You know, I just flew halfway around the world... I don't give a crap about being rude. | Open Subtitles | أنا طرت تقريبا فوق نصف العالم لا اظن انى اكترث اذا كنت وقحا ام لا |
Wouldn't it be cool if I actually flew this? | Open Subtitles | ألا يَكُونَ بارداً إذا طرت بهذا في الحقيقة؟ |
I flew Camila out here once on business. | Open Subtitles | لقد طرت بكاميلا هنا مرة واحدة لأعمال تجارية |
You're gonna fly all the way back to Berk? | Open Subtitles | أنت طرت طوال الطريق حتى تعود إلى بيرك؟ |
Get given a complete wardrobe, including a mink coat, flown to Bermuda, taken to the best suite, this man offers everything. | Open Subtitles | منحت خزانة ملابس كاملة تتضمن معطف المنك طرت لبرمودا ، اخذت الى افضل جناح هذا الرجل يعرض كل شيء |
Uh, I didn't know if I was ready to come back so I flew to New York and I just, I started walking. | Open Subtitles | أه، لم أكن أعرف ما إذا كنت على استعداد للعودة لذلك طرت إلى نيويورك وأنا فقط، بدأت المشي |
You flew the entire lineup of a New Orleans strip club to your hunting cabin for the weekend. | Open Subtitles | لقد طرت مع مجموعة كاملة من ناد للتعري في نيو أورلينز إلى كوخ الصيد الخاص بك لعطلة نهاية الأسبوع |
Black Badge is about flying under the radar; you flew over the radar in a flaming, pink jet. | Open Subtitles | الشارة السوداء تعني ان العمل تحت الرادار أنت طرت بطائرة وردية مشتعلة فوقه |
Don't tell me, you flew really fast to warm up for winning. | Open Subtitles | لا تقولي لي، هل طرت بسرعة حقاً من أجل التحمية للفوز ؟ |
That's when I flew home early and left you in Aspen. | Open Subtitles | وهذا هو عندما طرت المنزل في وقت مبكر وتركت في أسبن. |
I flew out as soon as I saw that picture of Victoria. | Open Subtitles | طرت في أقرب وقت كما رأيت تلك الصورة من فيكتوريا. |
I flew 3,000 miles to tell you how you set my life on the path to ruin and this is funny to you? | Open Subtitles | طرت 3000 ميل أن أقول لك كيفية تعيين حياتي على طريق تدمر و هذا مضحك بالنسبة لك ؟ |
I flew back New Year's Eve after a week with my brother and Christmas with Tammy and my in-laws. | Open Subtitles | طرت عائدا في ليلة العام الجديد بع اسبوع قضيته مع اخي والكريسماس مع تامي ونسبائي |
I flew up and out. It was instinct, you know. | Open Subtitles | أنا طرت للخارج , إنها إحدى مواهبى كماتعلم. |
I flew all the way and been lookin'for you day and night in this dirty, God forsaken city for a week. | Open Subtitles | طرت طول الطريق لابحث عنك ليلا ونهاراً في هذه المدينة القذرة لاسبوع كامل |
I flew a plane. I had the controls in my hands. | Open Subtitles | لقد طرت بالطائرة، كانت أجهزة القيادة بين يدي |
I'm sorry, did you say that you just flew ten hours straight with a bunch of pizzas in your suitcase? | Open Subtitles | متأسف، هل قلت أنك طرت لمدة عشر ساعات متاوصلة مع حزمة بيتزا في الحقيبة؟ |
I fly right up to the general's palace, I drop it at his feet, | Open Subtitles | طرت بها مباشرة فوق قصر الجنرال وأسقطتها عند قدميه |
Did you fly all the way back from wherever daddy sent you to tell me that? | Open Subtitles | هل طرت كل هذه المسافة ايا كان المكان الذي ارسله اليه باباك لتقولي لي هذا? |
Kid, I've flown from one side of this galaxy to the other. | Open Subtitles | أيها الصبي, لقد طرت من جانب هذه المجرة إلى الجانب الآخر |
You must've flown to this chamber to reach it ahead of us. | Open Subtitles | لا بد أنك طرت إلى هذه الغرفة حتى تقف أمامنا الآن |