد من الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها: دليل للشعوب الأصلية " .
    Interventions were also made by the representatives of the Conference of Non-Governmental Organizations in Consultative Relationship with the United Nations, Franciscans International, the International Confederation of Free Trade Unions and the Tebtebba Foundation (Indigenous People International Centre for Policy Research and Education). UN وأدلى بتعقيبات أيضا ممثلو مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة، والجمعية الدولية للرهبان الفرانسيسكان، والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، ومؤسسة طبطيبا (المركز الدولي لأبحاث السياسات والتعليم فيما يتعلق بالشعوب الأصلية).
    6. Also at the same meeting, statements were made by the representatives of the following non-governmental organizations: Global Youth Action Network (on behalf of six major groups) and the Tebtebba Foundation (on behalf of the indigenous peoples major group). UN 6 - وفي الجلسة الثالثة نفسها أيضا، أدلى ببيان كل من ممثلي المنظمات غير الحكومية التالية: الشبكة العالمية لأعمال الشباب (باسم المجموعات الرئيسية الست) ومؤسسة طبطيبا (باسم المجموعة الرئيسية للشعوب الأصلية).
    Interventions were also made by the representatives of the Conference of Non-Governmental Organizations in Consultative Relationship with the United Nations, Franciscans International, the International Confederation of Free Trade Unions and the Tebtebba Foundation (Indigenous People International Centre for Policy Research and Education). UN وأدلى بمداخلات أيضا ممثلو مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة، والجمعية الدولية للرهبان الفرانسيسكان، والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، ومؤسسة طبطيبا (المركز الدولي لأبحاث السياسات والتعليم فيما يتعلق بالشعوب الأصلية).
    Mission: The Indigenous Peoples' International Centre for Policy Research and Education (Tebtebba Foundation) is an indigenous peoples' organization and a research, education, and policy advocacy and resource centre working with indigenous peoples at all levels and arenas. UN الرسالة: المركز الدولي لبحوث السياسات والتعليم من أجل الشعوب الأصلية؛ (مؤسسة طبطيبا) هو منظمة للشعوب الأصلية، ومركز للبحوث، والتعليم، والدعوة للسياسات، والموارد، يعمل مع الشعوب الأصلية على جميع المستويات وفي المجالات كافة.
    Tebtebba Foundation's Executive Director was appointed as a Forum member by the Council for the term 2005-2007 and was elected as Chairperson of the Forum for the session; at the fifth, sixth and seventh sessions (2006-2008), it made relevant submissions for inclusion in reports of the Forum. UN عيِن المجلس المدير التنفيذي لمؤسسة طبطيبا عضوا في المنتدى للفترة 2005-2007، وانتُخب رئيسا للمنتدى في تلك الدورة؛ وفي الدورات الخامسة والسادسة والسابعة (2006-2008)، قدمت المؤسسة عروضا ذات صلة لإدراجها في تقارير المنتدى.
    (c) Prepare a discussion paper through the coordination of a steering group of indigenous peoples' organizations serving as organizing partners (namely, Tebtebba (Indigenous Peoples' International Centre for Policy Research and Education) and the Indigenous Environmental Network; see http://www.un.org/esa/sustdev/mgroups/mg_op). UN (ج) إعداد ورقة نقاش من خلال تنسيق أعمال فريق توجيهي يتألف من منظمتين من منظمات الشعوب الأصلية تعملان كجهتين شريكتين منظمتين، هما مؤسسة طبطيبا (مركز الشعوب الأصلية الدولي لبحوث السياسات والتعليم) والشبكة البيئية للشعوب الأصلية (انظر http://www.un.org/esa/sustdev/mgroups/mg_op).
    19. In efforts to raise awareness of the Goals among indigenous peoples, stimulate debate around the issues and encourage indigenous peoples' participation in the campaign, UNDP held a round table at the Summit on indigenous peoples' perspectives on the Goals, which was co-sponsored with the Tebtebba Foundation of the Philippines. UN 19 - وفي إطار الجهود المبذولة لزيادة الوعي بالأهداف الإنمائية بين الشعوب الأصلية، وحفز المناقشات حول المسائل ذات الصلة وتشجيع الشعوب الأصلية على المشاركة في الحملة، عقد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي اجتماع مائدة مستديرة أثناء مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة عن الأهداف الإنمائية للألفية من منظور الشعوب الأصلية شاركت في رعايته مؤسسة طبطيبا بالفلبين.
    26. With respect to paragraph 93, Spain has supported the organization of an International Expert Seminar on Indicators relevant to Indigenous Peoples and Biodiversity, to be held in Ifugao, the Philippines, from 4 to 9 March 2007, by publishing the results compiled by the Tebtebba Foundation in " Indicators relevant to indigenous peoples, the Convention on Biological Diversity and the Millennium Development Goals " . UN 26 - فيما يتعلق بالفقرة 93، دعمت إسبانيا مبادرة الحلقة الدراسية الدولية للخبراء بشأن المؤشرات المتعلقة بالشعوب الأصلية واتفاقية التنوع البيولوجي التي نظمت في الفلبين (إفوغاودي) في الفترة الممتدة بين 4 و 9 آذار/مارس 2007، وقامت مؤسسة طبطيبا بنشر النتائج في ' ' المؤشرات المتعلقة بالشعوب الأصلية واتفاقية التنوع البيولوجي والأهداف الإنمائية للألفية``.
    In cooperation with the secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues, the Tebtebba Foundation and the Cordillera Peoples' Alliance, IWGIA facilitated an information and training session prior to the official session for indigenous representatives who were participating in the Forum for the first time. UN وبالتعاون مع أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، ومؤسسة طبطيبا (المركز الدولي لأبحاث السياسات والتعليم في ما يتعلق بالشعوب الأصلية)، وتحالف كودييرا شعوب 28 يسر الفريق العامل الدولي عقد اجتماع إعلامي وتدريبي، قبل انعقاد الدورة الرسمية، لممثلي الشعوب الأصلية الذين كانوا يشاركون في المنتدى لأول مرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد