ويكيبيديا

    "طرقه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • his ways
        
    • his methods
        
    • his way
        
    • way of
        
    • ways are
        
    • his tactics
        
    • ways of
        
    • stone unturned
        
    Oh, yes, he could be charming. He had his ways. Open Subtitles نعم ، يمكن أن يكون مذهلاً كانت لديه طرقه
    And, gentlemen, the evidence is in front of your very eyes because it takes a very strong man to realise and admit the error of his ways. Open Subtitles الادله في اعينكم لانه يتطلب رجل قوي جدا لكي يدرك ويعترف بأخطاء طرقه
    You are the one who will renounce his ways, my dutiful do-gooder. Open Subtitles أنت الشخص الذي سيترك طرقه يا فاعل الخير المطيع
    Under certain circumstances, you believe his methods are acceptable. Open Subtitles تحت بعض الظروف، أنت تعتقدين أن طرقه صحيحة
    Yeah, we hear you Charlie, but it's his methods that we're not happy about. Open Subtitles نعم، نَسْمعُك تشارلي، لَكنَّه طرقه التي نحن لَسنا سعداء بشأن.
    - You knew that Rodrigo was on his way here? - Yes. Open Subtitles تعلمين ان رودريجو كان فى طرقه الى هنا نعم
    Each brain with OCD has its own way of filtering it. Open Subtitles كل عقل مصاب بالوسواس القهري له طرقه في التعامل معه
    God's ways are strange indeed but He answers Lady Margaret's prayer. Open Subtitles طرقه غريبة حقاً لاستجابته لصلاة (لايدي مارغريت)
    I mean, to be honest, yes, I did have certain questions about his tactics and ideas, but, I mean, come on, were both professionals. Open Subtitles صراحةً نعم، لقد شككّت في طرقه وأفكاره لكن هيا، كلانا محترفان
    He owed me his life, which is why I trusted him when he said he had changed his ways. Open Subtitles والمستحقة لي حياته، والذي هو السبب في أنني وثقت به عندما قال انه قد تغيرت طرقه.
    He puts himself on this list to show his girlfriend that he's serious about changing his ways. Open Subtitles إنه يضع نفسه على تلك القائمة لكي يبين لصديقته بإنه جاد حيال تغيير طرقه.
    He trained me in his ways, he even let me get married to his daughter. Open Subtitles دربني على طرقه ,حتى أنه سمح لي بالزواج من إبنته
    You know, if your friend doesn't correct his ways, he's going to hell. Open Subtitles إذا كان صديقك لا يصحح طرقه أنه سوف يذهب إلى الجحيم
    After killing the Witch of the East, they decided to have the pure in heart kill me, but now, even the Wizard knows the error of his ways. Open Subtitles بعد قتل ساحرة الشرق قرروا أن يجعلوا صافية القلب تقتلني ولكن الآن حتى الساحر يعرف خطأ طرقه
    The individual needs to be touched in some manner as to... convince him of the error of his ways before he can hurt other people... Open Subtitles الأمر يحتاج تصرفاً للمس الحاجات الفردية الضّرورية في بعض مبادئي مثل إقناعه بخطأ طرقه قبل أن يتمكن من أن يؤذي أناس آخرين
    He sees into our hearts and searches them, to give every man according to his ways and according to the fruit of his doings. Open Subtitles فهو يرى ما في قلوبنا ويسبرها ليعطي كل امرئ بحسب طرقه وبحسب ثمار أعماله
    his methods Charlie, live fire, chemical assault against my team. Open Subtitles طرقه تشارلي، يَعِيشُ ناراً، الهجوم الكيميائي ضدّ فريقِي.
    Unlike most alchemists, he shared his methods and was able to pass on the tools they needed to help unlock the mysteries of matter. Open Subtitles وبخلاف الكيميائيين تشارك مع الأخرين طرقه حيث أعطاهم الأدوات المطلوبة التى تساعدهم فى كشف ألغاز المادة
    Well, he's well on his way to falling flat on his face. Open Subtitles حسنا , هو في طرقه للسقوط من علي وجهه
    All countries had different ways of dealing with the problem. UN وكل بلد له طرقه المختلفة لمعالجة هذه المشكلة.
    However, we are a determined people, and we would like to assure the Assembly and the international community that we will leave no stone unturned to achieve our recovery. UN ولكننا شعب ذو عزيمة، ونود أن نؤكد للجمعية وللمجتمع الدولي أننا لن نترك باباً دون طرقه حتى نحقق انتعاشنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد