ويكيبيديا

    "طبيعياً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • normal
        
    • natural
        
    • naturally
        
    • normally
        
    • ordinary
        
    • nature
        
    • real
        
    • granted
        
    • regular
        
    • physical
        
    • normalize
        
    • physiotherapy
        
    But in most cases, it is a patient's best chance to live, to be normal again, to heal. Open Subtitles لكن فى معظم الحالات هى أفضل فرصة للمريض من أجل النجاة ليكون طبيعياً مرة أخرى ليشفى
    So, we have to make him normal, or appear normal. Open Subtitles لذلك، علينا أن نجعلهُ طبيعياً أو يظهرَ أنهُ طبيعي
    But your scans say his brain activity is normal again. Open Subtitles لكن فحوصاتك تقول أن النشاط الخي أصبح طبيعياً مجدداً
    The applicants were a voluntary association and a natural person. UN كان المدعيان في هذه القضية جمعية طوعية وشخصاً طبيعياً.
    Calcination of raw materials and fuels with naturally occurring mercury impurities UN :: تكليس المواد الخام والأوقدة مع ظهور شوائب زئبق طبيعياً
    Welcome back to being normal, Clark. Kind of sucks, doesn't it? Open Subtitles أهلاً بعودتك لكونك طبيعياً كلارك نوعاً من الحقارة أليس كذلك؟
    Conceal your badge. Try to look normal. Yes, sir. Open Subtitles انزع قبعتك, أخف شارتك حاول أن تبدو طبيعياً
    You got a better chance waking up looking normal. Open Subtitles أمامك فرصة أفضل في الاستيقاظ وأنت تبدو طبيعياً
    Because Kenny's not normal, he's doing drugs to deal with his pain? Open Subtitles أن كيني ليس طبيعياً ولذا يتعاطى المخدرات كي يتغلّب على ألمه؟
    Head turns a complete 180, Which isn't exactly normal, you know? Open Subtitles دقت عنقه ، و الذي لا يعتبر طبيعياً ، أتعلم؟
    You're ignoring the fact this wasn't a normal body. Open Subtitles أنتَ تُهمل الحقيقة هذا لم يكن جسماً طبيعياً
    Being together all the time made everything seem all the more normal. Open Subtitles كوننا متقاربين بجميع الأوقات جعل كل شيء يبدو أكثر من طبيعياً
    You know, he was halfway normal before pledge week. Open Subtitles أتدري لقد كان طبيعياً بعض الشيء تجاه المزاح
    This chair is made with a special wood material, using the most advanced technology, looks very natural from the tree what? Open Subtitles هذا الكرسي مصنوع من خشب الغـابات وفقاً للتقنيات الحديثة وهذا مايجعله يبدو طبيعياً أكثر من أي خشب صنع ؟
    What we find inside won't be natural at all. Open Subtitles ما سنجده بداخله لن يكون طبيعياً على الإطلاق
    It hasn't always been nice. At least it's been natural. Open Subtitles لم يكن الحال دوماً لطيفاً على الأقل كان طبيعياً
    You know, sometimes, I wonder if I do... have it naturally. Open Subtitles تعرفين ، فى بعض الأحيان أتساءل لو كنت أملكه طبيعياً
    The widow's not a true blonde. She's naturally dark. Open Subtitles لون شعر الأرملة ليس أشقراً طبيعياً بل داكن
    A cop gives you a parking ticket so what you do naturally you write in a letter accusing him of being the killer. Open Subtitles شرطي يمنحك مخالفة لوقوف السيارات بشكل خاطئ لذلك مايفعله يعد طبيعياً تكتب في الرسالة بأنه هو القاتل , أليس كذلك ؟
    normally, before we do this, there's quite a bit of instruction, but these are obviously very special circumstances. Open Subtitles طبيعياً, وقبل أن نفعل هذا, هنالك غالباً بعض النصح ولكن هذه من الواضح ظروف خاصة للغاية
    I never thought nothing would ever change because I was ordinary. Open Subtitles وظننتُ أنَّ شيئاً لَن يتغيَّر لأنني كنتُ طبيعياً
    What should be banned was the artificial creation of human embryos for purposes other than those for which human embryos were created by nature. UN فالذي ينبغى حظره هو الإنتاج الاصطناعي لأجنة بشرية لأغراض تختلف عن الأغراض التي تخلق من أجلها الأجنة البشرية طبيعياً.
    The point being, you don't have to worry about being normal or... or real or whatever this is tonight. Open Subtitles ما أعنيه أنه لا يجب عليك أن تقلق بشأن كونك طبيعياً أو واقعياً أو مهما كنت الليله
    In many countries, my own included, we take freedom for granted. UN وفي عدد كبير من البلدان، بما في ذلك بلدي، نعتبر الحرية أمراً طبيعياً.
    Now is this gonna be a regular treat with you? Open Subtitles الآن هل سوف يكون هذا تعاملاً طبيعياً معك ؟
    If this is chronic, you need to be seeing a physical therapist. Open Subtitles إن كان هذا ألماً مزمناً، فيجب عليك أن تذهب لطبيباً طبيعياً
    So we just need to, you know, normalize our interactions. Open Subtitles لذلك علينا فقط أن نقوم بجعل التفاعل طبيعياً بيننا
    He had received physiotherapy treatment and an MRI examination of his back. UN وتلقى علاجاً طبيعياً وأُجري لـه فحص شمل تصوير ظهره بالرنين المغناطيسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد