These provisions should include requirements for the proper labelling of products and the identification of appropriate disposal methods. | UN | يجب أن تتضمن هذه الأحكام المتطلبات الخاصة بوضع العلامات على المنتجات بطريقة سليمة وتحديد طرق التخلص المناسبة. |
These provisions should include requirements for the proper labelling of products and the identification of appropriate disposal methods. | UN | يجب أن تتضمن هذه الأحكام المتطلبات الخاصة بوضع العلامات على المنتجات بطريقة سليمة وتحديد طرق التخلص المناسبة. |
3. Other disposal methods when neither destruction nor irreversible transformation is the environmentally preferable option | UN | 3 - طرق التخلص الأخرى المستخدمة عندما لا يكون التدمير أو التحويل الدائم هما الخيار المفضل بيئياً |
4. Other disposal methods when the POP content is low | UN | 4 - طرق التخلص الأخرى المستخدمة عندما يكون المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة منخفضاً |
3. Other disposal methods when neither destruction nor irreversible transformation is the environmentally preferable option | UN | 3 - طرق التخلص الأخرى عندما لا يكون التدمير أو التحويل النهائي هما الخيار المفضل بيئياً |
4. Other disposal methods when the POP content is low | UN | 4 - طرق التخلص الأخرى عندما يكون المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة منخفضاً |
2. Review and update the technical guidelines on persistent organic pollutant (POP) wastes and review disposal methods for wastes with low POP content. | UN | 2- استعراض وتحديث المبادئ التوجيهية التقنية بشأن النفايات من الملوثات العضوية الثابتة، واستعراض طرق التخلص من النفايات ذات المحتوى المنخفض من الملوثات العضوية الثابتة. |
(b) Other disposal methods when destruction or irreversible transformation does not represent the environmentally preferable option (section IV.G.3); | UN | (ب) طرق التخلص الأخرى عندما لا يمثل التدمير أو التحويل النهائي الخيار المفضل بيئياً (القسم رابعاً، زاي - 3)؛ |
(c) Other disposal methods when persistent organic pollutant content is low (section IV.G.4); | UN | (ج) طرق التخلص الأخرى عند انخفاض المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة (القسم رابعاً. |
278. Other disposal methods when destruction or irreversible transformation does not represent the environmentally preferable option include those described below. | UN | 278- أما طرق التخلص الأخرى حينما لا يكون التدمير أو التحويل النهائي لا يمثل الخيار المفضل بيئياً فتشمل تلك الوارد وصفها أدناه: |
A. On developing guidance on other disposal methods for materials with low POP content, when the materials may pose a high risk for human health and the environment, eg. through the soil and the food chain | UN | ألف - بشأن وضع توجيه عن طرق التخلص الأخرى من المواد التي ينخفض فيها المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة في حالة احتمال أن تشكل المواد مخاطر عالية على صحة البشر والبيئة، مثلاً من خلال التربة وسلسلة الأغذية |
(b) Consideration of further guidance on other disposal methods when the persistent organic pollutant content is beneath the low persistent organic pollutant content in areas where there may be a high risk for human health and the environment, inter alia, through the food chain and for the soil; | UN | (ب) النظر في توجيه آخر بشأن طرق التخلص الأخرى عندما يكون المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة أقل من المحتوى المنخفض في المجالات التي يمكن أن تشكل مخاطر جسيمة على الصحة البشرية وعلى البيئة، من خلال عدة مسارات من بينها الشبكة الغذائية وكذلك على التربة؛ |
4. Review and update the technical guidelines on persistent organic pollutants (POPs), if appropriate, and review disposal methods when the POP content is beneath the low POP content. IX/16 | UN | 4 - استعراض وتحديث المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الملوثات العضوية الثابتة، حسب الاقتضاء، واستعراض طرق التخلص منها عندما يكون المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة أقل من المستوى المنخفض للملوثات العضوية الثابتة. |
4. Review and update the technical guidelines on persistent organic pollutants (POPs), if appropriate, and review disposal methods when the POP content is beneath the low POP content. | UN | 4 - استعراض وتحديث المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الملوثات العضوية الثابتة، إن كان ذلك مناسباً، واستعراض طرق التخلص منها عندما يكون محتوى الملوثات العضوية الثابتة أدنى من المستوى المنخفض للملوثات العضوية الثابتة. |
(b) Consideration of further guidance on other disposal methods when persistent organic pollutant content is less than low persistent organic pollutant content in areas where there may be a high risk for human health and the environment, among other things, through the food chain and for the soil; | UN | (ب) النظر في تقديم المزيد من التوجيه بشأن طرق التخلص الأخرى عندما يكون المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة أقل من المحتوى المنخفض من هذه الملوثات في المناطق التي قد ترتفع فيها المخاطر على صحة البشر والبيئة من خلال عوامل عدَّة، من بينها سلسلة الغذاء والتربة؛ |
(b) Consideration of further guidance on other disposal methods when the persistent organic pollutant content is beneath the low persistent organic pollutant content in areas where there may be a high risk for human health and the environment, inter alia, through the food chain and for the soil; | UN | (ب) النظر في المزيد من التوجيهات بشأن طرق التخلص الأخرى عندما يكون محتوى الملوثات العضوية الثابتة أقل من المحتوى المنخفض للملوثات العضوية الثابتة في المجالات عالية الخطورة على صحة البشر والبيئة، في جملة أمور من خلال سلسلة الغذاء والتربة؛ |
(b) Consideration of further guidance on other disposal methods when persistent organic pollutant content is less than low persistent organic pollutant content in areas where there may be a high risk for human health and the environment, inter alia, through the food chain and for the soil; | UN | (ب) النظر في إصدار توجيه آخر بشأن طرق التخلص الأخرى عندما يكون المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة أقل من المحتوى المنخفض في المجالات التي يمكن أن تشكل مخاطر جسيمة على الصحة البشرية وعلى البيئة، من خلال عدة مسارات من بينها السلسلة الغذائية وكذلك على التربة؛ |
(b) Consideration of further guidance on other disposal methods when persistent organic pollutant content is less than low persistent organic pollutant content in areas where there may be a high risk for human health and the environment, inter alia, through the food chain and for the soil; | UN | (ب) النظر في التوجيهات الأحرى بشأن طرق التخلص الأخرى عندما يكون المحتوى من الملوثات العضوية الثابتة أقل من المحتوى المنخفض من هذه الملوثات في المناطق التي ترتفع فيها المخاطر على صحة البشر والبيئة، ضمن جملة أمور، من خلال سلسلة الأغذية والتربة؛ |
(a) Consideration of further guidance on other disposal methods when persistent organic pollutant content is less than low persistent organic pollutant content in areas where there may be a high risk for human health and the environment through, among other means, the food chain and the soil; | UN | (أ) النظر في إصدار توجيه آخر بشأن طرق التخلص الأخرى عندما يكون محتوى الملوثات العضوية الثابتة أقل من المحتوى المنخفض للملوثات العضوية الثابتة في المناطق التي يمكن أن تشكل فيها تلك النفايات درجة خطورة عالية على الصحة البشرية وعلى البيئة، بواسطة السلسلة الغذائية، في جملة وسائل أخرى، وكذلك على التربة؛ |
285. In addition to the disposal methods described above, wastes containing or contaminated with POPs at concentrations beneath the low POP content may be disposed of in accordance with pertinent national legislation and international rules, standards and guidelines, including the specific technical guidelines developed under the Basel Convention. | UN | 285- بالإضافة إلى طرق التخلص المبينة أعلاه، فإن النفايات المحتوية على أو الملوثة بالملوثات العضوية الثابتة بتركيزات تقل عن المحتوى المنخفض من الملوثات العضوية الثابتة يمكن التخلص منها طبقاً للتشريعات الوطنية ذات الصلة والقواعد والمعايير والمبادئ التوجيهية الدولية، بما في ذلك المبادئ التوجيهية التقنية المحددة التي وضعت في إطار اتفاقية بازل. |