ويكيبيديا

    "طريقة لطيفة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • nice way
        
    • pleasant way
        
    • polite way
        
    • pretty way
        
    • the nicest way
        
    nice way to spend your time fresh out of prison. Yeah. Open Subtitles ‏‏هذه طريقة لطيفة لتمضية وقتك ‏بعد خروجك من السجن مباشرة.
    It's a nice way to honor her memory, though hardly enough, considering. Open Subtitles انها طريقة لطيفة لتكريم ذاكرتها خلال الصعوبات التي مرت منها
    I thought it might be a nice way to welcome you to our little family. Open Subtitles ظننتُ أنّها قد تكون طريقة لطيفة للترحيب بك في عائلتنا الصغيرة.
    Is that a nice way of saying I lost my touch? Open Subtitles هل تلك طريقة لطيفة للقول أنا فقدت لمستي ؟
    Believe it or not, hypothermia is a rather pleasant way to die. Open Subtitles صدق أو لا إنخفاض درجة الحرارة لحد ما طريقة لطيفة للموت
    There's a nice way to say that and there's the way you just said it. Open Subtitles .هناك طريقة لطيفة لقول ذلك .وهناك الطريقة التي قلتيها بها
    My dad used to cut my hair when I was a kid, and I thought it'd be a nice way for the baby and me to bond. Open Subtitles أبي كان يقص شعري عندما كنت ولدا و ظننت انها طريقة لطيفة لي و للطفل كي نرتبط
    It's a nice way to say goodbye. Open Subtitles هذا ؟ انها طريقة لطيفة لنقول وداعا جوليان علمني أياها
    Really nice way to say someone's paranoid. Open Subtitles طريقة لطيفة حقا أن أقول لشخص ما بجنون العظمة.
    But isn't that just a nice way of saying, you know, you don't want to be black? Open Subtitles و لكن أليست تلك طريقة لطيفة لقول بأنك لاتريدين أن تصبحي سوداء
    But even if it doesn't lead you all the way to the altar, it's a nice way to get a taste of life. Open Subtitles ولكن حتى لو لم تؤدي بك على طول الطريق إلى المذبح انها طريقة لطيفة لتحصل بها على طعم الحياة
    There's no nice way to say you're about to die. Open Subtitles لا توجد طريقة لطيفة لأقول . أنك على وشك الموت
    Yeah, well, that's a real nice way to treat your guests on Christmas. Open Subtitles إنها طريقة لطيفة حقاً تعامل بها ضيوفك ليلة عيد الميلاد
    nice way of saying that everything he touches, seems to wither and die. Open Subtitles هذه طريقة لطيفة لتقولين بأن كل شيء يلمسه يذبل ويموت
    But I think it's a nice way to celebrate being a family. Open Subtitles ولكنّـي، أظنها طريقة لطيفة للإحـتفال بكونـنا عـائلـة
    nice way of putting my idiotic behavior, but yes. Open Subtitles طريقة لطيفة لوضع سلوكي الغبية، ولكن نعم.
    It's a nice way to ease into things and you can always come back for the rest of it. Open Subtitles إنها طريقة لطيفة لتهدئة الأمور من القلق و يمكنك العودة دوماً من أجل ما تبقى منها
    Might be a nice way for us to get to know each other. Open Subtitles قد تكون طريقة لطيفة لنا لكي نتعرف على بعضنا
    Is that a nice way of saying it kills people? Open Subtitles هل هذه طريقة لطيفة للقول بأنه يقتل الناس؟
    Not a pleasant way to receive mental health treatment. Open Subtitles ليس هذه طريقة لطيفة لاستلام العمل فى مصحة عقلية
    You're acting like there's some polite way to do this, like there's some... me etiquette. Open Subtitles أنتم تتصرفون و كأن هنالك طريقة لطيفة لفعل ذلك و كأن هناك بعض...
    I'm sorry. There's no pretty way to put it. Open Subtitles أنا آسف, ليست هُنالك طريقة لطيفة لصياغة الأمر.
    Oh, "procuring" is the nicest way of saying he incinerated a security guard while demonically trashing a storage room. Open Subtitles "يتحصّلُ" طريقة لطيفة لقول أنه حولَ حارس الأمن إلى رماد بينما كانَ يحطّم مخزنًا بطريقة شيطانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد